Atos 11
Uhokri Gannasan (PLU) vs AAI
1 Ariwnteke ini Kiyapwiye Jesus giwatnipwikis gikakkis Jesus gihiyegapu ayge Judeyamnaw, igkis timé gakkis hiyeg ku pariye kane judeyenepwima ku ignes hawwata amere Uhokri ginetni gimin Kiyapwiye Jesus.
1 Tur Abarayah naatu baitumatumayah Judea wanawanan Ufun Sabuw God ana tur hibaib isan tur hinowar.
2 Ayteke ig kiyapwiye Pedru diyuhe ta apitit Jerusalém ayhté Judeyamnaw. Ig danuh atere, gikebyupwi judeyene piledukaw gikak. Gitkis ku hiyeg ka hiwhkama gipitkis ku samah amekene Moís gikumadukan awna, nikwe ignes ka hiyá igkisma humaw Uhokri gihiyegapu. Nikwe igkis awna ta git kiyapwiye Pedru:
2 Imih Peter yena Jerusalem titit ana veya baitumatumayah hai ar afu’afuw himisir higam hio,
3 ―Mmahki pis darihwak gikakkis hiyeg ku pariye kane hiwhkapuma gipitkis? Mmahki pis ax gikakkis? Ku pis keh henne, pis ka apigkuma amekene Moís gikumadukan.
3 “O in Ufun Sabuw hai ar mo’oh tutufih bairi kwama kwa’aa kwatomatom iti ina.”
4 Ig kiyapwiye Pedru hiyapni henne, ig akkamnih ku samah nerras hiyeg ku pariye kane judeyenepwima wages gihiyakemnikis. Ig akkamnihni gitkis kawetpumpi. Giwn:
4 Naatu Peter busuruf aneika abisa mamatar i kubuna hai tur eowen eo.
5 ―Amakohnokwa nah ayhté paytwempu Jopi. Nah ayge piriyepkewne, nah hiyá nuwtyakpeynen pahak arikna kewa dagamadbe in muhuke nuwtrikumpi. In muhuksaka ta waygboit ke wotbe in kamaxkanenbe paxnika ntusi. In danuh kennesa nuthu.
5 “Veya ta Joppa ama ayoyoyoban ana maramaim matau hibora’ah sawar ta rar gagamin na’atube tainin kwafe’en marane hikuhamihamiy rena sisibu’umaim nutanub.
6 Nah ipegkak kabayhtiwa nah hiyá puwikne madikte pahaymkute nimadga. Nah hiyá axtig. Nah hiyá ku pariye kawwamnepwi. Nah hiyá kuhipra. Nah hiyá madikte ku pariye amekene Moís gikumadukan awna amin ku in ka kabay adahan wixwiy ax.
6 Ayu anunuwariy for yumatah ta ta a’itan, uma’ar, kok, uway naatu mamu aitah,
7 Ayteke nah timá pahá ikupimnat awna ta nuthu. In awna: “Pedru, kannikaw. Asá umah nerras puwikne adahan pis ax.”
7 basit orot ta fanan anowar iuwu eo, ‘Peter kumisir sawar iti kurouw ku’aa.’
8 Nahme kaytwa giwn: “Kawa, Kiyapwiye. Nah ka pataha nubiyhu akak akebyi ini im patehwepye. Amekene Moís gikumadukan awna amin ini puwikne ku in ka kabay adahan usuh ax.”
8 Baise ayu ao, ‘Regah men karam, anayabin bay kakafih naatu gubagub auman men kafa’imo awau’umaim narunamih.’
9 Inme ikupimnat kaytwa nuwnhu: “Ku pariye Uhokri kuwis barewpithe ka hiyá pisma ikiyin ku in patahwapye.”
9 Baise orot fanan iban maiye marane eafare eo, ‘Sawar abisa God kurereb gewasin eo, o men kakafin inarouw inao’omih.’
10 Ini nah hiyá nuwtyakpey mpamaput. Pisenwa ini kene dagambe in iwepka ta inugikut akiw.
10 Sawar iti i mar tounu matar, basit yomaninamaim sawar tutufin etei matabir maiye in mar wanawanan run.
11 Apiminewa ini mpana hiyeg danuh ta arit ini payt ku kiney nah msakwa. Igkis awahkiska numinhu ariwntak paytwempu Sesaréya.
