2 Coríntios 3

Jém jomipɨc trato jém iwatnewɨɨp tánomi Jesucristo (POINT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Cuando mannɨ́mayt́ámpa je̱mpɨc, ¿que iñjɨ̱stámpa iga anyaac anacujípta̱p? ¿Que iñxunpa iga maŋcɨɨjuŋcodáypa tu̱m to̱to iga ánixpɨctámiñ, iga d́a amalotam? ¿Que iñxunpa iga maŋwágáypa tu̱m to̱to iga ánixpɨctámiñ juuts iwatyajpa algunos?
1 Iti kwananowar taiyuwit isat tao ra’ara’at maiye? O kwakokok sabuw afa turahinah tebifa’ihibe fefemaim kwa aki kwanifa’i isai kwanao ra’ara’at naatu aki kwa anifa’i isa anaora’ara’at.
2 Mimicht́am mismo mit́o̱to iga quejpa iga aŋwɨ̱watne. Jém jaycámnewɨɨp ána̱namaŋjo̱m jém tansuntampáppɨc. Jesɨc it́u̱mpɨy iixpɨcpa y wɨa̱p imay.
2 Kwa i aki ai fef, dogorei wanawanan hikirum sabuw etei baiyab so’ob isan.
3 Mimicht́am mit́o̱to jém ijayñewɨɨp jém Jesucristo iyaac y acɨɨjuŋcodayt́a̱ aɨcht́am iga ananɨcpa jém tuŋgac pɨxiñt́ámaŋjo̱m. Mijex juuts mit́o̱to, pero d́a mijayñe con tinta, mijayñe con jém Dios iA̱nama jém vivopɨc. Yɨ́p to̱to d́apɨc i̱ ijaycámne jém tsaatablayucmɨ, pero jaycámneta̱ jém pɨ̱xiñ ia̱namayucmɨ.
3 Rerereb yan ebi’obaiyit, Keriso taiyuwin iti fef kirum aki wanawana’imaim iyafar abai ana, men fufumamaim hikirum, baise God Anunin wanatowan ma’ama’anin kirum, men kabay rebanamaim baise sabuw dogorohimaim.
4 Anɨmpa así porque aŋcupɨcpa iga Dios wɨa̱p iwat it́u̱mpɨy cosa porque ánixpɨcne jém tánO̱mi Jesucristo.
4 Nati batkikin God nanamaim i it nowat Keriso’one enan.
5 Aɨcht́am anyaac d́a t́i wɨa̱p aŋwatta, pero it́u̱mpɨy jém wɨa̱paap aŋwat, aŋwatpa porque Dios ayo̱xpátne.
5 It i men karam taiyuwit ata fairamaim abistan tasisinaf i tata’itin, tatafufun ana gewasin isan tao, baise it ata fair i Godane enan.
6 Dios ayo̱xpátne iga anaŋmadáypa jém pɨxiñt́am jém jo̱mipɨc trato. Yɨ́p jo̱mipɨc trato d́a nɨmpa iga taŋcupɨcpa jém wiñɨcpɨc aŋquímayooyi, jém jayñewɨɨp, pero nɨmpa iga tampɨctsoŋpa jém jo̱mipɨc vida, jém tachiiñewɨɨp jém Dios iA̱nama. Porque jém wiñɨcpɨc aŋquímayooyi, jém jaychacnewɨɨp, taccaaba, pero jém Dios iA̱nama tachiiba vida.
6 I sinaf isat heam ana obaibasit boubun ana bowayah tamatar, men fefemaim baise God Anunin Kakafiyinamaim. Anayabin ofafar hikikirum i ea’easbunit, Anun Kakafiyin i yawas ebitit.
7 Jém Moisés iŋquímayooyi jaycámneta̱ jém tsaatablayucmɨ. Tsa̱m pɨ̱mi tsocpa jém Moisés iwiñpac cuando inimiñ jém aŋquímayooyi. Hasta jém Israelpɨc pɨxiñt́am d́a wɨa̱p iámyaj. Tsa̱m pɨ̱mi tsocpa, pero jeet́i rato píchpa ixɨ. Pero siiga tsa̱m pɨ̱mi tsocpa jém Moisés iwiñpac cuando inimiñ jém wiñɨcpɨc aŋquímayooyi, jém taccaapáppɨc,
7 Ofafar nati kabay tafanamaim hikikirum ana veya God ana marakaw tafanamaim re auman bai, nati morob bai enan naatu ofafar ana kusisiarin auman naa, imih Israel sabuw men karam Moses yumatan hita’itin gewas, nati kusisiarin i sasawar auman.
8 jesɨc más pɨ̱mi wɨ̱ jém wɨbɨc juctɨaŋtso̱ca ju̱t́ núc jém aŋma̱t́i jém inimiññewɨɨp jém Dios iA̱nama.
