Salmos 130

Polska Biblia (POLAND) vs BKJ

Sair da comparação
1 Pieśń stopni. Z głębokości wołam do ciebie, o Panie!
1 Canção gradual. Desde as profundezas clamei a ti, ó SENHOR.
2 Panie! wysłuchaj głos mój: nakłoń uszów twych do głosu prośb moich.
2 Senhor, ouve a minha voz; estejam atentos os teus ouvidos à voz das minhas súplicas.
3 Panie! będzieszli nieprawości upatrywał, Panie! któż się zostoi?
3 Se tu, SENHOR, marcares as iniquidades, ó Senhor, quem ficará de pé?
4 Aleć u ciebie jest odpuszczenie, aby się ciebie bano.
4 Mas há perdão contigo, para que sejas temido.
5 Oczekuję na Pana; oczekuje dusza moja, i jeszcze oczekuje na słowo jego.
5 Eu espero pelo SENHOR; minha alma espera, e na sua palavra eu tenho esperança.
6 Dusza moja oczekuje Pana, pilniej niż straż świtania, która strzeże aż do poranku.
6 A minha alma espera pelo Senhor, mais do que aqueles que vigiam pela manhã; eu digo: Mais do que aqueles que vigiam pela manhã.
7 Oczekujże, Izraelu! na Pana; albowiem u Pana jest miłosierdzie, a obfite u niego odkupienie.
7 Espere Israel no SENHOR, pois no SENHOR há misericórdia, e com ele há plena redenção.
8 Onci sam odkupi Izraela od wszystkich nieprawości jego.
8 E ele remirá a Israel de todas as suas iniquidades.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 130, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.