Mateus 27
Reꞌ Lokꞌ Laj Hu̱j Wilic wi̱ꞌ Ribiral i Jesus (POHNT) vs AAI
1 Naxsakꞌic chic lok, chiꞌnchel take cꞌamol quibe̱h take aj kꞌahsem si̱ chꞌi̱l take nahsil chipam katinami̱t xquimol qui̱b chi risiqꞌuiric ri̱j nicꞌ wach ritzꞌakaric cok rimahc nacaꞌnam chiwach i raj toꞌo̱l i kꞌatal kꞌoric aj Ro̱ma chi nariyeb i Jesus pan quimic.
1 Maraumanika Firis ukwarih etei naatu regaregah ai’in bairi Jesu morob isan hio hiyabunai sawar.
2 Jeꞌ reꞌ kꞌuruꞌ nok quirakam chic chaj bih naquikꞌorom, xquicꞌam je Jesus chi bacꞌlic eh xquikꞌahsaj pan kꞌab i Po̱nsyo Pila̱to reꞌ raj toꞌo̱l i kꞌatal kꞌoric aj Ro̱ma pa riyukꞌul i Jure̱ya.
2 Basit uman hifatum hibai hitit Roman hai gawan Pilate umanamaim hiyai.
3 Nok pan kꞌab chic i Po̱nsyo Pila̱to wilic i Jesus, reꞌ Ju̱ras reꞌ xkꞌahsanic reh, naxilow chi nariyeꞌeric pan quimic i Jesus, xoquic cho tiꞌquil ricꞌux eh xo̱j woꞌ chic co̱k cu̱cꞌ take cꞌamol quibe̱h take aj kꞌahsem si̱ chꞌi̱l take nahsil chipam tinamit chi risolcꞌjic queh i lajeb ricaꞌwinak (30) chi sak wach tumi̱n, reꞌ xquiyew reh chi xikꞌahsaj Jesus pan quikꞌab,
3 Judas, yanuwayan Jesu kakafinamaim hiya’iyai i’itin ana veya dogoron rusib, kabay 30 bai matabir na Firis ukwarih naatu regaregah ai’in nahimaim tit, eo
4 eh jeꞌ wili xikꞌor queh:
4 “Ayu asinaf kakaf orot gewasin baban ao emomorob.” Hiya’afut hio, “Nati o a yababan, o akisimo ina’itin inayabunai.”
5 Chi jeꞌ reꞌ, reꞌ Ju̱ras xihilej cho i lajeb ricaꞌwinak (30) chi sak wach tumi̱n chi quiwach take cꞌamol be̱h reꞌreꞌ eh naxelic cho chi chi̱ꞌ i pa̱t reꞌ nlokꞌonjic wi̱ꞌ wach i Dios, xo̱j rijihcꞌa̱j ri̱b.
5 Judas kabay nati Tafaror Bar kabay teya’aya’amaim itaiy re naatu ihamiyih tit in sikan warasa yai morob. Judas kabay bai na rouw ere’er|alt="Judas throwing money down" src="cn01832b.tif" size="col" loc="Mat 27.5" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="27.5"
6 Chiri̱j chic, chi reꞌ Ju̱ras xihilej cho i lajeb ricaꞌwinak (30) chi sak wach tumi̱n chi quiwach take cꞌamol quibe̱h take aj kꞌahsem si̱, reꞌ take xquimol i tumi̱n reꞌreꞌ eh jeꞌ wili xquikꞌor chi quiwach:
6 Firis ukwarih kabay hibai hio, “Iti i rara ana kabay, ata ofafar men ebibasit boro Tafaror Bar ana kabay ya’aya’amaim tanayai na’in.”
7 Jeꞌ reꞌ ajic chiri̱j chi quimolom chic wach quinoꞌjbal take nahsil reꞌreꞌ, xquitikꞌa̱ꞌ wach chi quiwach chi naquilokꞌom jenaj yeꞌa̱b reꞌ ncꞌulic quesaj wi̱ꞌ kꞌantzꞌaꞌp take aj tikꞌinel tzꞌak acꞌal xun. Jeꞌ reꞌ ajic xquilokꞌ i yeꞌa̱b reꞌreꞌ reh chi naricamanic chi yeꞌa̱b mukꞌunbal queh take ra̱ꞌ riꞌsil cho maꞌ Israhel aj toco̱m chic tinamit, reꞌ quiquimic ar Jerusalen.
7 Etei’imak hio hibibasit ufunamaim, kabay hibai noukwat bu’urayan ana kamar hitubun, saise nah touman sabuw hai rah ana efan namatar.
