Atos 28

Reꞌ Lokꞌ Laj Hu̱j Wilic wi̱ꞌ Ribiral i Jesus (POHNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Nok kacoꞌlem chic lok ki̱b chipam yeꞌa̱b reꞌreꞌ, cu reꞌ aj chic ruꞌ kehtꞌalij chi reꞌ yeꞌa̱b wilic pan yejal haꞌ reꞌreꞌ Ma̱lta poꞌ ribihnal. Reꞌ take patanel xkarak take ar reꞌreꞌ xikꞌoric keh chi jeꞌ reꞌ bihnal.
1 Ataiy ana dones ayey men yait ta aboyouw, naatu nuw imaibo ai’inan, aki i ana Malta nuw ayen.
2 Reꞌ take cꞌacharel reꞌreꞌ xojquicꞌul woꞌ chi suk quicꞌux jeꞌ woꞌ kꞌe̱ꞌ xojquicꞌax maj xquicꞌula̱ꞌ i kꞌa̱kꞌ reh chi nakaꞌnam kakꞌixinic ruꞌum nok yohbal wach jab chꞌi̱l cꞌuxic cꞌahchiꞌ ribanam.
2 Nuw sabuw merarayow gewasin maiyow hiti, ai merar hiyi wairaf hi’asir rari, anayabin toun i yarayar naatu tutuban ea’ani.
3 Ar ajic nok reꞌ maꞌ Lu̱ꞌ xo̱j rimol junkꞌahl chi xiqꞌuey eh nok cꞌahchiꞌ riyeb cok pan kꞌa̱kꞌ, xelic cho jenaj a̱kꞌ xilac tak si̱ꞌ ruꞌum ritzꞌaꞌquilal i kꞌa̱kꞌ eh chi jeꞌ reꞌ xichohpaj cho ri̱b chi kꞌab maꞌ Lu̱ꞌ.
3 Paul ai heaf na wairaf wan yayara’aten, naatu kok wairaf wabuburin bai kayam tit, Paul uman yub fifin.
4 Naxquilow take aj Ma̱lta chi reꞌ a̱kꞌ tꞌuylic chic chi kꞌab maꞌ Lu̱ꞌ, jeꞌ wili pꞌuht quikꞌorom chi quiwach:
4 Nuw sabuw Paul umanamaim kok fifin inu’in hi’itin basit taiyuwih hio, iti orot i uman rara. Riy yan yawasin taiy na yen, baise koubaitotorayan ana god men ekokok boro yawasin nama.
5 Chi jeꞌ aj reꞌ ruꞌ, reꞌ take reꞌ cꞌahchiꞌ cuyꞌem chi nariquimic nak i maꞌ Lu̱ꞌ, chaj nawa̱j reh ruꞌ maꞌ jeꞌ ta reꞌ xcꞌuluric ru̱cꞌ, reꞌ laꞌ chic i xiban ruꞌ xikerej lok i a̱kꞌ chi kꞌab eh xicut jok pan kꞌa̱kꞌ!
5 Baise Paul uman ta’asiy kok wairaf wan yen earah naatu men abisa ta isan matar.
6 Naxquilow chi maꞌxta bih xicꞌul i maꞌ Lu̱ꞌ chiwach i juncꞌam reꞌreꞌ, reꞌ take aj Ma̱lta xa cu cꞌahchiꞌ woꞌ cuyꞌem nicꞌ o̱ra ensipjic cho rikꞌab maꞌ Lu̱ꞌ, on nicꞌ o̱ra enoquic cho riquimic, xa reꞌ laꞌ naxquilow chi qꞌuih chic o̱ra xiqꞌuic lok eh maꞌxta bih cꞌahchiꞌ ricꞌulum i maꞌ Lu̱ꞌ jeꞌ chic wili pꞌuht quikꞌorom:
6 Sabuw hima hi’itin hinotanot i boro uman tadaw o an ta’uy tare tamorob. Baise manin maiyow hima hikakaif men abisa ta isan matar, imih hai not hibotabir hio, “Iti orot i god wari’en!”
7 Nok xib chic kꞌi̱j hoj wihꞌinak ar Ma̱lta, reꞌ cꞌamol be̱h chipam i yeꞌa̱b reꞌreꞌ, reꞌ Puwli̱yo ribihnal reꞌ qꞌuih take racꞌa̱l wilic ar, reꞌreꞌ xa suk chic xojricꞌul chi xa xiyew chic kawarbal chꞌi̱l kawaꞌ kaha̱ꞌ chiwach take kꞌi̱j reꞌreꞌ.
