Mateus 24

Reꞌ Lokꞌ Laj Hu̱j Wilic wi̱ꞌ Ribiral i Jesus (POHNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Nok cꞌahchiꞌ chic relic je Jesus chipam i pa̱t reꞌ nlokꞌonjic wi̱ꞌ wach i Dios reꞌ hoj raj tahkanel xkajil cok ki̱b ru̱cꞌ eh jeꞌ wili xkakꞌor reh:
1 Jesu Tafaror Bar gagamin ihamiy tit inan auman, ana bai’ufununayah hina hiu, “Tafaror bar kwi’itin gewasin maiyow.”
2 Chalic i Jesus jeꞌ wili cꞌuꞌlunic xiban keh:
2 Jesu iyafutih eo, “Sawar iti kwa’i’itan, a tur ao’owen, kabay etei boro natafofor nare naatu kabay ta boro men ana efanamaim na’inu’in kwana’itinimih.”
3 Chiri̱j i wili, nok wilco̱j chic ponok chipam i yeꞌa̱b reꞌ ribihnej “Yeꞌa̱b queh take tic Oli̱wo ribihnal”, reꞌ hoj raj tahkanel naxkilow chi xa rutquel chic tzꞌuklic i Jesus, xkajil cok ki̱b ru̱cꞌ eh xkabiraj reh chi jeꞌ wili:
3 Jesu yen Olive Oyaw tafan mare, ana bai’ufununayah wa’iwa’iramaim hina biyan hitit hibatiy hio, “Kuo anowar mar i boro biy iti sawar hinamatar? Naatu o inanan ina’inanen boro abisa ana’itin anaso’ob. Naatu mar yomanin nakakabon boro mi’itube ana so’ob?”
4 Reꞌ Jesus jeꞌ wili kacꞌuꞌljic xiban:
4 Jesu iyafutih eo, “Matato niwa’an, men sabuw hinan hinifufuwimih.
5 Jeꞌ reꞌ nikꞌor, maj yohbal wach take tinamit naquijotꞌoric cuꞌum take riqꞌuihal aj jotꞌo̱l nacuctic cho reꞌ nacaꞌnam qui̱b chi xa jeꞌ chic reꞌ hin take eh jeꞌ wili naquikꞌorom:
5 Sabuw moumurih na’in boro ayu wabu’umaim hinan hinao, ‘Ayu i Keriso’ naatu sabuw moumurih na’in boro hinifufuwih.
6 «Reꞌ hat-tak na̱biram woꞌ tak ribiral chi wilic take tinamit cꞌahchiꞌque̱b chi kꞌakꞌanic chi quiwach on chi nacoquic chi kꞌakꞌanic. Nachabiraj tak reꞌreꞌ, maꞌ riban ti naho̱l awach tak chi ricapewjic chi xponic chic ricuxꞌic wach chiꞌnchel. Coric, reꞌ rikꞌijil sachbal wach chiꞌnchel nariponic wach xa reꞌ laꞌ maꞌ jaꞌ yuꞌna ta ti maj curman chi pe̱t naricꞌuluric lok chiꞌnchel nanikꞌorom take wili:
6 Baiyow ana tur boro kwananowar, naatu baiyow isan ana tur boro kwananowar, baise men kwanabir. Sawar yumatah ta ta boro hinamatar, baise nati i men mar yomanin.
7 Reꞌ take nimak chi cucꞌtak tinamit xa naquicꞌuꞌlem chic qui̱b chi kꞌakꞌanic chi quiwach. Jeꞌ woꞌ xa haj chic yeꞌa̱b, nariwihꞌic rehreh wach yaꞌbilal, nariwihꞌic wiꞌjalel eh naribanam woꞌ take cow laj hihc.
7 Tafaram ta boro tafaram ta hairi hiniyow, na’atube bar merar ta boro bar merar ta ana aiwob hairi hiniyow. Baimar kakafin, iriyoy boro tafaram awan nakaratan.
8 Nacꞌulurok take reꞌreꞌ chacoj tak rehtal chi xa cu reꞌ pe ti pꞌuhtbal reh i cꞌaxquilal cꞌahchiꞌ richalic china̱ acꞌal wili.