8 Reꞌ yeꞌa̱b reꞌreꞌ ruꞌum chi xlokꞌoric ru̱cꞌ ritzꞌakil cansbal reh jenaj winak, xcahnic ribihnal chi jeꞌ wili: “Yeꞌa̱b Lokꞌo̱j Ru̱cꞌ Ritzꞌakil Cansbal Reh Jenaj Winak”. Xa cu jeꞌ woꞌ reꞌ ribihnal yuꞌna chiwach take kꞌi̱j cꞌahchiꞌ nitzꞌihmbam wi̱ꞌ i hu̱j wili.
8 Ana’an nati isan kamar wabin “Rara ana Kamar” hibiwab in na iti boun ana veya tit.
9 Ru̱cꞌ xcaꞌn take nahsil reꞌreꞌ, xo̱j elok wach i kꞌoric wilic chipam i hu̱j xitzꞌihmbaj i raj kꞌorol Cꞌuhbal i Dios reꞌ Jeremi̱yas ribihnal. Chipam i hu̱j reꞌreꞌ jeꞌ wili rikꞌor:
9 Naatu abistan dinab orot Jeremiah eo ina iturobe.
10 eh ru̱cꞌ reꞌreꞌ xquilokꞌ i yeꞌa̱b ncꞌulic quesaj wi̱ꞌ kꞌantzꞌaꞌp take aj tikꞌinel tzꞌak acꞌal xun.
10 Noukwat bu’urayan ana kamar hitubun Regah ayu iu’uwu na’atube.”
11 Nok reꞌ Jesus paꞌlic chic chiwach i Po̱nsyo Pila̱to reꞌ raj toꞌo̱l i kꞌatal kꞌoric aj Ro̱ma, jeꞌ wili xkꞌormojic reh:
11 Jesu Roman gawan nanamaim bat, naatu gawan Jesu ibatiy, “O Jews sabuw hai aiwob?” Jesu iya’afut eo. “Nati kuo, ayu boro abi tur anao.”
12 Chi jeꞌ reꞌ, nok reꞌ take cꞌamol quibe̱h take aj kꞌahsem si̱ chꞌi̱l take nahsil chipam katinami̱t wilque̱b cok ar, pꞌuht quitzꞌakam cok riman rimahc i Jesus, reꞌreꞌ maꞌ xikꞌor ta jenoꞌ kꞌoric queh cꞌamol be̱h reꞌreꞌ.
12 Firis ukwarih naatu regaregah ai’in Jesu ubar hitin tur kakafin isan hio men kafa’imo iyafutimih.
13 Naxilow i Po̱nsyo Pila̱to chi reꞌ Jesus maꞌ ncꞌuꞌlunic ta, reꞌreꞌ jeꞌ wili xikꞌor reh:
13 Basit Pilate Jesu iu, “Sabuw kakafih isan ubar hit teo’orereb kunonowar?”
14 Reꞌ Jesus xa ta nak chi jeꞌ reꞌ xikꞌor jenoꞌ kꞌoric. Chi xa nsahchic chic ricꞌux i Po̱nsyo Pila̱to ruꞌum chi maꞌ ncꞌuꞌlunic ta Jesus,
14 Baise Jesu men kafa’imo awanamaim tur ta tit, naatu Gawan orot ana kasiy ra’at ifofofor men kafaita.
15 xcꞌulic cho pa ricꞌux nicꞌ nak wach rokꞌtjic naribanam je maj wilic jenaj bano̱j rocsam wi̱ꞌ ri̱b chi eli̱c ha̱b rokꞌtaj je jenoꞌ tzꞌahpel chiwach i ninkꞌi̱j Pa̱scuwa, reꞌ kꞌorel hab paꞌ wach nquipahkaj i tinamit chi narokꞌtjic je.
15 Tar Nowaten hiyuw ana veya, gawan hai binanakwar eo na’atube, mar etei dibur barane sabuw hai kok orot menatan tirurubin i ebobotait.
16 Jeꞌ reꞌ ajic ruꞌum chi wilic cho pan che̱ꞌ jenaj winak wilic ribiral chi aj cansanel reꞌ Warawas ribihnal,
16 Nati ana veya orot wabin gagamin Jesu Barabas dibur ma’am.
17 reꞌ Po̱nsyo Pila̱to jeꞌ wili xikꞌor queh take tinamit quimolom qui̱b ru̱cꞌ:
17 Naatu sabuw hiru’ay sawar, basit Pilate ibatiyih, “Orot menatan kwakokok diburune anabotait, Jesu Barabas o Jesu Keriso?”
