Atos 2
Reꞌ Lokꞌ Laj Hu̱j Wilic wi̱ꞌ Ribiral i Jesus (POHNT) vs AAI
1 Chiri̱j chic ruꞌ naxponic rikꞌijil i ninkꞌi̱j Pentecostes ribihnal, chiꞌnchel take aj niminel quimolom qui̱b chi xa jenaj chic wach quicꞌux.
1 Pentecost ana veya na tit, etei’imak hiru’ay efan ta’imonamaim hima.
2 Jeꞌ aj reꞌ nok quimolom qui̱b chi jeꞌ reꞌ, cu reꞌ chic queh ruꞌ nquibiraj chi xa njumic chic xkajic cho pan taxa̱j i xa jeꞌ chic ricab jenaj cow laj te̱w eh cu xoquic cok chipam i pa̱t tzꞌukulque̱b wi̱ꞌ.
2 Naniyan meyemeye yaurabad nidun wowogabe marane rena bar hima’am imaim run awan karatan.
3 Jeꞌ reꞌ kꞌuruꞌ reꞌ take aj niminel reꞌreꞌ xquilow chi wilic chic chi quina̱ xa jeꞌ ricab riwi̱ꞌ juꞌ ca̱kꞌ take cꞌacharel eh xcꞌutunic chi xa jeꞌ chic ricab xak i kꞌa̱kꞌ take. Jeꞌ reꞌ ajic reꞌ take jeꞌ riwi̱ꞌ juꞌ ca̱kꞌ cꞌacharel reꞌreꞌ, xquipuhcaj qui̱b china̱ juꞌjun chi aj niminel wilque̱b ar
3 Naatu abisa hi’i’itin i wairaf orot menan na’atube tamunimun na ta’ita’imon tafahimaim mara’ara’at.
4 eh chi jeꞌ reꞌ chiꞌnchel take aj niminel reꞌreꞌ xyeꞌeric cajawric chi naquikꞌoric ruꞌum i Lokꞌ laj Uxlabal. Chi jeꞌ reꞌ xquipꞌut kꞌoric pan toco̱m chic kꞌoric reꞌ kꞌorel nicꞌ paꞌ wach quikꞌorbal xyeꞌeric queh ruꞌum i Lokꞌ laj Uxlabal
4 Etei’imak Anun Kakafiyin iwanih menah botabir tur tata’amaim hio, Anun Kakafiyin fair bitih na’atube.
5 maj chipam rikꞌijil i ninkꞌi̱j reꞌreꞌ, kꞌe̱ꞌ qꞌuihal take ra̱ꞌ riꞌsil cho maꞌ Israhel jeꞌ ru̱cꞌ til aj nimem take reh Cꞌuhbal Yeꞌo̱j reh Moyses, xquimol qui̱b ar Jerusalen naxicꞌulic lok chi junsut tinamit wilque̱b chi riꞌsil ro̱k kꞌab i kꞌatal kꞌoric aj Ro̱ma.
5 Nati ana veya, Jew sabuw God ana bowayah orot gagamih etei tafaram tata’ane hiru’ay Jerusalemamaim hima’am.
6 Reꞌ take tinamit tubulque̱b ponok ar Jerusalen chi ninkꞌijinic, naxo̱j quimol qui̱b reꞌ xiban wi̱ꞌ i xa jeꞌ chic cow laj te̱w reꞌreꞌ, kꞌe̱ꞌ naxsahchic quicꞌux maj reꞌ chic quikꞌorbal quikꞌoric wi̱ꞌ chi quijuꞌjunal, xquibiraj chi cꞌahchiꞌ quikꞌoric wi̱ꞌ take raj tahkanel i Jesus.
6 Iti nidun hinonowar ana maramaim sabuw rou’ay gagamin na’in hiru’ay hima’am, hai kasiy ra’at naatu hifofofor men kafaita, anayabin etei hai turamaim hio hinowar.