8 Sawar iti etei hinamatar i kek tufuwamih ebobotukwar na’atube.
9 Chi jeꞌ aj reꞌ, kꞌe̱ꞌ woꞌ chic qꞌuihal take cꞌacharel naquixowonic awach tak ruꞌum chi reꞌ hin quinanimej tak. Jeꞌ reꞌ nikꞌor maj reꞌ take reꞌ naca̱t tak quikꞌahsam pan quikꞌab take aj cꞌamol quibe̱h take tinamit reh chi nacaꞌnam tiꞌcꞌaxic aweh tak cu rehtal wilic aweh tak naquicansjic.
9 “Sabuw boro hinafatumi hinabuw kwanan hini’a’akir, hina’asbuni kwanamorob, ayu wabu’umaim kwabowabow isan.
10 «Chiwach aj take rikꞌijil i tiꞌcꞌaxic reꞌreꞌ, qꞌuihal queh take awich aj niminel tak nariyojic quicꞌux chiwi̱j. Chi quixilac take jeꞌ reꞌ nacaꞌnam, wilic take cꞌul naquixowem qui̱b eh wilic woꞌ cꞌul naquikꞌahsam qui̱b pan quikꞌab aj ixowonel.
10 Nati ana veya’amaim baitumatumayah boro hai baitumatum hinihamiy, naatu turahinah babah hinao, taiyuwih turahinah hinifa’ifa’ih,
11 Jeꞌ woꞌ chi quixilac take reꞌ, qꞌuihal take nacuctic chi xa chucul aj kꞌorol riCꞌuhbal i Dios take eh yohbal wach take cꞌacharel naquijotꞌom ru̱cꞌ i cꞌuhtunic nacaꞌnam.
11 dinab baifufuwenayah moumurih na’in boro hinatit sabuw moumurih na’in hinifufuwih.
12 Chi jeꞌ aj reꞌ, ruꞌum chi chaxilac hat-tak aj niminel wi̱n naquiqꞌuihbic take aj banol reh cꞌahbilal, qꞌuihal woꞌ aweh hat-tak narichuhpic wach i cꞌaxoj i̱b cu̱cꞌ.
12 Tafa’asar boro nara’at natasasar sabuw momurih na’in hai yabow boro wan natutum.
13 Til nikꞌor kꞌuruꞌ, tiwi̱ꞌ tak chi xa naꞌlic ok woꞌ aweh tak maj xa reꞌ woꞌ i cꞌacharel reꞌ cu chꞌiclic ricꞌux chiwi̱j hin naponok wach ricuxꞌic take kꞌijil reꞌreꞌ, xa reꞌ woꞌ reꞌ naricoꞌlem ri̱b.
13 Baise yait nabukikin nan yomanin natitit i boro yawas nab.
14 «Jeꞌ woꞌ, chiwach take kꞌi̱j reꞌreꞌ, reꞌ holohic laj kꞌoric nikꞌor i hin chi reꞌ Dios narikꞌatbic kꞌoric chi quina̱ i tinamit, narojic lok rikꞌormojic chi junsut wach acꞌal wili reh chi naribirmijic cuꞌum chiꞌnchel cꞌacharel. Nok ojonak ok chic lok wach rikꞌormojic niCꞌuhbal, cu reꞌ aj ruꞌ naricꞌulic lok i ricuxꞌic wach chiꞌnchel.
14 Tur Gewasin, mar ana aiwob isan, i boro tafaram wanawanan etei hinabinan sabuw etei hinanowar, imaibo mar yomanin boro nan natit.
15 Chi jeꞌ reꞌ ajic, reꞌ hat-tak reꞌ tilbic tak wach i hu̱j tzꞌihmbimaj cho ruꞌum aj kꞌorol riCꞌuhbal i Dios reꞌ Tanyel ribihnal, nachawilow tak chi chipam i pa̱t reꞌ nlokꞌonjic wi̱ꞌ wach i Dios, reꞌ yibel wach cꞌahbilal chi kawach hoj ra̱ꞌ riꞌsil cho maꞌ Israhel xbanaric chic cuꞌum take sachol wach i tinamit wili, charak tak chiri̱j chi reꞌreꞌ i rehtalil chi xponic chic i orahil chi nawelic tak je chipam i tinamit wili.
15 “Biya’ohow Ana Sawar Kakafin boro efan kakafiyinamaim nabatabat kwana’itin, dinab orot Daniel eo na’atube. Baiyabayan orot iti tur nabiyab naniyan nab gewas.