7 Nati dones inan sisibin turin i orot wabin Publius ana bar merar. Publius i nati nuw hai orot gagamin. Ai merar yi, veya tounu ana nanawan na’atube bairi ama ituwi.
8 Chiwach take kꞌi̱j nok wilco̱j ar, tzꞌeht reꞌ raja̱w xriplijic wach yoca̱b ruꞌum jenaj tzꞌaꞌ xchalic chiri̱j chꞌi̱l woꞌ jenaj quicꞌ pamis xchalic chi pa̱m. Naxibiraj i maꞌ Lu̱ꞌ, xo̱j rikꞌoꞌrej eh nok wilic chic ponok ru̱cꞌ, xicoj rikꞌab china̱ eh xo̱c chi ti̱j chiri̱j. Chiwach i juncꞌam reꞌreꞌ, reꞌ raja̱w maꞌ Puwli̱yo xiqꞌuic je riyaꞌbilal.
8 Publius tamah sawow biyan ana fora’abin ra’at, naatu yan yub ana gem yan inu’in. Paul na ana bar run isan yoyoban, biyan butubun naatu yawas.
9 Naxelic lok i ribiral reꞌreꞌ, qꞌuihal take yowaꞌi̱b chipam i yeꞌa̱b reꞌreꞌ xicꞌamaric cho ru̱cꞌ maꞌ Lu̱ꞌ eh xicahnic chi suk naxesaj lok quiyaꞌbilal.
9 Sawar iti mamatar ana tur hinowar, sabuw iyab nati nuwamaim hisawow hi’inu’in hinan etei hiyawas.
10 Ruꞌum xiban i maꞌ Lu̱ꞌ, reꞌ take aj Ma̱lta kꞌe̱ꞌ xojquicꞌax chi xquisi̱j paꞌ bih keh chiwach take kꞌi̱j xojwihꞌic ar. Jeꞌ woꞌ, xquiyew je paꞌ bih ajwal wach keh reh nah kabe̱h nah haꞌ naxojcojoric je chipam jenaj chic maꞌ laj cano̱wa
10 Naatu hai kakaf gagamin na’in aki hiti, wa afe’en ayey ana veya ai remor isan abisa akokok etei hibaisi.
11 cahnanak chipam i yeꞌa̱b reꞌreꞌ chi ricꞌsjic i kꞌelej naxcꞌulic lok reh tinamit Alejantri̱ya ribihnal.
11 Sumar tounu ama’ama ufunamaim wa ta Alexandria’ane nan abai. Iti wa wabin, “God Kikifu” anayabin iti wa nanamaim i Kastor naatu Folux hairi hai yumat hikirum hi’inu’in. Rarab siba’u aki nati nuwamaim wa tafan ama in rarab siba’u sawar.
12 Nok hoj chic oconak je chipam i cano̱wa reꞌreꞌ xojponic chipam jenaj yeꞌa̱b quihiꞌlic wi̱ꞌ take cano̱wa Siracu̱sa ribihnal reꞌ xojcahnic woꞌ wi̱ꞌ xib kꞌi̱j.
12 Wa abai atit an tafaram wabin Sarakus imaim arun veya tounu imaim ama.
13 Chiri̱j chic ruꞌ, nok iqꞌuinak chic i xib kꞌi̱j reꞌreꞌ, reꞌ maꞌ laj cano̱wa xbehsjic je maꞌ naht ta chi chi̱ꞌ lok acꞌal eh chi jeꞌ reꞌ xojponic chipam jenaj toco̱m chic yeꞌa̱b kahsbal quihk take cano̱wa, Re̱jyo ribihnal. Ar chipam i yeꞌa̱b reꞌreꞌ xkaꞌn jenaj akꞌab eh chiri̱j chic ruꞌ xoj-elic woꞌ chic je naxchalic jenaj te̱w xchalic pa risecꞌa̱j nkajic wi̱ꞌ kꞌi̱j. Chiri̱j chic ruꞌ nok ricab chic kꞌi̱j kelic cho ar Siracu̱sa xojponic pan tinamit Potyo̱li ribihnal.
13 Naatu nati’imaim atit anunuw ana Rhegium bar merar gagamin arun imaim a’in. Mar to waruw gurufune busuruf babin, naatu aki atit anunuw veya bairu’abin Puteoli arun.
