1 Timóteo 3
Melayu Papua (PMY) vs NTLH
1 “Kalo ada orang yang mau skali jadi orang yang jaga liat Allah pu orang-orang, orang itu de mau pekerjaan yang bagus skali.” Kata-kata ini benar.
1 Este ensinamento é verdadeiro: se alguém quer muito ser bispo na Igreja, está desejando um trabalho excelente.
2 Karna begitu jadi, orang yang jaga liat Allah pu orang-orang tu de harus orang yang tra bisa dapa tudu deng alasan apa saja. De harus orang yang setia deng de pu maitua, de bisa atur de pu mau, de pintar bawa diri, de juga harus orang yang pantas dapa hormat. De biasa buka pintu ruma untuk trima sapa saja, baru de juga pintar ajar orang.
2 O bispo deve ser um homem que ninguém possa culpar de nada. Deve ter somente uma esposa, ser moderado, prudente e simples. Deve estar disposto a hospedar pessoas na sua casa e ter capacidade para ensinar.
3 De tra bole tukang minum mabuk, tra kasar tapi de sabar deng orang lain. De harus orang yang tra suka baku mara, trus de juga bukan orang yang hanya ingat uang saja.
3 Não pode ser chegado ao vinho nem briguento, mas deve ser pacífico e calmo. Não deve amar o dinheiro.
4 De harus kepala kluarga yang bisa atur de pu kluarga deng baik, sampe de pu anana dong dengar deng hormat dia.
4 Deve ser um bom chefe da sua própria família e saber educar os seus filhos de maneira que eles lhe obedeçam com todo o respeito.
5 Kalo orang tra bisa atur de pu kluarga sendiri, bagemana nanti de mo urus Allah pu jemaat?
5 Pois, se alguém não sabe governar a sua própria família, como poderá cuidar da Igreja de Deus?
6 Orang yang baru percaya Kristus juga tra bole. Supaya jang nanti de rasa diri inti trus dapa hukum gara-gara itu, sama deng hukuman yang Iblis ada kena itu.
6 O bispo não deve ser alguém convertido há pouco tempo; se for, ele ficará cheio de orgulho e será condenado como o Diabo foi.
7 Orang yang jaga liat Allah pu orang-orang, de harus orang yang dapa knal baik sampe di luar jemaat juga. Begitu supaya, trada orang yang bisa tudu dia, baru de tapancing deng jrat yang Iblis pasang.
7 É preciso que o bispo seja respeitado pelos de fora da Igreja, para que não fique desmoralizado e não caia na armadilha do Diabo.
8 Trus untuk orang-orang yang pu tugas bantu jemaat, dong tu harus orang yang pantas dapa hormat trus tra suka putar balik kata. Dong bukan orang yang tra bisa lepas dari minum mabuk, baru tra suka makan untung.
8 Do mesmo modo, os diáconos devem ser homens de palavra e sérios. Não devem beber muito vinho, nem ser gananciosos.
9 Dong harus pegang dong pu percaya yang pu arti dalam skali, sama ikut dong pu suara hati yang bersi.
9 Eles devem se apegar à verdade revelada da fé e ter sempre a consciência limpa.
10 Orang-orang yang pu tugas bantu jemaat tu harus su dapa uji dulu. Trus kalo memang dong tra bisa dapa tudu deng alasan apa saja, baru dong bisa dapa angkat untuk kerja bantu-bantu jemaat.
10 Primeiro devem ser provados e depois, se forem aprovados, que sirvam a Igreja.
11 Dong pu maitua juga harus begitu, dong tu prempuan yang tunjuk klakuan yang pantas dapa hormat. Trus dong tra crita-crita orang, bisa atur diri untuk tra ikut dong pu mau-mau, baru de bisa dapa percaya dalam hal apa saja.
11 A esposa do diácono também deve ser respeitável e não deve ser faladeira. Ela precisa ser moderada e fiel em tudo.
12 Orang-orang yang pu tugas bantu jemaat dong harus setia deng dong pu maitua trus dong bisa urus dong pu anana deng dong pu kluarga smua deng baik.
12 O diácono deve ter somente uma esposa e ser capaz de governar bem os seus filhos e toda a sua família.
13 Karna dong yang bantu jemaat deng baik, nanti dapa hormat skali. Trus dong juga bisa lebi brani kastau ke orang tentang dong pu percaya ke Kristus Yesus.
13 Pois os diáconos que fazem um bom trabalho conquistam o respeito dos irmãos na fé e são capazes de falar com coragem sobre a sua fé em Cristo Jesus.
14 Sa harap skali bisa cepat datang ke ko di situ, tapi smua ini sa tulis ke ko,
14 Escrevo essas coisas a você, esperando ir vê-lo logo.
15 supaya kalo sa lambat, ko su tau bagemana orang harus hidup di tenga-tenga Allah pu kluarga. Dong itu Allah yang hidup pu jemaat. Dong itu fondasi deng tiang yang topang supaya apa yang benar tetap bediri kuat.
15 Mas, se eu demorar, esta carta vai lhe dizer como devemos agir na família de Deus, que é a Igreja do Deus vivo, a qual é a coluna e o alicerce da verdade.
16 Memang betul! Tong pu percaya yang de pu arti dalam skali ni, de luar biasa! Tentang:
16 Sem nenhuma dúvida, é grandiosa a verdade revelada da nossa religião. Essa verdade é a seguinte: “Ele se tornou um ser humano, foi aprovado pelo Espírito de Deus, foi visto pelos anjos, foi anunciado entre as nações, foi aceito com fé por muitos no mundo inteiro e foi levado para a
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.