16 Nachawilow tak reꞌreꞌ kꞌuruꞌ, reꞌ hat-tak reꞌ wilca̱t tak chi junsut riyukꞌul Jure̱ya hiy tak pan tak qꞌuiche̱ꞌ chi ricꞌoloric awi̱b tak ar.
16 Sabuw iyab Judea wanawananamaim tema’ama boro hinabihir hinan oyaw wan hinayen.
17 Jeꞌ ricab wi wilic ok nchel jenoꞌ aweh tak rij ripa̱t wilic lok, maꞌ noquic chic cok chi ricꞌamaric paꞌ bih aweh tak.
17 Orot yait ana bar faifiy wan ema’am boro men nare ana sawar bar wanawanan nabowamih, veya en.
18 On wi pan awabi̱x ok wilca̱t tak cho maꞌ tisoljic woꞌ tak chic cho pan apa̱t tak chi ricꞌamaric jenoꞌ ajalba̱l tak.
18 Orot yait masaw ebowabow boro men namatabir ana biya baibiyon bar nabaimih.
19 «Ruꞌum chi kꞌe̱ꞌ cꞌaxquilal wach i elic naribanjic chiwach take kꞌi̱j reꞌreꞌ, kꞌe̱ꞌ niquetelej quiwach take yowa̱b ixok chꞌi̱l take tutbe̱s cu wilic quicucꞌta̱k.
19 Nati ana veya’amaim baibin iyab siasiar tema’ama naatu baibin iyab kek tibitotoman boro hini’akir yababan hinab.
20 Ruꞌum aj reꞌ, til nikꞌor aweh tak chi chaꞌn tak ati̱j reh chi maꞌ ok chipam rikꞌijil i kꞌelej encꞌuluric reh chi suk elic enaꞌn tak je, on chi maꞌ woꞌ chipam jenoꞌ hiꞌlbal kꞌi̱j reh chi maꞌ eta narak tak acꞌaxquilal ru̱cꞌ rikꞌor i Cꞌuhbal Yeꞌo̱j reh Moyses.
20 God isan kwanayoyoban, saise men rarab kokou ana veya’amaim o Sabbath ana veya’amaim namataramih.
21 Nipahkaj aweh tak chi chaꞌn ati̱j tak maj reꞌ tiꞌcꞌaxic reꞌreꞌ til woꞌ chic cow wach naribanam chiwach take chiꞌnchel tiꞌcꞌaxic cꞌulu̱j cho cu richꞌihquic cho chiꞌnchel wach acꞌal cu rehtal nponic rikꞌijil i tiꞌcꞌaxic reꞌreꞌ. Til woꞌ chic maꞌ ilo̱j ta wach i tiꞌcꞌaxic naricꞌuluric reꞌreꞌ eh maꞌ woꞌ narilmijic chic johtok wach chiri̱j take kꞌi̱j nacꞌulurok lok reꞌreꞌ.
21 Nati ana veya’amaim boro yababan kakafin men marasika anamaim o boro namamatar na’atube namataramih.
22 Kꞌe̱ꞌ woꞌ chic tiꞌquilal naricꞌuluric chi reꞌ Dios naritokom wach rinimal ro̱k rikꞌijil tiꞌcꞌaxic reꞌreꞌ awuꞌum aweh hat-tak reꞌ xatrichih tak chi naca̱t tak ricoꞌlem chiwach i tiꞌcꞌaxic reꞌreꞌ. Maꞌ ta jeꞌ reꞌ eriban, maꞌ hab ta woꞌ nak wach ericoꞌlej ri̱b chiwach.
22 God nati veya narurukabum na’at sabuw boro yawas men hinab. Baise ana sabuw rurubiniyih isah enotanot, imih veya boro narukabum.
23 «Chiwach rikꞌijil i tiꞌcꞌaxic reꞌreꞌ, qꞌuihal take cꞌacharel nacoquic chi jotꞌo̱j. Chi quixilac take reꞌ, wilic take naquikꞌorom chi jeꞌ wili:
23 “Nati ana veya sabuw afa hinan hina’uwi, ‘Keriso’oban iti!’ o ‘Iban ni’i!’ men kwanitumatum.