14 Ar xojcahnic wuku̱b kꞌi̱j ruꞌum nok reꞌ take aj niminel xkarak take ar xiban xa nchꞌuk chic quicꞌux chi ripahkaljic keh chi xojcahnic ar. Kaꞌnam chic wuku̱b kꞌi̱j ar, chiri̱j ruꞌ xkachop aj je behic chi ko̱k reh kojic pan tinamit Ro̱ma.
14 Nati’imaim baitumatumayah afa hima’am atitourih naatu hifefeyani bairi fur ta’imon ama. Imaibo aremor ana Rome atit.
15 «Chipam je kabehic reꞌreꞌ, reꞌ take aj niminel quicꞌacharic ar Ro̱ma xojcꞌulic quicꞌul pan be̱h eh ru̱cꞌ reꞌreꞌ xcowsjic ricꞌux i maꞌ Lu̱ꞌ ruꞌum i Dios. Ru̱cꞌ xcaꞌn take aj niminel reꞌreꞌ, reꞌ maꞌ Lu̱ꞌ xitioxej johtok i Dios. Jeꞌ reꞌ riban maj chi quixilac take aj niminel reꞌ xibirinic reh chi nakaponic i hoj, wilic take xojcꞌulic quicꞌul cu chipam take tinamit jeꞌ wili quibihnal: “Reꞌ Cꞌaybal wilic pa ribe̱h A̱pyo” chꞌi̱l i “Xib Cꞌaybal”.
15 Baitumatumayah Rome hima’am aki anan bigai hinowar basit hina Apius ahar ana efan hitit, naatu afa hina Nanawan Bar Tounu hibatabat imaim hi’iti ai merar hiyi, Paul iti sabuw i’itih ana veya God ana merar yi naatu i koufair gagamin maiyow bai.
16 Nok ar chic wilco̱j ponok pan tinamit Ro̱ma, reꞌ cꞌamol quibe̱h take sol xcꞌambic cho queh take tzꞌahpel xikꞌahsaj take pan kꞌab i nahsil aj chaꞌjem tzꞌahpel wilic pan tinamit reꞌreꞌ. Chi kꞌahsamaj chic maꞌ Lu̱ꞌ pan kꞌab, reꞌ nahsil reꞌreꞌ xiyew kꞌab reh chi xwihꞌic pan jenaj toco̱m pa̱t, xa reꞌ laꞌ ruꞌ cu xicoj jenaj sol aj chaꞌjem reh.
16 Ana Rome atitit ana veya, Paul akisin ma isan ana baibasit hitin, naatu baiyowayah orot ta hiyai kaif hairi hima.
17 Chi jeꞌ aj reꞌ, reꞌ maꞌ Lu̱ꞌ nok xib chic kꞌi̱j riponic ar Ro̱ma xitakꞌa̱ꞌ je quicꞌamaric take nahsil ra̱ꞌ riꞌsil cho maꞌ Israhel eh jeꞌ wili xikꞌor queh:
17 Veya tounu ufunamaim Jew orot ukwarih etei Paul eaf hiru’ay. Eaf hiruru’ay ana veya’amaim iuwih eo, “Taitu ayu i men kafa’imo ata sabuw isah asinaf kakaf, naatu uwatanah hai binanakwar abisa hibitit aigigimimih, baise Jerusalem imaim ayu hifatumu naatu hibuwu Rome gawan umanamaim hiya’u.
18 Reꞌ cok ruꞌ reꞌ take nimak cajawric aj Ro̱ma wilque̱b ar Jerusalen nok caꞌnam chic i pechꞌoj wi̱n chi coric, xca̱j nak quincokꞌtam je ruꞌum chi maꞌ xquirak ta jenoꞌ mahc chiwi̱j jeꞌ ru̱cꞌ quimic ta nak ri̱j
18 Ayu ubar hitu bairi ao hinunutitiy au kakafin men ta hitita’ur boro ata morob, imih hikok boro hitabotaitu.
19 xa reꞌ laꞌ naxquikꞌihtaj qui̱b take kich ra̱ꞌ riꞌsil cho maꞌ Israhel reꞌreꞌ chi maꞌxta wokꞌtjic je, maꞌ xincokꞌtaj ta chic je xinkꞌahsjic laꞌ woꞌ nak chic pan quikꞌab chi naquichꞌukum i kꞌoric chi nina̱. Ruꞌum aj reh reꞌ til tokꞌlic xnipahkaj richꞌukuric kꞌoric chi nina̱ chiwach i kꞌatal kꞌoric ayuꞌ, maꞌ ruꞌum ta nchel chi nwa̱j ta nak nitzꞌakam jenoꞌ mahc chiqui̱j take kich katinami̱t reꞌreꞌ.