7 Jeꞌ aj reꞌ ruꞌ chi kꞌe̱ꞌ sahchanak quicꞌux jeꞌ wili xquikꞌor: Reꞌ Lokꞌ laj Uxlabal xkajic chi quina̱ take raj tahkanel i Jesus chi jeꞌ riwi̱ꞌ take xak kꞌa̱kꞌ |src="CN01890B.TIF" size="col" loc="05ACT 02.2" ref="HECHOS 2:7"
7 Kasiy gagamin maiyow isah matar naatu taiyuwih hibabatiyih. “Iti sabuw tur teo etei i Galilee oro’orot?
8 Chaj waꞌric kꞌuruꞌ nkabiraj chi cꞌahchiꞌ quikꞌoric pan kakꞌorbal reꞌ hoj qꞌuihinak cho wi̱ꞌ
8 Naatu mi’itube’emih it ata turamaim hio tanonowar?
9 chi kunchelal i hoj reꞌ jeꞌ wili ribihnal katinamital? Reꞌ hoj aj Pa̱rtiya, aj Me̱rya, aj Elam, aj pa riyukꞌul Mesopota̱mya chꞌi̱l Jure̱ya, aj Caparo̱sya, aj Po̱nto, aj A̱sya,
9 It i tafaram ta ta’ika tana, Partia, Media, Ilam naatu afa i Mesopotamia’ane hina, Judea, Kapadosia, Pontus naatu Asia,
10 aj Pirji̱ya, aj Panpi̱lya, aj Eji̱pto chꞌi̱l woꞌ aj pa riyukꞌul A̱prica reꞌ wilic pa ricꞌulaꞌt i Sire̱ne. Nicꞌ wach kꞌuruꞌ chi reꞌ hoj, jeꞌ chi aj Ro̱ma jeꞌ ru̱cꞌ cꞌachalco̱j pan tinamit ayuꞌ, jeꞌ chi ra̱ꞌ riꞌsil cho maꞌ Israhel, jeꞌ chi maꞌ reꞌ ta take ra̱ꞌ riꞌsil cho maꞌ Israhel jeꞌ ru̱cꞌ xa quicojom qui̱b chipam kaniminic i hoj ra̱ꞌ riꞌsil cho maꞌ Israhel
10 Firigia, Pamfilia, Egypt naatu Libia wanawanan turin Sairini na’atune auman hina tema’ama. Naatu Romene nanawan auman hina Jerusalem tema’am. Nati i Jew sabuw naatu sabuw afa hai baitumatum hibotabir hina Jew sabuw himamatar auman.
11 cꞌahchiꞌ kabiram pan kakꞌorbal i kꞌoric ncaꞌn take cꞌacharel wili? Jeꞌ reꞌ kꞌuruꞌ nicꞌ wach nok reꞌ hoj, jeꞌ chi hoj aj Cre̱ta, jeꞌ chi hoj aj Ara̱wya cꞌahchiꞌ kabiram pan kakꞌorbal i kꞌoric ncaꞌn take wili chiri̱j nicꞌ nimal sachbal cꞌuxlis riban i Dios? nqui take.
11 It afa i Kurit naatu Arab sabuw. Baise God sawar gewasih maiyow sisinaf isan ata turamaim hio tanonowar!”
12 Jeꞌ aj reꞌ ruꞌ chi quixilac take chiꞌnchel i tinamit xquimol qui̱b ar wilic take jeꞌ wili xquikꞌor chi quiwach chi kꞌe̱ꞌ sahchanak quicꞌux:
12 Sabuw hifofofor naatu hai kasiy ra’at taiyuwih hibabatiyih hio, “Iti sawar anayabin i abisa?” Peter sabuw rou’ay gagamin isah ebibinan|alt="Peter speaking to crowd" src="CN01892B.TIF" size="col" loc="Act 2.12" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="2.12"
13 Xa reꞌ laꞌ wilic woꞌ take toco̱m jeꞌ wili tohkꞌ quikꞌorom chi xa quiseꞌlbal:
13 Baise sabuw afa hi’iyab hio, “Nati sabuw i harew fokarin, hitom imih teo kwanekwan!”
14 Chi quicꞌuꞌljic aj take tinamit reꞌreꞌ, reꞌ maꞌ Luch xpaꞌlajic johtok chꞌi̱l take junlaj chi rich nahsil raj tahkanel i Jesus eh jeꞌ wili xikꞌor queh ru̱cꞌ cow laj kꞌoric:
14 Tur Abarayah etei 11 hai founamaim Peter misir fanan aumetawat sabuw rou’ay gagamin na’in isah eo, “Taitu tuwai’inah Jew sabuw naatu kwa iyab Jerusalem wanawanan kwama’am, akokok tain kwanarub gewas sawar iti mamatar anayabin anakubuna kwananowar.