24 maj jeꞌ ricab chi yohbal wach take jotꞌo̱l nacuctic cho chi cꞌahchiꞌ quikꞌorom qui̱b chi reꞌ take reꞌ i Pahbamaj chi Kꞌatal Kꞌoric, yohbal woꞌ wach take jotꞌo̱l nacuctic cho chi naquikꞌorom qui̱b chi aj kꞌorol riCꞌuhbal i Dios take. Kꞌe̱ꞌ woꞌ chic naquijotꞌom take cꞌacharel ru̱cꞌ take kꞌoric nacaꞌnam eh ru̱cꞌ take riqꞌuihal nimak tak wach lokꞌ laj nawa̱l nacaꞌnam, naquiniqꞌuem woꞌ quikꞌi̱j chi quijotꞌoric take richiho̱j i Dios chi naquicoꞌljic.
24 Anayabin Keriso na’atube naatu dinab baifufuwenayah boro hinan ina’inan fokarih hinasinaf God ana rourubinen sabuw moumurih na’in boro hinabow.
25 Jeꞌ reꞌ kꞌuruꞌ maꞌ riwi̱ꞌ ta chic chi etijotꞌoric tak maj reꞌ hin pe̱t cꞌahchiꞌ nikꞌorom aweh tak chiꞌnchel reꞌreꞌ chi jaꞌ ncꞌuluric ta.
25 Imih abimatuwibo sawar hinamatar.
26 Chi jeꞌ reꞌ ajic ma̱tahkej tak je take jeꞌ wili enquikꞌor aweh tak:
26 “Sabuw a tur hinaowen hinao, ‘Iban nati arar yan ema’am,’ men imaim kwanan kwananuwih. O hinao, ‘Nati nanawan bar wanawanan wa’ir ema’am,’ men kwanitumatum.
27 «Jeꞌ reꞌ nikꞌor maj jeꞌ ricab chi narirehpaj cho risakomil i cohok ar pan taxa̱j, cu nilmijic cho chi junsut wach acꞌal, jeꞌ woꞌ reꞌ naricꞌuluric naquinsoljok cho hin Acꞌunbe̱s reꞌ wilic wajawric chi quina̱ cꞌacharel
27 Veya yeninane namanamar ebowabow veya ra’iyinane uman emamarakaw, Orot Natun nanan ana marakaw boro nati na’atube.
28 na̱wehtꞌalim woꞌ tak haj wilqui̱n hin jeꞌ ricab nanehtꞌaljic chi haj paꞌ nquimol wi̱ꞌ qui̱b take cꞌuch, ar woꞌ wilic jenoꞌ camnak chicop.
28 Menamaim orot babin biyan murubin inu’in mamu ikou boro etei imaim hinaru’ay.
29 «Chiri̱j chi iqꞌuinak chic nicꞌ nimal tiꞌcꞌaxic naricꞌuluric chipam take kꞌi̱j reꞌreꞌ, reꞌ take sakombal pan taxa̱j naripaꞌlajic quisakomil eh jeꞌ reꞌ naricꞌuluric maj reꞌ kꞌi̱j chꞌi̱l i poh maꞌxta chic quiyeb cho quisakomil. Jeꞌ woꞌ reꞌ take chꞌimi̱l, chi xa jeꞌ nak chic naquikꞌehbic cho wach acꞌal naꞌilmijok, maꞌxta woꞌ chic quisakomonic cho.
29 “Yababan iti hinamamatar ufunamaim
30 Cu chiri̱j aj chic reꞌreꞌ, reꞌ rehtalil cho nicꞌulic hin Acꞌunbe̱s reꞌ wilic wajawric chi quina̱ cꞌacharel naricꞌuhtunic woꞌ cho pan taxa̱j. Ruꞌum reh rehtalil reꞌreꞌ, kꞌe̱ꞌ riyotꞌquil cꞌuxlis naroquic cho cu̱cꞌ take tinamit maꞌxta quiniminic wi̱n ruꞌum chi naquirakam chiri̱j chi xincꞌulic lok chi richꞌukuric wach mahc. Jeꞌ reꞌ nikꞌor maj naquincꞌolok lok nah rinimal su̱tzꞌ i hin Acꞌunbe̱s reꞌ wilic wajawric chi quina̱ cꞌacharel, narilmijic wach rinimal risakomil nichꞌa̱b chꞌi̱l woꞌ i wajawric wilic.
30 “Imaibo Orot Natun maramaim boro natit, tafaram wanawanan sabuw etei orot Natun ana fair ana marakaw bonamanamarin auman natit sakuk wanawanan nanan hina’itin hinama hinarerey.