18 ruꞌum xirak chiri̱j chi reꞌ take cꞌamol be̱h reꞌreꞌ, xa ixowbal wach i Jesus xquikꞌahsaj pan kꞌab.
18 Anayabin sabuw bobowenamaim Jesu hibai Pilate umanamaim hiya’iyai i so’ob.
19 Jeꞌ woꞌ chic, nok tzꞌuklic i Po̱nsyo Pila̱to pa riyeꞌa̱b reꞌ riban wi̱ꞌ kꞌatoj kꞌoric, jeꞌ wili xtakꞌabjic cho rikꞌormojic reh ruꞌum rehqꞌue̱n:
19 Pilate baibabatiyen ana efanamaim ma’am, aawan tur iyafar na eo, “Orot nati gewasin isan men abisa ta inasinaf, anayabin fai ayu mim fokarin maiyow isan amim au not ekakasiy”
20 Jeꞌ reꞌ ajic reꞌ Po̱nsyo Pila̱to xa̱j nak rokꞌtam je i Jesus xa reꞌ laꞌ take cꞌamol quibe̱h take aj kꞌahsem si̱ chꞌi̱l take nahsil chipam katinami̱t, xcaꞌn cok chi reꞌ take cꞌacharel xa nchꞌuk chic quicꞌux chi xquipahkaj reh Po̱nsyo Pila̱to chi narokꞌtam je i Warawas eh chi reꞌ Jesus naritakꞌa̱b ricansjic.
20 Baise firis ukwarih naatu regaregah ai’in sabuw tafah fair hiyai, Barabas botaitin naatu Jesu asabunin isan Pilate hiokikin.
21 Chi jeꞌ aj reꞌ, naxbirmijic woꞌ chic queh tinamit ruꞌum i Po̱nsyo Pila̱to chi hab wach queh qui̱b winak reꞌreꞌ nca̱j chi narokꞌtam je, reꞌ take reꞌ jeꞌ wili xquikꞌor cok:
21 Pilate sabuw ibatiyih, “Orot i rou’ab, imih orot menatan kwakokok ana botait?” Etei’imak hiya’afut hio, “Barabas!”
22 Naxibiraj chi jeꞌ reꞌ i Po̱nsyo Pila̱to jeꞌ wili xikꞌor queh:
22 Pilate sabuw ibatiyih, “Bo Jesu wabin Keriso isan boro mi’itube anasinaf?” Etei’imak hiya’afut hio, “Ku’onaf!”
23 Ruꞌum aj reꞌ, reꞌ Po̱nsyo Pila̱to jeꞌ wili xikꞌor woꞌ chic queh tinamit:
23 Pilate ibatiyih, “Abisa kakafin sinaf?” Baise sabuw hitar koukuw hio, “Ku’onaf!” Sabuw rou’ay gagamin nahimaim Pilate Jesu ibatiy|alt="Jesus placed before crowd" src="CN01822b.tif" size="col" loc="Mat 27.23" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="27.23"
24 Jeꞌ reꞌ ajic naxilow i Po̱nsyo Pila̱to chi maꞌxta chic bih ntihkic wach cu̱cꞌ i tinamit reꞌreꞌ, ojic laꞌ chic cꞌahchiꞌ ribanam chi nim i wolic, xipahkaj je nechꞌ haꞌ eh pꞌuht ritzꞌajam rikꞌab chi quiwach i tinamit cꞌuhtbal reh chi xesaj ri̱b chipam i mahc reꞌreꞌ. Chiri̱j chic ruꞌ jeꞌ woꞌ wili xikꞌor queh:
24 Pilate naniyan bai men karam boro ef ta tasinaf, naatu sabuw auman kougeyagey hibusuruf, imih harew bai sabuw etei nahimaim uman sauwen eo, “Ayu iti orot namomorob isan men ana ubar anabaimih. Nati i kwa akis a ubar.”
25 Reꞌ take tinamit naxquibiraj reꞌreꞌ, jeꞌ wili xquikꞌor:
25 Sabuw etei hiya’afut hio, “I namomorob ana ubar i aki anab naatu natunatu auman ana ubar hinab.”
26 Chi jeꞌ aj reꞌ pahkanic xcaꞌn take tinamit reꞌreꞌ, reꞌ Po̱nsyo Pila̱to xokꞌtaj je i Warawas eh reꞌ Jesus xikꞌahsaj pan quikꞌab take riso̱l chi naquitzꞌuhumem eh chiri̱j chic ruꞌ naquicansam woꞌ wach curu̱s.