15 Reꞌ nacapaj hat-tak chi hoj hamo̱j chi haꞌ jeꞌ ru̱cꞌ nxohcꞌsonic, maꞌ coric ta maj wi ta nak xkuqꞌuej i haꞌ reꞌreꞌ maꞌ reꞌ ta nak chipam i o̱ra wili xkaꞌn ruꞌum nok reꞌ beleje̱b o̱ra wili wilic chi cuybal wiꞌc chi banoj ti̱j.
15 Kwa kwanotanot iti orot i harew fokarin hitom tibikoko’aw, baise, boun i nine korok mar auman.
16 Reꞌ xcꞌuluric wili reꞌ laꞌ jeꞌ ricab rikꞌorom cho raj kꞌorol Cꞌuhbal i Dios maꞌ Johel ribihnal:
16 Imih i men harew hitomamih, baise dinab orot Joel ana Bukamaim Atamaninamaim kirum eo,
17 “Reꞌ Dios jeꞌ wili xikꞌor:
17 ‘Mar ana yomaninamaim God eo,
18 Til aj coric chiwach take kꞌi̱j reꞌreꞌ nanitakꞌa̱b jok i Lokꞌ laj wUxlabal
18 Isa’amih, nati ana veya ayu au akir wairafih, oro’orot naatu baibin etei,
19 Jeꞌ woꞌ, nanibanam chi ayuꞌ pan taxa̱j encꞌutunic take rehtalil chi sachbal cꞌuxlis
19 Ayu boro maramaim baifofofor ana sinaf
20 Jeꞌ aj reꞌ ruꞌ nok xa qꞌuisi̱n ok chic maꞌ nponic i kꞌi̱j reꞌreꞌ,
20 Veya matan boro nagugum
21 Chipam aj i kꞌi̱j nacꞌulurok take wili, reꞌ xa hab paꞌ wach queh aj niminel reh Lokꞌ laj Ajabe̱s eripahkaj reh pan ti̱j chi encoꞌljic,
21 Orot yait
22 «Jeꞌ aj reꞌ ruꞌ wich ra̱ꞌ riꞌsil cho maꞌ Israhel chabiraj tak i nanikꞌorom wili: Reꞌ Dios xiyew chi ehtꞌaljic chaxilac tak chi reꞌ Jesus reꞌ ribihnej chi aj Nasaret xa reꞌ woꞌ reꞌ yeꞌo̱j rajawric. Reꞌ hat-tak awehtꞌalim tak chic reꞌreꞌ maj chaxilac hat-tak yohbal wach take rehtalil chꞌi̱l take lokꞌ laj nawa̱l sachbal cꞌuxlis xiban i Dios ru̱cꞌ ro̱k kꞌab i Jesus.
22 “Israel sabuw tur iti kwananowar! Jesu Nazareth mowan i God rubin naatu i wanawanamaim ina’inan yumatah ta ta, baifofofor ta ta God kwa biyamaim sinaf kwa’itin kwaso’ob.
23 Xa reꞌ laꞌ chic ruꞌ, ruꞌum nok tikꞌimaj chic cho wach ruꞌum i Dios eh ehtꞌalamaj woꞌ chic cho ruꞌum, reꞌ Jesus naxkꞌahsjic pan akꞌab tak, reꞌ hat-tak xacansaj tak je naxayew tak pan quikꞌab take sol aj Ro̱ma.
23 Iti orot hibai kwa umamaim hiyai kwa’a’asabun i God ana kok naatu marasika yakitifuw inu’inumaim matar, naatu kwa sabuw kakafih hai baibaisamaim Jesu kwabai onaf afe’en kwa’onaf morob.
24 To̱b ta jenaj rinimal tiꞌcꞌaxic xicꞌul i Jesus naxquimic je, reꞌ Dios xucsaj woꞌ chic cho chi quixilac take camnak maj maꞌ jaruj ta xiban chi xcahnic chi camnak chi junpech.
24 Baise God morobone iyawas maiye misir, naatu morob ana biyababanane rufam tit, anayabin morob ana fair men karam boro diburamaim tabotan tama.
