Salmos 101
Pohnpeian Bible with Apocrypha (PON2006A) vs BKJ
1 I pahn patohwan koulki duwen kupwur loalopwoat oh pwung,
1 Salmo de Davi. Cantarei a misericórdia e o juízo; a ti, ó SENHOR, eu cantarei.
2 I pahn idawehn mour mwakelekel.
2 Comportar-me-ei sabiamente no caminho perfeito. Oh, quando virás a mim? Andarei em minha casa com um coração perfeito.
3 oh sohte mweidohng me suwed en kin wiawi.
3 Não porei coisa maligna diante dos meus olhos. Eu odeio a obra daqueles que se desviam; não me contaminará.
4 I sohte pahn duwehte aramas likamw akan
4 Um coração perverso se apartará de mim; eu não conhecerei a pessoa maligna.
5 I pahn kin katokehdi mehmen
5 Aquele que calunia o seu próximo secretamente, eu o cortarei; aquele que tem um olhar soberbo e um coração orgulhoso, eu não o suportarei.
6 I pahn kin pwungki irail kan me kin loalopwoatohng Koht
6 Os meus olhos estarão sobre os fiéis da terra, para que eles habitem comigo; aquele que anda no caminho perfeito, esse me servirá.
7 Sohte aramas likamw pahn kin iang mihmi nan imweio;
7 Aquele que lida com engano não habitará dentro da minha casa; o que fala mentiras não permanecerá aos meus olhos.
8 Rahn koaros I pahn kin kamwomwala
8 Cedo irei destruir todos os ímpios da terra, cortarei todos os ímpios da cidade do SENHOR.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 101, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.