31 «Nachirak aj cho nichalbal, reꞌ hin nanitakꞌa̱b take cho waj tzꞌeꞌ wa̱ch reh chi nacojic chi junsut yu̱kꞌ qꞌuixca̱b china̱ acꞌal wili chi rimoloric quiwach take cꞌacharel chiho̱j take quiwach wuꞌum, jeꞌ ricab nanmoloric quiwach take tinamit cuꞌum take aj su̱b nok xa cow chic quikꞌoꞌrjic je chi su̱b.
31 Ana tounamatar boro taur douduf auman hinatit tafaram tutufin wanawanan umasusun kwafe’en etei God ana sabuw rurubinih hinabow hinita’ay.
32 Ruꞌum aj chi jeꞌ reꞌ naricꞌuluric, reꞌ hat-tak chacoj tak rehtal take rehtalil cꞌuhtbal reh nichalic jeꞌ ricab naꞌn tak ru̱cꞌ i che̱ꞌ reꞌ I̱co ribihnal. Nanawilow tak chi ripꞌut cho toxlonic take acꞌ xak, nawehtꞌalij tak chi reꞌ sikꞌjil xiqꞌuic chic lok rikꞌijil eh chi reꞌ chic kꞌelej oquic cho reh.
32 “Ai fofou raurihimaim ebi’obaiyih kwanaso’ob, ai raurih boubuh tititit kwa kwaso’ob, ai hai buwayan ana veya i natit.
33 Jeꞌ woꞌ reꞌ chaꞌn tak chi nachawilow tak chi cꞌahchiꞌ chic ricꞌulmujic take xnikꞌor lok aweh tak chi naricꞌulmujic, charak tak chiri̱j chi maꞌ naht ta chic wilic i kꞌi̱j chi nanichalic.
33 Bai’obaiyen i ta’imon, sawar iti na’atube hinamamatar kwa boro kwanaso’ob, veya i nakabom etawan awanamaim ebatabat.
34 Til coric nikꞌor chi reꞌ xnikꞌor aweh tak naricꞌuluric nok cu jaꞌ ta ncuxꞌic rinimal ro̱k quicꞌacharic take cꞌacharel cꞌachalque̱b yuꞌna.
34 Anababatun a tur ao’owen, sabuw iti boun yawas kwama’am boro iti sawar namatar kwana’itinibo kwanamorob.
35 Jeꞌ reꞌ nikꞌor aweh tak maj chiꞌnchel reꞌ xnikꞌor lok i hin, til woꞌ naricꞌuluric maꞌxta nchel risahchic wach jeꞌ ricab naricꞌulum i taxa̱j richꞌi̱l i acꞌal.
35 Mar tafaram i boro nasawar, baise ayu au tur boro men nasawar.
36 Reꞌ cok ruꞌ to̱b ta nchel xnikꞌor lok haj wilic take rehtalil naricꞌutunic wi̱ꞌ nichalic, maꞌ hab ta chic wach xa reꞌ woꞌ Dios nehtꞌalanic reh rikꞌijil chꞌi̱l riꞌorahil chi naricꞌuluric reꞌreꞌ. Xa ta nak reꞌ take raj tzꞌeꞌ wa̱ch i wAja̱w wilque̱b ar pan taxa̱j, quehtꞌalim reꞌreꞌ. Ruꞌum aj chi xa reꞌ woꞌ Dios nehtꞌalanic reh reꞌreꞌ,
36 “Orot men yait ta Jesu ana na isan veya o sumar so’obamih. tounamatar maramaim men hiso’ob na’atube i Natun auman men so’ob, baise Tamah akisinamo so’ob.
37 reꞌ hin nikꞌor aweh tak chi reꞌ take tinamit quicꞌacharic naquincꞌolok lok i hin Acꞌunbe̱s reꞌ wilic wajawric chi quina̱ cꞌacharel, naquicꞌulum queh jeꞌ ricab xquicꞌul cho take tinamit xicꞌacharic cho pa rikꞌijil cho ricꞌacharic i maꞌ Noheh.