25 Jeꞌ reꞌ nikꞌor maj jeꞌ reꞌ xitzꞌihmbaj cho i maꞌ Tawiy chiri̱j i Jesus naxikꞌor chi jeꞌ wili:
25 David nati orot isan eo,
26 Kꞌe̱ꞌ chic risukquil i wa̱mna nchalic chi quinbichinic chi suk ru̱cꞌ nichi̱ꞌ.
26 Isan imih ayu dogorou ebiyasisir
27 maj maꞌxta quinacana̱b chipam quiyeꞌa̱b take camnak, reꞌ “Ha̱res” ribihnal
27 Anayabin o boro men ininatbuhuruwu rahemaim ana’in,
28 Jeꞌ reꞌ kꞌuruꞌ xa jeꞌ ta nak ricab chi reꞌ hat cꞌahchiꞌ acꞌuhtunic wi̱n haj wilic i be̱h nanichopom je,
28 O yawas ana ef i’obaiyu, naatu o ataragub wanawananamaim aiyasisir boro iniwansumu.’”
29 «Jeꞌ reꞌ ruꞌ was tak nicha̱kꞌ, til ricorquil nikꞌor aweh tak chi reꞌ kaj najtir kꞌi̱j maꞌ Tawiy maꞌ reꞌ ta chiri̱j ricꞌacharic xkꞌoric cho maj reꞌreꞌ camnak chic cho eh ruꞌum aj reꞌ cu yuꞌna chi kꞌi̱j cu nkilow woꞌ wach rimukꞌunbal reꞌ xmukꞌunjic cho wi̱ꞌ najtir kꞌi̱j.
29 “Taituwau Jew, bebeyan a tur ao’owen aiwob orot David ata agir wabin gagamin, morob hiyai naatu ana rah i iti biyatamaim inu’in.
30 Raj maꞌ Tawiy naxkꞌoric cho chiri̱j laꞌ i Jesus xkꞌoric. Jeꞌ reꞌ nok naxkꞌoric cho maꞌ Tawiy, xkꞌoric cho chi jeꞌ ricab jenaj raj kꞌorol Cꞌuhbal i Dios eh ruꞌum reꞌ xehtꞌalij chi reꞌ Dios xiyew rikꞌorbal naxikꞌor reh chi jeꞌ wili:
30 Naatu David i dinab orot God omatanen ana obaifaro auman yayare i so’ob, veya ta David ana rara’ane i uwan ta boro ni’aiwob.
31 «Chi jeꞌ reꞌ, reꞌ maꞌ Tawiy xa jeꞌ na nchel cꞌahchiꞌ ta nak chic rilom chi naꞌlic reh ructic i Jesus reꞌ Pahbamaj chi Kꞌatal Kꞌoric, xikꞌor cho chi reꞌreꞌ maꞌxta ricahnic chipam i yeꞌa̱b “Ha̱res” ribihnal eh jeꞌ woꞌ chi reꞌ ritiꞌjolal maꞌxta ritꞌuꞌlujic. Jeꞌ aj reꞌ xikꞌor maꞌ Tawiy maj xcꞌuhtjic cho reh najtir kꞌi̱j chi reꞌ Jesus naructic woꞌ chic chi quixilac camnak.
31 God mar boro nanan abisa nasisinaf David i so’ob, Keriso morobone misir maiye isan ana tur i nowar.
32 Jeꞌ reꞌ kꞌuruꞌ nicꞌ paꞌ wach rikꞌorom cho ribiral maꞌ Tawiy, reꞌ Dios xucsaj woꞌ cho Jesus chi quixilac take camnak eh yuꞌna chiꞌnchel hoj raj tahkanel i Jesus cꞌahchiꞌ kayeb kachi̱ꞌ chi til coric chi xuctic woꞌ chic cho.
32 “God iti Jesu i boun morobone iyawas maiye misir, naatu aki i iti sawar himamatar ana sif robonayah.
33 «Jeꞌ woꞌ chic, reꞌ hat-tak yuꞌna nawilow tak eh nabiraj woꞌ tak chi cꞌahchiꞌ kakꞌoric pan akꞌorbal chiꞌnchel hat-tak eh reꞌ wili xa ruꞌum reh rajawric i Jesus xcꞌulmujic chi jeꞌ reꞌ, maj naxyeꞌeric woꞌ chic rilokꞌil chi xwihꞌic woꞌ chic cok chi riche̱l i Dios, xitakꞌa̱ꞌ cho keh i Lokꞌ laj Uxlabal reꞌ kꞌoro̱j cho ribiral ruꞌum kAja̱w Dios chi nariyeb cho keh. Jeꞌ reꞌ ajic reꞌ Jesus xitakꞌa̱ꞌ cho keh Lokꞌ laj Uxlabal reh chi nakakꞌorom i riCꞌuhbal.