11 Nati ana veya’amaim orot tounu Caesarea’ane ayu isou hiyafarih hina bar ama’ama imaim hitit.
12 Ayge ig Uhokri Gitip awna ta nuthu adahan nah ka pukuhpaw gapitkis, adahan nah atak gihaptikis. Nerras ukebyupwiy puguhkuna gikebyikis ku pariye ay ukakhu ku apim inin, igkis tipik nuhapti tahhan paytwempu Sesaréya. Usuh danuh atere, usuh madikte pareke atere kiyapwiye Kornélyu gipinekut.
12 Anun Kakafiyin iuwu bairi kwanan men inakwahir, naatu Joppa’ane taitu nah six hituru bairi an Caesarea atit naatu orot wabin Cornelius ana bar arun.
13 Ayge ig akki ta wothu ku samah ig hiyá pahapwi ahj tabir ay gipineku. Igme ahj awna git: “Awahkisnaba hiyeg ta apitit paytwempu Jopi adahan igkis giwepten pahapwi hiyeg kewye Simawh Pedru.
13 Cornelius ana bar wanawanan Tounamatar mi’itube irerereb i’itin i ai tur eowen naatu tounamatar iu, ‘Orot afa iniyunih hinan Joppa orot wabin Simon Peter biyan hinatit.
14 Iggi akki ta pitnek adahan ku samah pis danuh ta git Uhokri payak gikakkis madikte pikebyupwi.”
14 Naatu i boro ayawas ana tur nab nan nao kwananowar, naatu nati turamaim o a nibur bairi naatu taituwa afa bairi kwama’am boro yawas kwanab.’
15 Nah timapni inakni kiyapwiye Kornélyu giwn henne, nah kapusa kinetihwa gitkis. Ku samah nah awnempiye, pahaye adahan Uhokri Gitip kawihe nerras hiyeg ku pariye kane judeyenepwima hehpekwiye ukakwiy minikwak.
15 “Naatu ayu abusuruf ao anan ana maramaim Anun Kakafiyin re targabuwih, anamaim it tatar gabuwit na’atube.
16 Nah hiyapni henne, nah kiyé Kiyapwiye Jesus giwn ku samah ig kinetihwa minikwak. Ig awna: “Ku aysaw ig amekene João Batistamni kaywa hiyeg, ig kawihkis un ta gipititkis. Henneme hawkuwanek igyerwa Uhokri Gitip kawihkiska ta yipititnek. Hennewatbaki ig kaywepyinek.”
16 Imaibo ayu Regah abisa eo i anot, ‘John i harewamaim bapataito it, baise kwa boro Anun Kakafiyinamaim bapataito kwanitih.’
17 Hennewa nukebyupwi. Ig Uhokri kawihkis Gitip ta gipititkis nerras hiyeg ku pariye kane judeyenepwima hawwata ku samah ig kawihkis Gitip ta upititwiy minikwak apim ini ku aysaw wixwiy kamaxwe ta gipitit Kiyapwiye Jesus. Ini Uhokri gannip. Nah ka ariknawnama adahan nah mpitha Uhokri gannipwi.
17 Imih iti i bebeyan, God siwar ta’imon Ufun Sabuw itih, it Regah Jesu Keriso tabitumitum ana maramaim bitit na’atube. Imih ayu yait God abisa sisinaf boro ata’otan?”
18 Igkis gikebyupwi judeyenepwi timapni henne, igkis ka piledukaw akiw. Igkis kabayha Uhokri. Igkis awna:
18 Iti tur hinonowar ana veya hai gamin sawar, God hibora’ara’ah hio, “Turobe. God Ufun Sabuw auman kakafih baihamiyen yawas bain isan hai ef botawiy itih.”
19 Awenketeke ku samah ig amekene Estêvawh umehpika, Jesus gihiyegapu kapusa hiyá mbeyne giwakukis hiyeg ku pariye kane Uhokriyanpuma. Igkis bisiksepka muwwapu. Kaayhsima gihiyegapu igkis tipik piyawakad ta apitit Fenísyamnaw, ta apitit Xipremnaw, ta apitit paytwempu Antiyokiya. Igkis danuh atere, igkis ekkenes Uhokri giwn ta gitkis hiyeg aygnenepwi. Henneme igkis akkin ta gitkisnen hiyeg ku pariye judeyenepwi. Igkis ka kinetihwa ta gitkis hiyeg ku pariye kane judeyenepwima.
19 Biyababan bai’akir kakafin Stephen hirab momorob ana maramaim matar, baitumatumayah tarbounih hitit nanabin hin. Afa hin Fonisia, Cyprus, naatu Antioch imaim hitit Jew akisihimo isah tur gewasin hifaram.
