João 19
Tti jian joajné Jesucristo (PLSNT) vs AAI
1 Cottimeja Pilato coetonha para vicaon Jesús.
1 Naatu Pilate ma’utenayah uwih, Jesu hibai hibowabiwabir sawar.
2 Mexinxin xisoldado coentaha xa já Jesús ná corona de nchaha, co joinchengá xa Jesús ná lontto morado inchin lonttoe ná rey.
2 imaibo ma’utenayah kokor hi’afuw hififin ana kowasimih ukwarin hiyoun, naatu faifuw wair hibai hi’osenawein,
3 Cottimeja vintteconchienhe xa ngaca Jesús co cjoanoa xa ndache xa:
3 naatu hiyen hin biyan hitit naatu hi’o, “Jew hai aiwob ma’ama’anin!” Naatu yumatanamaim hifafar.
4 Cottimeja Pilato cjan vac̈hje iná, co ndac̈ho ngain na:
4 Pilate ibanak tit maiye sabuw rou’ay isah eo, “Ayu iti orot kwa namaim abai atitit i anao kwanaso’ob, i biyanamaim ayu men kakafin ta atita’ur.”
5 Co vac̈hje Jesús conixin tti corona de nchaha ngataha já co jingá jehe tti lontto morado. Cottimeja Pilato ndac̈ho ngain na:
5 Jesu ana kowas kokor ukwarin hiyow naatu ana waifuw wair hi’osenawein imaibo hibai hititit. Pilate sabuw isah eo, “Orotoban iti.”
6 Are vicon xipolicié nihngo icha importante co xidána que vaquetonha ngain icha xidána, vinttecoyao xa co ndac̈ho xa:
6 Firis ukwarih naatu i ana sabuw ukwa’ukwarih bairi hinuw hi’i’itin anamaramaim hitarakouw hi’o, “ku’onaf, ku’onaf!”
7 Pero chojni judío ndac̈ho na:
7 Sabuw hiya’afut maiye hi’o, “Aki ai ofafar eo i boro namorob, anayabin i taiyuwin eorerereb God natun rauw eo.”
8 Are coinhi Pilato jihi, jehe icha ẍaon.
8 Pilate iti nonowar i ana bir ra’at,
9 Jehe cjan joixinhi palacio, co joanchianguihi Jesús co ndac̈ho:
9 matabir maiye bar wanawanan run naatu Jesu ibatiy, “O menane ina?” Baise Jesu men tur ta eomih.
10 Cottimeja Pilato ndac̈ho ngain:
10 Pilate Jesu isan eo, “O men kukokok tur ta ayu isou inao?” “Inaso’ob, ayu isou i fair ema’am boro o ana botaiti inatit o boro ana onafi.”
11 Jesús ndac̈ho ngain Pilato:
11 Jesu iya’afut, “Iti fair ayu tafau’umaim ibai kuma’am, anayabin iti fair i God it. Imih orot yait ayu o isa yayabunu i bowabow kakafin gagamin maiyow bai.
12 Ngain rato mé Pilato cjoé queẍén rrojinchehe para rrocanc̈hjanda Jesús sarrocji, pero chojni judío coyaotte na co ndac̈ho na:
12 Ana maramaim Pilate iti tur nonowar ef nuwet mi’itube Jesu tabotait isan. Baise rou’ay hitarakouw i matabir maiye run, “o nati orot inabobotait ana itinin o i men Caesar ana ofamih. O yait ta aiwob inararouw, o i Ceaser ana wosai orot”.
13 Cottimeja Pilato are coinhi jihi, jehe vac̈hjecaho Jesús para ndoja co jehe Pilato vetaha tti lugar que vinhi tribunal, co ngain nguigoa hebreo lugar mé vinhi Gabata, co rroc̈ho lugar que diguittexin ẍo.
13 Pilate iti tur nonowar ana maramaim Jesu bai tit ufun efan wabin teo kabay ana’ubun imaim baibabatiyen ana ura ma’ama tafan mare (Hebrew tur i te’o Gabbatha).
14 Nchanho mé cjoi víspera de ngain tti nchanho que nchejogaha na are ngain tti quiai pascua. Co mé conhe inchin ngosine nchanho. Cottimeja ndac̈ho Pilato ngain chojni judío:
14 Veya na bi’ouyit nati i Tar Nowaten ana hiyuw ana veya nanamaim Pilate sabuw isah eo. “Kwa a aiwob orot i iti”.
15 Pero jehe na coyao na co ndac̈ho na:
15 Hitarkoukuw hi’o, “kwa’asabun! kwa’asabun!” kwa’onaf! Pilate ibatiyih, “Kwakokok ayu a aiwob ana onaf?” Firis ukwa’ukwarih hiya’afut hi’o, “Aki ai aiwob i ta’imon maiyow, Caesar akisinamo”.
16 Conixin jeho jihi, Pilato joanjo Jesús ngain jehe na para goan crucificado, co jeha na sajoicaoxin na Jesús de nttiha.