33 God iti Jesu bora’ah yen uman asukwafune mare, naatu Tamah biyanane Anun Kakafiyin eo’omatan bai aki tafai yan isuwai re’er boun iti kwa’i’itin naatu kwanonowar.
34 Til nikꞌor ajic chi reꞌ xjohtic johtok pan taxa̱j chi naꞌlic reh maꞌ reꞌ ta maꞌ Tawiy, reꞌ laꞌ i kAja̱w Jesus maj reꞌ aj woꞌ maꞌ Tawiy xtzꞌihminic reh take kꞌoric xikꞌor chi jeꞌ wili:
34 Naatu David i men au mar yenamih, baise iti tur i eo,
35 cu rehtal nawilom take awaj ixowonel nachayakꞌabej take pan awo̱k, nqui xkꞌormojic reh, nqui take kꞌoric xitzꞌihmbaj cho maꞌ Tawiy.
35 Inama’am a kamabiy sabuw ana bow
36 «Jeꞌ reꞌ kꞌuruꞌ, reꞌ hat-tak wich ra̱ꞌ riꞌsil cho maꞌ Israhel chawehtꞌalij tak chi manlic i coric wili chi reꞌ Jesus reꞌ xayew tak chi cansjic wach curu̱s xyeꞌeric rilokꞌil ruꞌum i Dios chi Ajabe̱s eh jeꞌ woꞌ xpahbabjic chi Kꞌatal Kꞌoric chi quina̱ chiꞌnchel tinamit, nqui maꞌ Luch.
36 Isan imih kwa Israel sabuw iti tur ao i kwanaso’ob gewas. God iti Jesu kwabai kwao’onaf i bai yen ata Regah naatu ata Roubininenayan matar!”
37 Naxquibiraj chi jeꞌ reꞌ nicꞌ qꞌuihal take wilque̱b ar, xchalic ritiꞌquil quicꞌux ruꞌum xquirak chiri̱j chi mahc xcaꞌn. Jeꞌ reꞌ nok jeꞌ wili xquikꞌor reh maꞌ Luch chꞌi̱l take rich nahsil raj tahkanel i Jesus:
37 Sabuw iti tur hinonowar ana veya dogoroh rusib Peter naatu Tur Abarayah hibatiyih, “Taitu tuwai’inah aki boro mi’itube ana sinaf?”
38 Reꞌ maꞌ Luch jeꞌ woꞌ chic wili xikꞌor queh:
38 Peter iyafutih eo, “Kwa etei dogor hinikitabir naatu Jesu Keriso wabinamaim bapataito kwanab, saise a bowabow kakafih nanotawiyen, naatu God ana usar Anun Kakafiyin boro kwanab.
39 maj reꞌ Lokꞌ laj rUxlabal i Dios kꞌoro̱j chi nariyeꞌeric queh take nicꞌ nimal nariyukꞌem i kAja̱w Dios chi racꞌu̱n rixkꞌu̱n take. Jeꞌ reꞌ ajic reꞌ Lokꞌ laj Uxlabal nariyeꞌeric aweh hat-tak chꞌi̱l take awa̱ꞌ awiꞌsil tak, jeꞌ woꞌ nariyeꞌeric queh take maꞌ reꞌ ta ra̱ꞌ riꞌsil cho maꞌ Israhel, nqui maꞌ Luch.
39 Iti omatanen i kwa isa naatu kwa natunat isah, na’atube sabuw tutufin etei iyab ef yok tema’am ata Regah God boro na’a’afih isah.”
40 Ru̱cꞌ take kꞌoric xikꞌor reꞌreꞌ chꞌi̱l woꞌ take toco̱m chic kꞌoric xiban, reꞌ maꞌ Luch xikꞌor ribiral i Jesus eh xikꞌil woꞌ take tinamit chi jeꞌ wili:
40 Peter tur maumurih na’in imaim imatnuwih naatu ifefeyanih eo, “Sabuw tafa’asarih wanawanah kwama’am saisewat kwanatit kwaniyawasi!”
41 Jeꞌ aj reꞌ chipam i kꞌi̱j reꞌreꞌ, jeꞌ na wuk-ikꞌoꞌb lajcꞌahl (3,000) chi cꞌacharel xquinimej rikꞌorbal i Dios xikꞌor maꞌ Luch eh chi jeꞌ reꞌ xkahsjic woꞌ quiha̱ꞌ chiꞌnchel reꞌreꞌ. Chi jeꞌ aj reꞌ, reꞌ take cꞌacharel reꞌreꞌ xiꞌoquic jenaj chi quixilac take aj niminel reh Jesus
41 Sabuw maumurih na’in iti tur hinonowar hitumatum naatu bapataito hibai, nati ana veya’amaim sabuw etei 3000 na’atube nati kou’ayamaim hirun.