19 Baise Jew sabuw men hikok ayu hitabotaitu, imih ayu Caesar isan ai fefeyan. Iti asisinaf i men ata sabuw ubar baitih na’atube abiwa’an.
20 Jeꞌ reꞌ nok reꞌ hin xa jeꞌ na nchel hin jenoꞌ tzꞌahpel naxincꞌamaric cho chiwach i kꞌatal kꞌoric ayuꞌ xa ruꞌum ti ruꞌ chi nicoj wach chi coric i chꞌiclic wi̱ꞌ kacꞌux i hoj ra̱ꞌ riꞌsil cho maꞌ Israhel chi reꞌ take camnak naquicꞌacharic woꞌ chic cho. Jeꞌ aj reꞌ ruꞌ, chi maꞌ tehlic ta wi̱j yuꞌna reꞌ hin xnitakꞌa̱ꞌ je ayukꞌunjic tak reh chi nanikꞌorom aweh tak i chꞌiclic wi̱ꞌ kacꞌux reꞌreꞌ. Xa reꞌ cok ruꞌ nanikꞌorom woꞌ aweh tak nicꞌ wach richꞌiquinjic quicꞌux ncaꞌn take quiniminic reh Jesus, nqui maꞌ Lu̱ꞌ.
20 Ana’an iti isan ayu kwa aifefeyan kwatan kwata’itu bairit tatao isan. Ayu hifatumu dibur ama’am anayabin i Israel sabuw orot nati biyanamaim nuhih fot tema’am isan.”
21 Naxquibiraj reꞌreꞌ take quimolom qui̱b ru̱cꞌ maꞌ Lu̱ꞌ jeꞌ wili xquikꞌor reh:
21 Hiya’afut hio, “Aki Judea’ane men fef ta o isa abaimih, na’atube taituwat nati’ine men o asinaf isan naatu abisa isisinaf kakaf ana tur men ta na eo anowar.
22 Chi jeꞌ aj reꞌ maꞌ ruꞌum ta reꞌreꞌ xojcꞌulic awu̱cꞌ ruꞌum laꞌ nka̱j kabiram ru̱cꞌ achi̱ꞌ reꞌ nacapaj chiri̱j i toco̱m chic niminic xakꞌor reꞌreꞌ maj reꞌ take kich ra̱ꞌ riꞌsil cho maꞌ Israhel wilque̱b xa haj yeꞌa̱b xa reꞌ woꞌ cꞌahbil laj kꞌoric nkabiraj chi ncaꞌn chiqui̱j take wilque̱b pan niminic reꞌreꞌ, nqui take reh.
22 Baise aki akokok o anot i ku’o anowar, anayabin efan ta ta etei sabuw iti o a kou’ay boubun isan hio tegamigam anonowar.”
23 Junpech naxquipahba̱ꞌ jenaj kꞌi̱j chi naquimolom qui̱b take ra̱ꞌ riꞌsil cho maꞌ Israhel ru̱cꞌ maꞌ Lu̱ꞌ, yohbal wach qꞌuihal xquimol qui̱b chipam i pa̱t wilic wi̱ꞌ maꞌ Lu̱ꞌ. Ar ajic reꞌ maꞌ Lu̱ꞌ xa reꞌ woꞌ xipꞌut wahkꞌek cu rehtal xoquic i kꞌi̱j, xikꞌor queh tijbal chiri̱j rajawric i Dios chi Kꞌatal Kꞌoric. Maꞌ xa ta reꞌ risakomsjic wach i tijbal reꞌreꞌ xiban, xikꞌor laꞌ woꞌ i kꞌoro̱j cho chipam take hu̱j wilic wi̱ꞌ i Cꞌuhbal Yeꞌo̱j reh Moyses, jeꞌ woꞌ chipam take hu̱j wilic wi̱ꞌ i cꞌuhbal xquikꞌor take raj kꞌorol Cꞌuhbal i Dios. Jeꞌ aj reꞌ ruꞌ, reꞌ maꞌ Lu̱ꞌ til xiyew ricꞌux chi cꞌuhbalanic reh chi reꞌ take cꞌahchiꞌ quibirinic reh enchꞌuk quicꞌux eh enquicoj wach chi coric chi reꞌ i Jesus reꞌ i Kꞌatal Kꞌoric kꞌoro̱j cho ribiral najtir kꞌi̱j.