8 Baise nati kusisiarin men nati Anun Kakafiyin ana bowabow ana kusisiarin na’atube’emih.
9 Tsa̱m pɨ̱mi tsocpa jém aŋquímayooyi, jém taccaapáppɨc, pero más pɨ̱mi wɨ̱tsocpa jém wɨbɨc aŋma̱t́i, jém nɨmpáppɨc iga Dios tapɨctsoŋpa.
9 Bowabow nati sabuw ea’easbunih nakukusisiar na’at, iti roumutuforen bowabow ana kusisiarin ana ra’at men tomar?
10 Porque sɨɨp jém pecapɨc aŋquímayooyi, jém tsa̱mpɨc tsocpa id́ɨc, d́am para t́i wɨ̱ porque ni uxaŋ d́a ictsɨ́ypa juuts yɨ́p jo̱mipɨc aŋquímayooyi. Je más pɨ̱mi wɨ̱tsocpa.
10 Ofafar atamanin ana kusisiarin i en, anayabin boun nowan ana kusisiarin i ra’at imaim atamanin kusair.
11 Porque siiga tsa̱m wɨ̱quejpa iga miñ Dioscɨɨm jém aŋquímayooyi, jém d́apɨc jáypa, tienes que más wɨ̱quejpa iga miñ Dioscɨɨm jém tuŋgac aŋquímayooyi, jém jáypáppɨc para siempre.
11 Naatu nati kousisi’arin boun kusaisir auman nanan na’at, nati wanatowan ekukusisiar ana ra’at i men tomarin.
12 Como aɨcht́am aŋwɨ̱jo̱doŋ iga más wɨ̱ yɨ́p aŋquímayooyi, jeeyucmɨ annuumaŋmattámpa, d́a t́i aŋcɨ̱ŋpa.
12 Isan imih aki isai nuhifot ema’am, aki fair abai ababatkikin.
13 D́a taŋwatpa juuts jém Moisés. Je icujɨ̱mpa iwiñpac con tu̱m yɨc puctu̱cu iga jém Israelpɨc pɨxiñt́am odoy iixayyajiñ iga píchpa ixɨ jém iámooyi, jém aguipɨc tsocpa.
13 It i men Moses na’atube yumatan sum Israel sabuw men karam yumatan ana kusisiarin hita’itin.
14 Pero jeeyaj d́a icutɨɨyɨyyajpa. Hasta sɨɨp cuando imayyajpa jém wiñɨcpɨc aŋquímayooyi, jém pɨxiñt́am juuts icujɨ̱mneyaj iwiñpac con jém yɨc puctu̱cu y d́a wɨa̱p iguixixóy. D́a i̱ iccáyayñe jém puctu̱cu porque d́a i̱ wɨa̱p iccáyáy hasta que icupɨcyajpa jém Jesucristo.
14 Baise hai not i kwaris naatu nati boun ana veya ofafar atamanin tebiyab. I men hibosair anayabin Keriso akisinamo wanawananamaim inama’am boro hinabosair.
15 Hasta sɨɨp cuando imayyajpa jém Dios iŋma̱t́i, jém ijayñewɨɨp jém Moisés, jém pɨxiñt́am juuts aŋjɨ̱mne ijɨ̱xi con jém yɨc puctu̱cu. Jeeyucmɨ d́a wɨa̱p icutɨɨyɨyyaj jém Dios iŋma̱t́i.
15 Iti boun ana veya, Moses ana ofafar inabiyab hai not sumasum sum inu’in.
16 Pero cuando tu̱m pɨ̱xiñ icupɨcpa jém tánO̱mi Cristo, jesɨc accáyayt́a̱p jém yɨc puctu̱cu.
16 Baise yait ta Regah isan natatatabir nati sumasum i bosair.
17 Jém tánO̱mi je jém Dios iA̱nama. Ju̱t́ it́ jém tánO̱mi iA̱nama, cutsɨgayñeta̱wum jém pɨxiñt́am iga odoy más icupɨcyajiñ jém Moisés iŋquímayooyi.
17 Regah i Ayubin, naatu menamaim Regah Ayubin ema’am nati’imaim rufamen emamatar.
18 Jeeyucmɨ taɨcht́am como taccáyayñeta̱wum jém yɨc puctu̱cu taŋwiñpacyucmɨ, tajext́am juuts tu̱m tescat. Quejpa jém taŋwiñpacyucmɨ jém tánO̱mi icho̱ca. Cada ja̱ma más y más tacucacpa iga más y más tatsɨ́ypa juuts jém tánO̱mi Cristo. Más pɨ̱mi tawɨ̱tsocpa hasta más quejpa jém Cristo. Iwatpa je̱mpɨc jém tánO̱mi iA̱nama.
18 Naatu it iyab yumatat men sumasum, it etei’imak Regah ana marakaw yumatatamaim ekukusisiar, it ebobotabirit i ana yumatanabe tamamatar. I ana marakaw kusisiarin i ra’at kwanekwan, i Regahine enan, i Anuninamaim ema’am.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.