42 eh chi xa jenaj chic wach quicꞌux, xa eli̱c woꞌ xquimol qui̱b chi ribirmijic i cꞌuhbalanic ncaꞌn take aj nahsil raj tahkanel i Jesus, jeꞌ woꞌ xa eli̱c woꞌ xquimol qui̱b chi ricꞌuxuric i caxlan wiꞌc rehtalil riquimic i Jesus jeꞌ woꞌ chi ribanaric quiti̱j chiwach i Dios.
42 Naatu hai veya hiya’asair Tur Abarayah biyahine tur hinowar bairi hibita’ay, rafiy himseseb hifaram hi’aa naatu hiyoyoyoban.
43 Xa chiwach aj woꞌ kꞌi̱j reꞌreꞌ, reꞌ take aj nahsil raj tahkanel i Jesus maꞌ qꞌuisi̱n ta take lokꞌ laj nawa̱l xcaꞌn ribanaric eh ru̱cꞌ reꞌreꞌ qꞌuihal queh aj Jerusalen xoquic cho quiyoꞌjic.
43 Tur Abarayah wanawanahimaim ina’inan naatu baifofofor maumurih maiyow hisisinaf sabuw awah ha’e.
44 Nicꞌ paꞌ qꞌuihal take xiniminic reh riCꞌuhbal i Dios, xa xicꞌacharic woꞌ chi xa jenaj wach quicꞌux eh xquicoj woꞌ pan quicapew-bal chi reꞌ paꞌ bih wilic queh chi quijuꞌjunal, queh woꞌ chi quiwach pan comonil.
44 Bai’ufununayah mar etei hina hita’imon sawar i nowah etei nena hifafarambonen.
45 Jeꞌ aj reꞌ, reꞌ ritzꞌakil quiyeꞌa̱b on xa paꞌ chic bih queh nquicꞌayej, reꞌ take aj niminel reꞌreꞌ nquipuhcaj chi quina̱ take quich aj niminel nok nwihꞌic jenoꞌ quicꞌaxquilal.
45 Naatu hai sawar was arin, roumukur arin etei hibow hin hitobon kabay hibai hina wanawanahimaim sabuw iyab hai kok abisa isan hibiyababan etei ana fofonin hifafarambonen.
46 Maꞌ xa reꞌ ta reꞌ ncaꞌn jeꞌ laꞌ woꞌ reꞌ take aj niminel reꞌreꞌ, chi cunchelal chi xa jenaj chic wach quicꞌux xa eli̱c woꞌ nquimol qui̱b chipam i Lokꞌ laj Pa̱t reꞌ nlokꞌonjic wi̱ꞌ wach i Dios. Jeꞌ woꞌ, nquiyukꞌej qui̱b pan tak quipa̱t chi ribanaric quiwaꞌ quiha̱ꞌ eh chi jeꞌ reꞌ chi pan jenaj sukquil cꞌuxlis jeꞌ woꞌ chi pan chꞌublic laj cꞌuxlis wilque̱b, nquicꞌux woꞌ i caxlan wiꞌc rehtalil riquimic i Jesus.
46 Veya matan hiyi Tafaror Bar gagaminamaim hiruru’ay. Naatu hai baremaim bay himseseb dogoroh ere yasisir auman hi’aa,
47 Jeꞌ aj reꞌ ruꞌ, reꞌ quinoꞌjbal take aj niminel reꞌreꞌ ru̱cꞌ ritioxjic i Dios ncaꞌn johtok kꞌe̱ꞌ nponic chi quiwach take tinamit eh chi jeꞌ reꞌ, reꞌ kAja̱w Jesus pꞌuht riqꞌuihsam cho wach quicomonil take moloj wach aj niminel ru̱cꞌ coquic pan niminic take yeꞌo̱j chiqui̱j chi naquicoꞌljic chiwach i tiꞌcꞌaxic chalic reh.
47 God hibobora’ara’ah naatu sabuw etei tur abarayah isah i hibiyasisir. Naatu veya ta’ita’imon ana fofonin sabuw iyab God biyawasih Regah bow ana kou’ay wanawanan yababar rara’at.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.