23 Basit Paul bairi veya hiyai naatu nati veya’amaim sabuw rou’ay gagamin na’in hiru’ay. Paul ma’am ana efanamaim. Mar auman Paul busuruf God ana aiwob isan kubuna naatu eorerereb etei hinowar. Sinaftobon Moses ana ofafaramaim naatu dinab oro’orot hai turamaim sabuw botabirih Jesu dogoroh baitinin isan ma iuwih in veya re.
24 Ru̱cꞌ aj cꞌuhbalanic xiban maꞌ Lu̱ꞌ reꞌreꞌ, wilic take xquinimej i cꞌuhbal xikꞌor eh wilic woꞌ take maꞌxta nca̱j niminic.
24 Sabuw afa abisa eo i hitumatum, baise sabuw afa i men hitumatum.
25 Nok reꞌ take maꞌ xca̱j ta niminic naquichꞌakam nak chic je qui̱b cu̱cꞌ take quichꞌi̱l reꞌ jalic chic wach quinoꞌjbal, reꞌ maꞌ Lu̱ꞌ jeꞌ wili xikꞌor queh:
25 Taiyuwih wanawanahimaim Paul ana tur yomanin eo isan hibusuruf hibibas ufunamaim himisir hitit hin. Paul eo, “Anun Kakafiyin i turobe uwatanah isah dinab orot Isaiah iwan eo,
26 “Reꞌ Dios rikꞌor chi jeꞌ wili:
26 ‘Kwen sabuw iti isah kuo,
27 ruꞌum nok reꞌ take reꞌ xquicowsaj chic i ca̱mna.
27 Anayabin nati sabuw fudirih i fokar.
28 «Chi cꞌahchiꞌ aj rojic elok wach awu̱cꞌ tak i xikꞌor cho Lokꞌ laj Uxlabal, reꞌ hat-tak kꞌuruꞌ chawehtꞌalij tak chi cu̱cꞌ chic take maꞌ reꞌ ta ra̱ꞌ riꞌsil cho maꞌ Israhel cꞌahchiꞌqui̱n ritakꞌa̱b je Dios chi rikꞌormojic i cꞌuhbal nkꞌoric chiri̱j i coꞌlbal i̱b riyew ruꞌ. Cu̱cꞌ nanibanam chi jeꞌ reꞌ maj reꞌ take reꞌ til naquibiram i cꞌuhbal nanikꞌorom queh, nqui maꞌ Lu̱ꞌ queh.
28 Isan imih ayu akokok kwa kwanaso’ob, God ana yawas i Ufun Sabuw isah ebiyafar naatu i boro tur hinanowar!”
29 Chi xquibiraj chic i xikꞌor i maꞌ Lu̱ꞌ queh reꞌreꞌ, reꞌ take rich ra̱ꞌ riꞌsil cho maꞌ Israhel xiꞌo̱j chi xa quiwolem chic qui̱b chiri̱j take kꞌoric xikꞌor maꞌ Lu̱ꞌ.
29 Tur iti eo ufunamaim Jew hihamiy taiyuwih higam auman hin.
30 Jeꞌ aj reꞌ ruꞌ, reꞌ maꞌ Lu̱ꞌ cu xcahnic chic quib ha̱b ar Ro̱ma chipam jenaj quimel pa̱t reꞌ nchaꞌjaljic wi̱ꞌ eh chi jeꞌ reꞌ nicꞌ paꞌ qꞌuihal take cꞌacharel quiꞌo̱j cꞌolok ru̱cꞌ chi rikꞌoꞌrjic, xicꞌul take pan sukquil cꞌuxlis.
30 Kwamur rou’ab tutufin Paul bar ta tutubun imaim ma naatu sabuw iyab itinamih hinan i mar etei hai merar yiy.
31 Jeꞌ woꞌ, ruꞌum chi xyeꞌeric kꞌab reh chi cꞌuhbalanic ar, reꞌ maꞌ Lu̱ꞌ chi maꞌ nyoꞌjic ta nechꞌ ok, xisakomej woꞌ wach queh i tijbal nkꞌoric chiri̱j rajawric i Dios chi Kꞌatal Kꞌoric eh jeꞌ woꞌ xikꞌor queh chi reꞌ Jesus til reꞌreꞌ Ajabe̱s Pahbamaj chi Kꞌatal Kꞌoric.
31 Nati’imaim ma’am men kafa’imo bir naatu men abisa ta ana ef ya’afutimih, baise God ana aiwob isan ma binan, naatu Jesu Keriso isan sabuw i’obaibiyih.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.