37 Noah ana veya’amaim abisa mamatar na’atube Orot Natun nanan boro na’atube namatar.
38 Jeꞌ reꞌ nikꞌor maj pa rikꞌijil cho ricꞌacharic i Noheh naxchalic chi quina̱ tinamit i jenaj rinimal jab chꞌi̱l buht haꞌ xelic cho pan acꞌal, reꞌ take reꞌ xa suk chic quicꞌux quiꞌiqꞌuic kꞌi̱j pan tak ninkꞌi̱j on pan tak caxarahil eh maꞌ xquicoj ta soꞌ rehtal chi chalic reh jenaj tiꞌcꞌaxic chi quina̱. Jeꞌ aj reꞌ xcaꞌn cu rehtal xoquic i Noheh chꞌi̱l take raj pan pa̱t chipam i jenaj maꞌ laj cano̱wa jeꞌ riwi̱ꞌ pa̱t.
38 Nati ana veya tuw yena’e ana veya orot babin hiyuw hibow, hiaa hitom, hitabin hibiyasisir ufut Noah ark wanawanan run;
39 Cu reꞌ chic ruꞌ, ruꞌum chi maꞌ xquicoj ta rajawric reꞌ xkꞌormojic queh ruꞌum i Noheh chi narichalic jenaj rinimal jab, chiꞌnchel take cꞌacharel reꞌreꞌ xsahchic quiwach ruꞌum i buht haꞌ xelic cho pan acꞌal.
39 naatu so’oba’e hima’am kwanekwan tuw yen etei e’aruwih hin himorob. Imih orot Natun nanan ana itinin i boro nati na’atube.
40 Wi wilic quib ok chi winak camanic ncaꞌn ponok pan abixbal, jenaj queh naresmejic chiwach i tiꞌcꞌaxic eh reꞌ jenaj chic naricanabjic cahnok chipam.
40 Orot rou’ab boro hai masaw hinama hinabob, Orot ta boro tounamatar hinabora’ah ta boro hinihamiy nama.
41 Jeꞌ woꞌ reꞌ, wi wilic quib ok chi ixok queꞌc ncaꞌn, xa jenaj woꞌ queh naresmejic chiwach i tiꞌcꞌaxic eh reꞌ jenaj chic naricanabjic cahnok chipam.
41 Baibin rou’ab boro hinama maiwok hinakakair, babin ta boro hinabora’ah, babin ta boro hinihamiy nama.
42 «Ruꞌum aj chi wilic take naquicanabjic pan tiꞌcꞌaxic ruꞌum chi maꞌxta quicojom rajawric i xkꞌormojic queh, reꞌ hin nikꞌor aweh tak chacoj tak rajawric i kꞌoric xnikꞌor chic aweh tak wili chi xa icꞌlic ok woꞌ ana̱ tak chiri̱j nicꞌulic lok i hin ajabe̱s chana̱ tak. Jeꞌ reꞌ chaꞌn tak maj maꞌ awehtꞌalim ta tak jaruj nchel rirak cho kꞌi̱j reh nisoljic,
42 “Isan imih mata to niwa’an, anayabin men kwaso’ob mar biy boro a Regah nan.
43 jeꞌ ricab xicꞌul i jenaj ajabe̱s reꞌ maꞌ xehtꞌalij ta i kꞌi̱j naxcꞌulic lok jenaj aj lekꞌ chi relkꞌjic pa̱m ripa̱t. Ar aj ruꞌ xoquic pa ripa̱t eh xelkꞌaj je chiꞌnchel paꞌ bih wilic reh. Wi ta nak reꞌ ajabe̱s reꞌreꞌ xehtꞌalij chaj bih kꞌijal naricꞌulic lok wi̱ꞌ aj lekꞌ reꞌreꞌ, til xichaꞌjej nak chi xa icꞌlic chic na̱ eh maꞌ xiyew ta nak chi xelkꞌjic pa̱m ripa̱t, majeꞌ?
43 Baise tur iti ao i naniyan kwanab. Orot bar matuwan bainowan hai veya nasoso’ob, boro matan nanuw nama’am nanunih hinabihir, ana bar boro men hinakwib hinabainuwimih.
44 Jeꞌ reꞌ ajic, ruꞌum chi reꞌ hin Acꞌunbe̱s reꞌ wilic wajawric chi quina̱ cꞌacharel nanicꞌulic lok nok maꞌ hab ta wach ncapewenic reh, reꞌ hat-tak xa icꞌlic ok woꞌ ana̱ tak.