16 Imaibo Pilate Jesu ya’abun i isah onafinamih hibai hin.
17 Co Jesús de nttiha vac̈hjexin coame crué para sajoicao na ngain tti lugar que vancheguinhi na Nttalorojá Chojni, co ngain nguigoa hebreo vinhi Gólgota.
17 Jesu tit ana onaf abar remor in ukwarih rarik ana efanamaim tit. (Hebrew fanahimaim Golgotha). Jesus ana koros eabar enan|alt="Jesus carrying cross" src="cn01833B.tif" size="col" loc="Jhn 19.17" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="19.17"
18 Nttiha joinchecrucificaxin na Jesús, co are joinchecrucificá na Jesús, joinchecrucificá na iyó xí cai, naná xa cada lado, co Jesús vehe ngosine.
18 Nati’imaim hi’onafen, naatu orot rou’ab auman, Jesu foun in, orot rou’ab roun roun hi’in.
19 Pilato coetonha vehe nganito cruz ná letra que ndac̈ho: “Jesús de Nazaret, Rey de chojni judío.”
19 Pilate fef kirum naatu onafamaim hidudun, Kikirum i JESU NASARETH OROT, JEWS HAI AIWOB.
20 Co tsje chojni judío tsjehe na letra mé ixin tti lugar que joinchecrucificaxin na Jesús vehe chian ngaca ciudad de Jerusalén co letra mé vetaxin ngain nguigoehe hebreo, co griego, co latín.
20 Sabuw moumurih maiyow iti kikirum hi’itin hiyab, anayabin efan iti Jesu hio’onaf i men yokomih bar merar gagamin sisibin. Iti tur i Hebrew, Latin naatu Greekamaim kirum.
21 Mexinxin xidána que vaquetonha ngain icha xidána de chojni judío vinttendache xa Pilato:
21 Firis ukwarih, Pilate isan hio, “Jew hai aiwob bikirumin, i eo i Jew hai aiwob.”
22 Pero Pilato ndac̈ho ngain xa:
22 Pilate iya’afut, “Abistan ayu akikirum, i kirum.”
23 Are xisoldado joexin joinchecrucificá xa Jesús, cottimeja canoi xa chjeyehe xa lonttoe Jesús. Cottimeja coá xa camisé Jesús, co camisa mé ẍonhi tti ditsexinxin chó manta, jeho nacoa pieza camisa mé.
23 Rakit wairafih Jesu hio’onaf ufunamaim ana waifuw hibow hiyarouseben matah kwafe’en himatar, matah taita’imon hiya, rakit wairafih taita’imon isah. Naatu faifuw tafan ebiyoun aurin sakisakir en auman hibai.
24 Mexinxin xisoldado ndache chó xa:
24 Rakit sabuw taiyuwih isah hio, “Men tanasib baise tani’arow tana’itin yait boro nab.” Iti mamatar i tur marasika hio hikirum inu’in i titurobe isan.
25 Ngaca crué Jesús nttiha vehe janné, co nc̈hichó janné, co María, tti cjoi c̈hihi Cleofas, co María Magdalena.
25 Jesu ana onaf anamaim i hinah batabat, naatu i hinah rubun, Mary Clopas aawan naatu Mary Magdalin.
26 Are Jesús vicon janné tajingattjen jan nttiha, co ngaca jan tajingattjen tti chojni que vacao Jesús que jehe anto joinao, Jesús ndac̈ho ngain janné:
26 Jesu hinah naatu ana bai’ufununayan orot i ana yabow hairi hibatabat itih, imih hinah isan eo, “Natu ina’itin.”
27 Cottimeja ndac̈ho Jesús ngain chojni mé:
27 Naatu bai’ufununayan orot isan eo, “Hinat ina’itin”. Nati ana veya’amaim bai’ufununayan orot hinah bai hairi hin ana baremaim hima.
28 Después de cain jihi, are Jesús conohe que cainxin oconhe, co para xettexin conhe tti jitaxin ngain Palabré Dios, Jesús ndac̈ho:
28 Jesu so’ob bounabo sawar etei’imak na ana yomanin tit, marasika Buk Atamaninamaim hikirum inu’in na iturobe. Jesu eo “Ayu sikou mamah.”
29 Nttiha vehe ná chi que vec̈he de vino que dicjan inchin vinagre; cottimeja nttiha ẍangui ná de xisoldado ná cosa que dinhi esponja, co cosa mé tse jinda inchin chjon algodón, co coencjin xa cosa mé con ná ntté nttahisopo co tsín xa hasta ngain rroha Jesús.
29 Tew ta nati’imaim harew tenakuyakuy awan karatan batabat, wanabir hibai harew hibu’utu’ub isikar wan himetan hi’otra’ah Jesu ufurinamaim hiyei.