26 Imaibo Pilate Barabas botait, naatu Jesu wabir ana baiyowayah iuwih, onafin isan hibai hin.
27 Chiri̱j chic reꞌ, reꞌ take riso̱l i Po̱nsyo Pila̱to xquicꞌam lok Jesus chi chi̱ꞌ lok i pa̱t quiwihꞌic wi̱ꞌ. Nok wilque̱b chic ar chi cunchelal take sol xquisutej ri̱j i Jesus
27 Imaibo Pilate ana baiyowayah Jesu hibai hin gawan ana bar hitit, nati’imaim baiyowayah etei hiru’ay hibebera’uh.
28 eh nok pꞌuht quesam lok risoꞌ chiri̱j, jenaj chic cak moyic laj tzꞌih jeꞌ ricab ncojoric reh jenaj kꞌatal kꞌoric, xquicoj chiri̱j.
28 Ana faifuw hi’oromen, faifuw namar hibai hi’us,
29 Maꞌ xa reꞌ ta reꞌ xcaꞌn reh, xquicoj laꞌ woꞌ wach na̱ jenaj pachꞌamaj wach eh cotomaj rij jenaj ku̱l qꞌui̱x. Jeꞌ woꞌ, xquiyew pan risecꞌa̱j kꞌab jenaj caxlan a̱j jeꞌ ricab ribasto̱n jenoꞌ kꞌatal kꞌoric eh chi jeꞌ reꞌ pꞌuht quixucꞌa̱b qui̱b chiwach chi jeꞌ wili cꞌahchiꞌ quikꞌorom cok reh:
29 kokor hififin ukwarin ana raramamih hiyara’ah, uman ana asukwafune tu hitin, nanamaim suh hiyowen hi’i’iyab hio, “Jews hai aiwob tanabora’ara’ah.”
30 Reꞌ take reꞌ, jeꞌ woꞌ xquichuhmlom pan nakꞌ wach eh quikꞌojlom woꞌ cok rij na̱ reh bolobic laj che̱ꞌ nquimakꞌ reh.
30 Yumatan hikwaitututur, uman tu hibosair ukwarinamaim hiborabirab.
31 Chiri̱j chic ribanaric reh xa nicꞌ paꞌ nimal xca̱j caꞌnam reh Jesus chi xa quiseꞌelbal, xquesaj woꞌ chic lok cak moyic laj tzꞌih xquicoj chiri̱j eh naxcaꞌn chi jeꞌ reꞌ, xquicꞌam je i Jesus chiri̱j lok i tinamit reh chi naricansjic ar wach curu̱s.
31 Hibi’i’iyab ufunamaim, faifuw hi’us ma’am hibosair ana faifuw hibow hina hi’us, imaibo hibai hin onafin isan.
32 Nok cꞌahchiꞌ chic quicora̱b je chipam i yeꞌa̱b reꞌ narijapꞌaric wi̱ꞌ i Jesus wach curu̱s, reꞌ take sol xquicꞌul cok jenaj winak aj Sire̱ne Simon ribihnal, xquitolej chi ritobjic i Jesus chi ritehljic je richeꞌlal ro̱k i curu̱s eh xibiraj woꞌ kꞌoric chi quiwach.
32 Hitit hinan efamaim Sairini orot wabin Simon bairi hitar naatu baiyowayah hi’ukikin Jesu ana onaf bai e’abar.
33 Chiri̱j ruꞌ, nok pononak chic china̱ i yu̱kꞌ “Co̱lcota” ribihnal reꞌ ribihnej woꞌ chi “Ribakil Na̱ Camnak”,
33 Hina efan wabin Golgotha imaim hitit, nati efan hibiwab yabin efan ana itinin i orot ukwarin ana gifow na’atube.
34 reꞌ take sol xquiyew reh Jesus chꞌamsamaj laj ri̱s u̱wa xilacamaj chꞌi̱l cꞌah laj haꞌ chi naruqꞌuem, xa reꞌ laꞌ ruꞌ naxicꞌraj chi jeꞌ ru̱cꞌ ikꞌo̱m kahsbal wach tiꞌ cꞌahchiꞌ quiyeb cok reh, maꞌ xa̱j ta chic ruqꞌuem.
