Oséias 14
Pohnpeian Bible with Apocrypha (PON2006A) vs NTLH
1 Kumwail mehn Israel kan, kumwail pwurodohng rehn KAUN-O, amwail Koht. Kumwail dipekelekelkiher dipamwail kan oh pwupwukidier.
1 Povo de Israel, volte para o Senhor , seu Deus! Você caiu porque pecou.
2 Eri, pwurodohng rehn amwail Koht oh meirongkihong kapakap wet: “Komw kupwur mahkikihong kiht dipat koaros oh ketin karonge at kapakap wet; eri, se ahpw pahn kapinga mwaromwi nin duwen me se inoukihdar.
2 Voltem para Deus e orem assim: “Perdoa todos os nossos pecados, ouve a nossa oração, e os nossos louvores serão o sacrifício que te ofereceremos.
3 Asiria sohte mwahn kak kapitkitala, oh oahs en mahwen kan sohte kak doareikitala. Se solahr pahn pwurehng ndaiong dikedik en eni kan me irail me at Koht. Maing KAUN, komwi ketin kasalehiong omwi kupwurkalahngan ong irail kan me sohte sawasaparail.”
3 A Assíria não pode nos salvar, e a cavalaria não pode nos proteger. Nunca mais diremos aos ídolos, feitos por nós mesmos, que eles são o nosso Deus. Tu, ó Deus, és misericordioso e cuidas dos necessitados.”
4 KAUN-O ketin mahsanih,
4 O Senhor Deus diz: “Vou curar o meu povo da sua infidelidade e vou amá-los com todo o meu coração, pois não estou mais
5 I pahn wiahiong mehn Israel akan
5 Serei como a chuva para Israel, e ele dará flores, como os lírios. As suas raízes serão profundas como as das árvores do Líbano.
6 Re pahn momourki mour kapw ehu,
6 Os seus galhos se estenderão, bonitos como os galhos das oliveiras e perfumosos como os cedros do Líbano.
7 Re pil pahn pwurehng mi pahn epwelpei.
7 Mais uma vez, Israel viverá debaixo da minha proteção; eles crescerão como o trigo, darão frutas como a e serão famosos como o vinho do Líbano.
8 Mehn Israel kan solahr pahn dukiong dikedik en eni kan;
8 O povo de Israel dirá: ‘Os ídolos não valem nada!’ Sou eu, o que atendo as orações do meu povo; sou eu que tomo conta deles. Como um pinheiro verde, eu lhes dou abrigo, e de mim eles recebem todas as bênçãos.”
9 Irail me kupwurokong kan en wehwehki dahme ntingdier wasaht, oh pil kesempwalki. Sapwellimen KAUN-O ahl akan me pwung, oh aramas pwung kan kin weid loale; ahpw me dipan akan kin dipekelekel oh pwupwudi pwehki re sohte kin idawehn.
9 Que as pessoas sábias e ajuizadas entendam a mensagem deste livro e meditem nela! Os caminhos de Deus, o Senhor , são certos; os bons andarão neles, mas os pecadores tropeçarão e cairão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.