1 Coríntios 8
Pohnpeian Bible with Apocrypha (PON2006A) vs NAA
1 Eri, met duwen kisin mwenge kan me aramas kin meirongkihong dikedik en eni kan.
1 No que se refere às coisas sacrificadas a ídolos, sabemos que todos temos conhecimento. O conhecimento leva ao orgulho, mas o amor edifica.
2 Aramas emen me kin lemeleme me e marainlahr, e uhdahn sehse dahme konehng en ese.
2 Se alguém julga conhecer alguma coisa, ainda não conhece como deveria conhecer.
3 Ahpw me kin limpoakohng Koht, iei ih me Koht kin ketin mwahngih.
3 Mas, se alguém ama a Deus, esse é conhecido por ele.
4 Eri, duwen kisin mwenge me meirongalahr ong dikedik en eni kan: kitail ese me dikedik en eni, sansal ehu en mehkot me sohte uhdahn mie nin sampah; kitail ese me Koht metehmen mie.
4 Quanto a comer alimentos sacrificados a ídolos, sabemos que o ídolo, por si mesmo, nada é no mundo e que não há senão um só Deus.
5 Mehnda ma dene mie ekei me adaneki “koht” mehnda ma re mi nanleng de sampah, oh mehnda ma soangen “koht” oh “kaun,” pwukat me tohtohie,
5 Porque, ainda que existam alguns que são chamados de deuses, quer no céu ou sobre a terra — como há muitos “deuses” e muitos “senhores” —,
6 ahpw rehtail Koht metehmen mie, iei Sahmo, me ketin kapikada mehkoaros oh me kitail kin momourki: pil Kaun metehmen, iei Sises Krais, me soahng koaros wiawihda pwehki ih, oh pwehki ih kitail kin momourki.
6 para nós, porém, há um só Deus, o Pai, de quem são todas as coisas e para quem existimos, e um só Senhor, Jesus Cristo, por meio de quem todas as coisas existem e por meio de quem também nós existimos.
7 Ahpw soangen marain wet sohte mi rehmwail koaros. Pwe mie ekei rehmwail me nan ar ahnlahr dikedik en eni kan, sang mahs kohdo lel rahnwet, ni ar kin tungoale soangen kisin tungoal pwukat, re kin wiewiahkihte me kisehn dikedik en eni. Eri, pwehki nan ar nan kapehd tikitik, re kin lemelemehte me re saminkilahr soangen kisin mwenge wet.
7 Entretanto, nem todos têm esse conhecimento. Alguns, acostumados até agora com o ídolo, ainda comem desses alimentos como se fossem sacrificados a ídolos; e a consciência destes, por ser fraca, vem a contaminar-se.
8 Ahpw kitail sohte kak kenikenkihla kisin mwenge rehn Koht. Kitail sohte pahn luhskihla mehkot ma kitail sohte iang tungoale kisin tungoal pwukat, de kitail sohte pahn ale wihn ehu ma kitail iang tungoale.
8 Não é a comida que nos torna agradáveis a Deus, pois nada perderemos, se não comermos, e nada ganharemos, se comermos.
9 Ahpw kumwail kanahieng pwe amwail nsenen saledek ni irair wet dehr kahrehiong nan dihp irail kan me luwet ni pwoson.
9 Mas tenham cuidado para que essa liberdade de vocês não venha, de algum modo, a ser tropeço para os fracos.
10 Pwe ma souleng men me nan kapehd luwet ni irair wet, pahn kilang kumwail, kumwail me marainlahr akan, iang tungutungoal nan tehnpas en dikedik en eni men; met soh pahn kainengihada en iang tungoale mwenge me meirongalahr ong dikedik en eni kan?
10 Porque, se alguém enxergar você, que tem conhecimento, sentado à mesa no templo de um ídolo, será que a consciência do que é fraco não vai ser induzida a participar de comidas sacrificadas a ídolos?
11 Eri, riamwail souleng menet me luwet, me Krais ketin pwoukihla, pahn pwupwusang kumwail pwehki amwail marain me kahrehda!
11 E, assim, por causa do conhecimento que você tem, perde-se o irmão fraco, pelo qual Cristo morreu.
12 Oh ih duwen met amwail pahn wia dihp ong Krais ni amwail pahn kin wiahda dihp ong riamwail kan, oh ni amwail pahn kin kauwehla nsen luwet en nan kapehdirail.
12 E, deste modo, pecando contra os irmãos, ferindo a consciência fraca que eles têm, é contra Cristo que vocês estão pecando.
13 Eri, ma ei tungoal kisin mwenge me pahn kahrehiong rieio nan dihp, I solahr pahn tungoale uduk kohkohlahte, pwe I en dehr kahrehiong rieio nan dihp.
13 E, por isso, se a comida serve de escândalo ao meu irmão, nunca mais comerei carne, para que não venha a escandalizá-lo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.