34 Nati’imaim wine harew tenakuyakuy auman hisartabir Jesu tomanih hitin bai kakartubun ufunamaim kwahir.
35 Ar aj ruꞌ nok jiclic chic wach curu̱s i Jesus chi naquijapꞌam, reꞌ take sol pꞌuht quikꞌijem ri̱j risoꞌ chi naquipuhcam chi quiwach eh chi jeꞌ reꞌ xo̱j elok wach i kꞌoro̱j cho ruꞌum jenaj raj kꞌorol Cꞌuhbal i Dios naxkꞌoric cho chiri̱j i Jesus chi jeꞌ wili:
35 Naatu hi’o’onaf ana veya arowamaim ana faifuw hikusib hifaram hibow.
36 Chiri̱j chic chi reꞌ take sol xquipuhcaj chi quiwach risoꞌ i Jesus eh xitzꞌuhkic cok chi richaꞌjaljic ar,
36 Imaibo nati’imaim himarir Jesu hima’uh hima.
37 juntuhm chic take sol xquijapꞌ jenaj rehtalil maꞌ naht ta wach na̱ i Jesus. Reꞌ rehtalil reꞌreꞌ, reꞌ tzꞌihmbimaj wi̱ꞌ chaj bih aj chiri̱j narijapꞌaric wi̱ꞌ wach curu̱s, jeꞌ wili rikꞌor:
37 Naatu tafanamaim ubar hibitin ana tur hikirum hikubar, “ITI I JESU, JEW SABUW HAI AIWOB.”
38 Chiri̱j chic ricojoric i rehtalil reꞌreꞌ, reꞌ take sol xquijapꞌ i Jesus wach curu̱s eh xquijohsaj johtok. Jeꞌ woꞌ reꞌ xcaꞌn cu̱cꞌ take qui̱b chic aj lekꞌ. Jenaj queh xjohsjic johtok chiwach ricuru̱s pa risecꞌa̱j je i Jesus eh reꞌ jenaj chic ar xquijohsaj johtok pa ritzꞌe̱t.
38 Naatu bainowan orot rou’ab Jesu bairi hi’onafih, ta ana beyawane ta ana asukwafune.
39 Nok johsomaj chic johtok i Jesus wach curu̱s, xa hab wach tinamit quiꞌiqꞌuic je maꞌ naht ta ru̱cꞌ, xa nquitzꞌujlom chic johtok.
39 Sabuw nanane hinan ukwarih hita’asi’asiy ubar hitin tur kakafih maiyow Jesu hi’i’iyab hio,
40 Jeꞌ wili nquikꞌor johtok reh chi xa quiseꞌelbal:
40 “Tafaror bar tarabounin veya tounu wanawananamaim wowabin sawaramih io! Bo o God Natun na’at kwiyawasi cross afe’enane kure’eban a’it?”
41 Jeꞌ woꞌ, reꞌ take cꞌamol quibe̱h take aj kꞌahsem si̱ chꞌi̱l take aj tijem ri̱j Cꞌuhbal Yeꞌo̱j reh Moyses, chꞌi̱l take cow laj niminel reh cꞌuhbal reꞌreꞌ, chꞌi̱l woꞌ take toco̱m chic nahsil chipam katinami̱t, jeꞌ wili xquikꞌor chi xa seꞌlbal pan nakꞌ wach:
41 Ef ta’imon firis ukwarih, Ofafar Bai’obaiyenayah naatu regaregah ai’in auman Jesu hi’i’iyab hio,
42 «Reꞌ take toco̱m chic cꞌacharel xicoꞌlej take cho chipam quicꞌaxquilal eh tzꞌa̱b ruꞌ chi ribil ri̱b maꞌ cꞌahchiꞌ ta ricoꞌlem ri̱b chipam i tiꞌcꞌaxic wilic wi̱ꞌ. Reꞌ hat xakꞌor chi reꞌ hat i Pahbamaj chi Kꞌatal Kꞌoric chi kana̱ hoj ra̱ꞌ riꞌsil cho maꞌ Israhel, majeꞌ? Wi til aj coric chi jeꞌ reꞌ, tikajen cho wach curu̱s reh chi ewoꞌ nkacoj awach i hat.
42 “Sabuw afa iyawasih, baise i taiyuwin men karam boro niyawas, Israel sabuw hai aiwob! Bo cross afe’enane boun nare tana itin boro tanitumitum.
43 Til jeꞌ reꞌ nkakꞌor maj wi rikꞌor chi reꞌreꞌ rAcꞌu̱n i Dios eh chi chꞌiclic ricꞌux chiri̱j, reꞌ Dios riwi̱ꞌ woꞌ chi reh chi enchalic chi ritobjic wi til coric chi kꞌe̱ꞌ tiꞌ nicꞌrijic i Jesus, nqui take.