20 Igkisme gaytakkis gihiyegapu ku pariye ariwntak Xipremnaw, ariwntak Sirenemnaw, igkis tipik ta apitit ini paytwempu Antiyokiya. Igkis danuh atere, igkis kinetihwa gimin Kiyapwiye Jesus ta gitkis hiyeg ku pariye kane judeyenepwima hawwata.
20 Baise baitumatumayah afa Cyprus naatu Sairini hima’am hin Antioch hitit Ufun Sabuw auman isah hibinan tur gewasin Jesu Keriso isan hai tur hi’owen.
21 Ig Uhokri ayge gikakkis akak madikte gidatni. Ayge nikwe kaayhsima hiyeg ihe giwnkis. Igkis wages gihiyakemnikis ta git Kiyapwiye Jesus.
21 Regah ana fair tafah mara’at hibinan sabuw moumurih na’in hitumatum Regah isan hitatabir.
22 Igkisme Jesus gihiyegapu ayhté Jerusalém igkis timé gakkis. Ayteke nikwe igkis awahkis kiyapwiye Barnabé ta apitit ini paytwempu Antiyokiya.
22 Abisa hisisinaf ana tur in Jerusalem ekaleisia hinowar, basit Barnabas hiyafar na Antioch tit.
23 Ig danuh atere, ig hiyá ku samah igkis kuwis amere Uhokri gabay. Ayge nikwe ig bateke gimin. Ig ikene gihiyakemnikis ta gitkis madikte adahan igkis tipiknenes kamaxwenene ta gipitit Kiyapwiye Jesus apititakwa giyaknikis.
23 Natitit ana maramaim God sabuw mi’itube bigegewasinih itih, basit yan sisir naatu koufair itih eo, dogor tutufin etei kwaniturobe Regah sisibinika kwanama.
24 Ig kiyapwiye Barnabé ig kibeyne hiyeg. Ig gitiphewne Uhokri. Ig kaayhsima gikamaxwan ta gipitit Kiyapwiye Jesus. Ayge nikwe kaayhsima hiyeg akiw wageswe Jesus gihiyegapu.
24 Barnabas i orot gewasin, Anun Kakafiyin biyan karatan naatu ana baitumatum fairin, imih sabuw moumurih na’in bow hina Regah biyan hitit.
25 Ig kiyapwiye Barnabé hiyapni henne, ig awna:
25 Imaibo Barnabas Saul nuwihinamih in Tarsus tit.
26 Ig danuh atere, ig uté kiyapwiye Sawlu, ig waxepri ta apitit Antiyokiya. Igkis danuh atere, igkis lammisya gikakkis Jesus gihiyegapu ayge adahan pahak kamukri. Igkis kannuhnes kaayhsima hiyeg. Ayge Antiyokiya ini pitatye iwetrit ku kiney Jesus gihiyegapu kanumka “Cristoyan”.
26 Nuwih inanan baib ana maramaim nawiy hairi hina Antioch hitit, imaim kwamur ta’imon tutufin ekaleisia nati’imaim bairi hima. Naatu sabuw bai’ufununayah boubuh kou’ay gagamin na’in hi’obaibiyih. Imih bai’ufununayah tafaram Antioch imaim wab iti Kirisiyan teo imaim matar.
27 Apim ini hawkri gaytakkis Uhokri gawnepepu pese apititak paytwempu Jerusalém. Igkis danuh ta apitit paytwempu Antiyokiya.
27 Nati ana veya’amaim dinab orot afa Jerusalemane hina Antioch hitit.
28 Pahapwi gaytakkis kewye Ágabu. Pahay hawkri ig kiyapwiye Ágabu kannikaw ig awna ta gitkis hiyeg. Giwn:
28 Naatu dinab orot ta wabin Agabus Anun Kakafiyin ana fairamaim misir eo, “Baimar kakafin boro’omo tafaram wanawanan namatar.” Iti baimar i Claudius i’aiwob ma’ama ana veya’amaim matar.
29 Igkis Jesus gihiyegapu hiyapni henne, igkis awna:
29 Bai’ufununayah hai not hibogaigiwas i hai mour ana fofonin na’atube tuwahinah Judea hima’am baibaisih isan hio,
30 Igkis awahkiswin giminkis Jesus gihiyegapu giwewkistenkis tahhan Jerusalém. Igkis awahkisni giwakukis kiyapwiye Barnabé gikak kiyapwiye Sawlu.
30 naatu hisinaf. Imaibo Barnabas, Saul hairi umahimaim hiyafar hibai hin ai’in Jerusalem hima’am hitih.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.