44 Imih mar etei mata to niwa’an kwanabobuna kwanama, anayabin Orot Natun boro men o veya kunotanotamaim natitamih.
45 «Chacapaj tak ri̱j i wili: Reꞌ jenoꞌ ajabe̱s nok ojic chic reh chi naht, maꞌ reꞌ ta na jenoꞌ raj camanom jeꞌ ru̱cꞌ wilic rinoꞌjbal eh jeꞌ ru̱cꞌ chꞌiquem cꞌuxlis naripahba̱b cahnok chi ricꞌamaric quibe̱h chiꞌnchel raj camanom wilque̱b pa ripa̱t, on chi riyeꞌeric quiwaꞌ quiha̱ꞌ pa riꞌorahil? Til pan coric reꞌ aj camanom reꞌ jeꞌ reꞌ rinoꞌjbal, reꞌreꞌ naricanabjic cahnok chi aj ilo̱l.
45 “Akir wairafin bosunusunubayan naatu not wairafin ana orot ukwarin boro nayara’ah akir wairafih afa nakaifih hai bay ana veya’amaim nitih.
46 Kꞌe̱ꞌ je ato̱b reh aj camanom npahbabjic cahnok chi cꞌamol be̱h ruꞌum i ajabe̱s, wi reꞌ camanic kꞌoro̱j cahnok reh chi naribanam, reꞌ woꞌ reꞌ cꞌahchiꞌ rinimem i nacꞌolok rakmajok
46 Naatu ana orot ukwarin namatabir nanan bowabow gewasin nabowabow na’itin boro niyasisir.
47 maj til pan coric nikꞌor aweh tak chi reꞌ camanom reꞌreꞌ narijohsjic wach ricamaj ruꞌum ajabe̱s chi cꞌaxbal reh eh chi jeꞌ reꞌ naricojoric cahnok chi chopol na̱ chiꞌnchel paꞌ bih wilic reh i ajabe̱s reꞌreꞌ.
47 A tur ao’owen nati akir wairafin boro nayara’ah sawar etei nakaifen.
48 Ra̱j nchel, wi reꞌ cꞌahbil laj camanom reꞌreꞌ, maꞌ riban ta ricamaj chi coric ruꞌum ricapaj pa ra̱mna chi jaꞌ cꞌulic ta lok reh ajabe̱s
48 Baise akir wairafin nitafasar nao, ‘Au orot ukwarin men saise matabir enanamih.’
49 eh chi jeꞌ reꞌ enoquic chi quichꞌeyeric take rich camanom jeꞌ woꞌ enoquic chi ninkꞌijinic on chi xohcꞌric quichꞌi̱l take aj xohcꞌrel,
49 Naatu natatabir akir wairafih afa narauw ni’a’afiyih bay naa, harew tomayah bairi hinaa hinatom hinabikoko’aw wanawanan
50 kꞌe̱ꞌ je tiꞌquil naricꞌulum aj camanom reꞌreꞌ. Jeꞌ reꞌ ajic nacꞌolok lok i ajabe̱s chipam i kꞌi̱j nok reꞌ aj camanom reꞌreꞌ maꞌ rehtꞌalim ta soꞌ, on chipam i juncꞌam nok maꞌ cꞌahchiꞌ ta ricapam soꞌ ricꞌulic lok i ajabe̱s,
50 veya naatu sumar so’oba’e nama’am kwanekwan ana orot ukwarin namatabir nan natit.
51 naricꞌulic rakmajok chi jeꞌ reꞌ cꞌahchiꞌ ribanam. Jeꞌ aj reꞌ, reꞌ aj camanom reꞌreꞌ naricahnic chiwach i ajabe̱s chi xa jeꞌ chic ricab jenoꞌ queh take aj camanom jeꞌ ru̱cꞌ xa cu reꞌ ncaꞌn quiwach chi camanic nok wilic cok i ajabe̱s cu̱cꞌ. Ru̱cꞌ aj naribanaric reh aj camanom reꞌreꞌ, til narokꞌic eh narikirichꞌem nah re̱ ruꞌum rinimal tiꞌquil cꞌuxlis naroquic cho ru̱cꞌ.
51 Naatu orot ukwarin nati ana akir wairafin boro nab narab ufun narauwatait, sabuw afa wanawanah rerekabih bairi baimakiy kakafin hinab hinama hinarerey wah takitak niwa’an.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.