43 God i bitumitum, bo God boun iyawasiban ta’itin, anayabin i taiyuwin i God Natun rouw eo.”
44 Jeꞌ woꞌ, jenaj queh qui̱b aj lekꞌ xijapꞌaric wach curu̱s ar chi riche̱l i Jesus, xoquic chi ritzꞌujuric ruꞌ eh ru̱cꞌ reꞌreꞌ xicꞌuhtaj chi maꞌ chꞌiclic ta ricꞌux chiri̱j Jesus.
44 Ef ta’imon bainowah orot rou’ab Jesu bairi hi’onafih hi’inu’in ubar hitin tur kakafih hi’u.
45 Naxponic cablaj o̱ra reh kꞌi̱j reꞌreꞌ, xoquic cho kꞌekom wach acꞌal cu rehtal xponic jeꞌ na qꞌuisi̱n maꞌ xib o̱ra risoljic i kꞌi̱j.
45 Veya yen tafat yan tafaram etei gugum inu’in veya botabir re 3 korok bai.
46 Ar aj ruꞌ nok qꞌuisi̱n na chic maꞌ riban xib o̱ra, reꞌ Jesus xkꞌoric ru̱cꞌ ansil naxikꞌor chi jeꞌ wili pan kꞌoric hewre̱yo:
46 Veya 3 korok na’atube, Jesu fanan aumetawat rerey eo, “Eloi, Eloi Lema Sabachthani?” Anayabin, “Au God, au God, aisim ihamiyu?”
47 Chi quixilac take cꞌacharel xibirinic reh kꞌoric xiban i Jesus, wilic take jeꞌ wili xquikꞌor:
47 Sabuw afa nati’imaim hibatabat hinowar hio, “Elijah isan eafa’af kwanowar.”
48 Ruꞌum aj reꞌ, xa chiwach woꞌ ti juncꞌam reꞌreꞌ jenaj queh take xibirinic reh kꞌoric reꞌreꞌ xo̱j ricꞌahmaj jenaj mi̱x, ximuh pan chꞌamsamaj laj ri̱s u̱wa eh naxipix chi juꞌ jenaj caxlan a̱j, xiyew nak johtok reh Jesus chi naritzꞌubem soꞌ reh chi toꞌbal reh chipam ritiꞌquilal,
48 Naatu orot ta nunuw in sawar ta biyan sou’usau bai, wine tenakuyakuy butu’ub, eot ra’ah Jesu awanamaim yai tomamih.
49 xa reꞌ laꞌ wilic take xipitbic reh winak reꞌreꞌ chi jeꞌ wili:
49 Baise sabuw afa hio, “Kubat, Elijah nan nabiyawas tana’itin!”
50 Ar ajic, xa cu reꞌ woꞌ juncꞌam quikꞌorom reꞌreꞌ, reꞌ Jesus xiqꞌuer johtok chi̱ꞌ chi cow eh xelic ruxla̱b.
50 Jesu iban maiye fanan aumetawat rerey, naatu ayubin tabaratait.
51 Xa chiwach aj woꞌ juncꞌam reꞌreꞌ, reꞌ tzꞌih poybal reh lokꞌ laj yeꞌa̱b wilic chipam i pa̱t reꞌ nlokꞌonjic wi̱ꞌ wach i Dios, xwek yejal cu china̱ xipꞌut cho wekic cu xponic jok chi ro̱k. Jeꞌ woꞌ, xiban jenaj cow laj hihc chiwach riꞌorahil naxquimic Jesus cu rehtal reꞌ take abaj wilque̱b watak yu̱kꞌ xiqꞌuerebic take cho.
51 Faifuw Tafaror Bar wanawanan hita’iy re efan kakafiyin hirafut inu’in yate rusib re in uran tit rou’ab himatar, iriyoy tit kabay hitaseseb.
52 Jeꞌ woꞌ, reꞌ take mukꞌunbal wilque̱b watak yu̱kꞌ xitehebic woꞌ cho chi̱ꞌ eh ru̱cꞌ reꞌreꞌ, yohbal wach take cꞌacharel coric wach quicꞌux chiwach i Dios reꞌ camnak take cho najtir kꞌi̱j, xiꞌuctic cho chi xicꞌacharic woꞌ chic.
52 Rah awah hiha’e, sabuw kakafiyih moumurih na’in marasika himorob hi’inu’in etei hiyawas himisir.
53 Reꞌ take cꞌacharel xiꞌelic cho pan quimukꞌunbal reꞌreꞌ, reꞌ aj woꞌ reꞌ xiꞌoquic cok chipam i lokꞌ laj tinamit Jerusalen pa ro̱x kꞌi̱j chiri̱j chi uctunak chic cho Jesus chi quixilac camnak eh xquicꞌuhtaj qui̱b queh yohbal wach cꞌacharel ar.