30 Jesús vihi jehe vino san mé, cottimeja ndac̈ho:
30 Jesu harew kartoman naatu eo, “Iti’imaim sawar.” Imaibo sikan sir naatu ayubin tabaratait.
31 Nchanho mé cjoi víspera de tti quiai pascua, co chojni judío joinaoha na para canio cuerpo mé rroguittohe nganito cruz ngain nchanho que vanchejogaha na ixin jehe nchanho que vanchejogaha na, mé nchanho anto santo. Mexinxin ndache na Pilato que jehe tsetonhe xisoldadoe ixin tsondai xa rotté tti chojni que te crucificado para que chojni mé ndasenhe icha daca, co sinttjianxin xa cuerpoe de nttiha.
31 Jew ukwa’ukwarih Pilate hifefeyan baibasit baitih orot hio’onafih ah tarkakakiren isan, naatu biyah onaf afe’enane bow yara’iyen isan. Hifefeyan anayabin ana mar natot i Baiyarir Ana Veya. I men hikok biyah boro auyom hita’in.
32 Cottimeja xisoldado vinttecji xa co condai xa rotté tti saho, co cai rotté tti iná, cayoixin tti vintte crucificado conixin Jesús.
32 Imih baiyowayah hin orot ta wan an hitarkakiren naatu hin orot bairu’abin an hitar kakiren, iti orot hairi i Jesu bairi hio’onafih.
33 Pero are vintteconchienhe xa ngain Jesús, vicon xa que jehe ondadiguenhe, co mexinxin icondaiha xa rotté Jesús.
33 Baise hina Jesu biyan hititit i moroboka inu’in hi’itin, isan imih an men hitarkakiren.
34 Pero masqui jehe ondavenhe, ná de tti xisoldado mé conxirehe xa nttanttacoin Jesús conixin ná lanza, co rato mé vac̈hjedoho jni co jinda.
34 An hitatakakiren efanin sorodiy kiram robra’at Jesu naiwan yi naatu mar ta’imon rara naatu harew auman suwa re.
35 Janha tti cjin na jihi co vicon cain jihi co ndac̈hjan tti ndoa. Co janha chonda seguro que ndac̈hjan tti ndoa para que jaha ra cai sitticaon ra.
35 Orot iti matar i’itin i eo’orereb, naatu anaorerereb i turobe. I so’ob abistan eo i turobe, isan imih kwa auman kwana’itin kwanitumatum.
36 Ixin cain cosa jihi conhe para joiconhe inchin jitaxin ngain Palabré Dios que ndac̈ho: “Condaiha na ni ná nttaloroe.”
36 Iti na’atube matar saise abisa Buk Atamaninamaim hikikirum na iturobe. “Boro men ana rarik ta natato’ob.”
37 Co jí iná parte que ndac̈ho: “Sicon na tti joinchenihi na.”
37 Tur tabo Buk Atamaninamaim eo, “Sabuw boro hinanuw nati hiyiy hina’itin.”
38 Después de cain jihi, José, tti joixin rajna Arimatea, joanchiehe joachaxin Pilato para sajoicao cuerpoe Jesús. José mé cjoi ná chojni que vitticaon Jesús, pero jehe joinaoha para conohe icha chojni que jehe vitticaon ixin vaẍagoen José chojni judío que vinttechonda joachaxin. Pilato chjé José joachaxin, mexinxin jehe cjoi co sajoicao cuerpoe Jesús.
38 Iti ufunamaim Joseph Arimathea orot, Jesu ana bai’ufununayan ta wa’iwa’iramaim na Pilate ifefeyan Jesu biyan tab isan. Anayabin Jew hai ukwarih isah bir. Pilate ana baibasitamaim, Joseph na Jesu biyan bai yare.
39 Cai Nicodemo, tti joinichjé Jesús ngain ná ttie, jehe mé cjoi conixin ná cantte kilo de mirra co áloes, cayoi mé diguittecjan.
39 Nicodemus gugumin ta i wan in Jesu i’itin, i boun raiy ta wabin myrrh naatu raiy ta wabin aloes auman higagamuw ana bit i 30 kilos bai na Joseph hairi hin.
40 Co José co Nicodemo coensiha na cuerpoe Jesús conixin venda que anto c̈hjoin ẍajni de ixin tti cayoi cosa que joicao Nicodemo. Co coensiha na cuerpoe Jesús inchin vanchehe chojni judío are vacjavá na chojni que ndavaguenhe.
40 Orot hairi Jesu biyan hibu’ub hiyare naatu Jew hai bairahiya ana efamaim biyan raiyamaim hibobunei naatu rah ana faifuwamaim hisum.
41 Ngain lugar tti joinchecrucificaxin na Jesús nttiha vehe ná huerta de nttattochjoin, co ngain huerta mé vehe ná cueva naroaxin que ẍa ẍonhi cuerpo diguenhe diẍanxinhi na nttiha.
41 Efan menamaim Jesu momorob i sisibinamaim i masaw ta, naatu nati masaw wanawanan hub boubun men yait ta imaim hiyai.
42 Nttiha coín na cuerpoe Jesús ixin cueva mé chiaon vehe co ixin otsexinhi tti nchanho que nchejogaha chojni judío.
42 Iti ufunamaim i Baiyarir Ana Veya, anayabin hub i yubin, isan imih Jesu biyan hibai hin imaim hiyai.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.