Salmos 122

Kadede Kap Pjam Akan (PON) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 I PEREN kida ar indai on ia: Kitail en kolan nan tanpaj en Ieowa!
1 Alegrei-me quando me disseram: “Vamos à Casa do
2 Na at akan pan mi ni wanim en kel en Ierujalem.
2 Pararam os nossos pés junto às suas portas, ó Jerusalém!
3 Ierujalem kanim eu me kakaudar, pwen kanim kelail eu.
3 Jerusalém, você que está construída como uma cidade bem sólida,
4 Waja me kainok kan kin momaitala ia, kainok en Ieowa kan, jaunkadede en Ijrael, pwen kapina mar en Ieowa.
4 para onde sobem as tribos, as tribos do como convém a Israel, para renderem graças ao nome do
5 Pwe i waja me mol en kadeik mi ia, mol en kadaudok en Dawid.
5 Lá estão os tronos de justiça, os tronos da casa de Davi.
6 Poeki on Ierujalem a pai kan! Me kin pok on uk, en paida!
6 Orem pela paz de Jerusalém! Que sejam prósperos aqueles que a amam.
7 Muei mau en mi ni om kel, o pai nan om im akan!
7 Reine paz em seu meio e prosperidade nos seus palácios.
8 I pan kapakapa kin uk pweki ri ai o kompoke pai kan.
8 Por amor dos meus irmãos e amigos, eu peço: “Haja paz em você!”
9 I pan rapaki on uk me mau melel, pweki tanpaj en Ieowa at Kot.
9 Por amor da Casa do Senhor , nosso Deus, buscarei o seu bem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 122, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.