53 Hai rah hitumaren hitit, Jesu morobone mimisir ufunamaim, murumurubih etei hitit hin Jerusalem hitit, sabuw moumurih na’in hi’itih.
54 Jeꞌ woꞌ naxquimic i Jesus, reꞌ cꞌamol quibe̱h take sol aj Ro̱ma chꞌi̱l take riso̱l cꞌahchiꞌ quichaꞌjanic reh Jesus, jeꞌ wili xquikꞌor chi yoꞌjonak take:
54 Baiyowayah hai orot ukwarih naatu baiyowayah afa bairi nati’imaim Jesu hima’uh hima’am iriyoy hitatam, naatu abisa’awat himamatar hi’itah hai bir ra’at hio, “Turobe iti orot i anababatun God Natun!”
55 Nicꞌ paꞌ nimal xcꞌuluric reꞌreꞌ, xilmijic woꞌ ruꞌum juntuhm take ixok reꞌ take nok cu cꞌachlic i Jesus, xquicana̱ꞌ cho quitinami̱t pa riyukꞌul Calile̱ya chi ritahkaljic i Jesus eh xquitoꞌbej woꞌ cho ru̱cꞌ riyeꞌeric paꞌ bih reh. Chi quixilac take ixok cꞌahchiꞌ quilom je chi naht i ricansjic i Jesus,
55 Nati’imaim baibin moumurih na’in hina ef yokaika hibat abisa’awat himamatar hi’itah. Iti baibin i Galilee’ine Jesu hi’ufunun bairi hina hibibais.
56 wilque̱b take ixok jeꞌ wili quibihnal: Reꞌ Mari̱ya aj Majta̱la, reꞌ Mari̱ya reꞌ ritu̱t i Jesus eh ritu̱t woꞌ i Chep chꞌi̱l i Jaco̱wo reꞌ ro̱x acꞌun. Wilic woꞌ ar i ritu̱t i San chꞌi̱l i Wa̱n, racꞌu̱n take i Sewere̱yo.
56 Baibin wanawanahimaim i Mary Magdalene, Mary, James, Joseph hairi hinah naatu Zebedee aawan.
57 Nok qꞌuisi̱n nak chic maꞌ noquic i kꞌi̱j, jenaj biho̱m laj winak aj Arimate̱ya Chep ribihnal, aj tahkanel woꞌ reh Jesus,
57 Birabirab auman orot sawar wairafin, wabin Joseph ana tafaram Arimathea’ane na tit. Iti orot i Jesu ana bai’ufununayan ta, baise wa’iwa’iramaim bi’ufununun. Tafaror bar wanawanan faifuw taseb ro’ab himatar|alt="temple veil being torn down" src="CN01843B.TIF" size="col" loc="Mat 27.57" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="27.57"
58 xo̱j ru̱cꞌ i Po̱nsyo Pila̱to eh xipahkaj chi eriyew kꞌab reh chi erimukꞌa̱ꞌ ritiꞌjolal i Jesus. Jeꞌ reꞌ kꞌuruꞌ nok reꞌ Po̱nsyo Pila̱to riyeb chic cho kꞌab chi narikꞌahsjic reh ritiꞌjolal i Jesus chi narimukꞌa̱b,
58 Joseph na Pilate nanamaim tit, Jesu biyan bai na ya’in isan fefeyan, naatu Pilate ana baiyowayah uwih Jesu biyan hibai hitin.
59 reꞌ Chep reꞌreꞌ chꞌi̱l take toco̱m chic cꞌacharel xo̱j ribotej ritiꞌjolal i Jesus pan jenaj sak laj tzꞌih eh chiri̱j chic ruꞌ, xquicꞌam je
59 Joseph, Jesu biyan bai faifuw boubunamaim sum
60 pan jenaj mukꞌunbal maꞌ jaꞌ cojo̱j ta reꞌ tikꞌimaj ruꞌum pan jenaj maꞌ laj abaj. Chipam aj mukꞌunbal reꞌreꞌ, xquicoj ritiꞌjolal i Jesus eh nok quitzꞌapam chic cho chi̱ꞌ i mukꞌunbal reꞌreꞌ ru̱cꞌ jenaj nim coten laj abaj, reꞌ Chep chꞌi̱l take richꞌi̱l xelic je ar
60 bai in hub boubun i isan iti boro’omo to naiwanamaim bai inu’in, imaim Jesu yai naatu kabay ifururuw na sou hir naatu ana ubar in.
61 chi cu xquicana̱ꞌ pe cahnok i Mari̱ya aj Majta̱la chꞌi̱l woꞌ i Mari̱ya reꞌ quitu̱t i Jaco̱wo chꞌi̱l i Chep, chi tzꞌukulque̱b ar chi chi̱ꞌ i mukꞌunbal chi okꞌic ncaꞌn chiri̱j Jesus.
61 Mary Magdalene naatu Mary, James, Joseph hairi hinah i rah rewan rounane himare hima hi’itin.
62 Nok iqꞌuinak chic lok i kꞌi̱j tikꞌinbal wi̱ꞌ ki̱b hoj ra̱ꞌ riꞌsil cho maꞌ Israhel chi nakahiꞌlic, reꞌ take cꞌamol quibe̱h take aj kꞌahsem si̱ chꞌi̱l take i cow laj aj niminel reh Cꞌuhbal Yeꞌo̱j reh Moyses xo̱j quimol qui̱b chiwach i Po̱nsyo Pila̱to,
62 Mar natot i boro Sabbath ana veya, imih Firis ukwarih naatu Pharisee hina Pilate nanamaim hitit
63 eh jeꞌ wili xquikꞌor reh:
63 hio, “Regah ni’i orot baifufuwenayan yawasin ma’am eo, ‘Ayu boro veya tounu ufunamaim morobone anamisir.’ Iti na’atube eo i aki anotanot.
64 «Ruꞌum aj reꞌ nkapahkaj aweh chi chatakꞌa̱ꞌ richaꞌjaljic chi coric i rimukꞌunbal. Jeꞌ reꞌ chaꞌn cu rehtal nponic i ro̱x kꞌi̱j maj maꞌ quiꞌo̱j nchel chakꞌab take raj tahkanel chi resmejic ritiꞌjolal eh equiꞌoquic chi rikꞌororic queh tinamit chi xuctic woꞌ chic ricaꞌpech. Wi xa xkacana̱ꞌ chi jeꞌ reꞌ encaꞌn take raj tahkanel, kꞌe̱ꞌ nchel cꞌahbil encaꞌn keh maj kꞌe̱ꞌ chic qꞌuihal take tinamit equicojbic wach i chucuj kꞌoric encaꞌn lok, maꞌ xa jeꞌ ta chic qꞌuihal take tinamit xicojbic wach chi reꞌreꞌ i Pahbamaj chi Kꞌatal Kꞌoric, nqui take reh.
64 Isan imih akokok baiyowayah afa iniyafarih hinan rah hinama’uh hinama veya tounu, saise ana bai’ufununayah boro men hinan biyan hinabain hinabihir, naatu morobone misir maiye hinarouw hinao sabuw hinifuwihimih. Anayabin baifuwen iti boun natitit boro kakafin anababatun men wan anabifuwen na’atube’emih.”
65 Chalic i Po̱nsyo Pila̱to, jeꞌ wili xikꞌor queh:
65 Pilate iyafutih eo, “Ma’utenayah orot kwa aso’obamaim kwanabuwih naatu kwana’uwih matah toniwa’an rah hinama’uh gewas hinama.”
66 Chi jeꞌ reꞌ, reꞌ take cꞌamol be̱h reꞌreꞌ chꞌi̱l take cow laj aj niminel reh Cꞌuhbal Yeꞌo̱j reh Moyses xiꞌo̱j reꞌ wilic wi̱ꞌ rimukꞌunbal i Jesus eh naxiponic ar, quilutzꞌ chi̱ꞌ chi coric. Chiri̱j chic ruꞌ xquipix cho jenaj rehtalil ilbal reh wi hab wach entzꞌaꞌanic reh mukꞌunbal eh ar xquicana̱ꞌ woꞌ cho take sol chi chaꞌjanic.Reꞌ mukꞌunbal xmukꞌunjic wi̱ꞌ i Jesus |src="CN01849B.TIF" size="span" loc="01MAT 27.66 ( Mc 16.1-8; Lc 24.1-12; Jn 20.1-10)" ref="SAN MATEO 27:66"
66 Basit hitit hin rah ana etawan kabay tafanamaim kwah hiyai, naatu ma’utenayah orot nati’imaim rah hima’uh hima. Mautenayah rah awan hibat firis bairi teo|alt="soldiers guarding tomb" src="cn01849b.tif" size="col" loc="Mat 27.66" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="27.66"
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.