1 Tessalonicenses 1
Gerotu Tokanchi Gipiratkaluru (PIBNT) vs ARA
1 Pawlo ga wa Surwano ga wa Timotiyo kirukate, Tesalonika gapatjetyachine chinanupa. Wannanwa Goyakalu Girchinune ga wa Gitsrukaachi Geso Kristonune.
1 Paulo, Silvano e Timóteo, à igreja dos tessalonicenses em Deus Pai e no Senhor Jesus Cristo, graça e paz a vós outros.
2 Gimutkalunepgi ga wa giglewanshinikankaakalunepgi. Wpoyagnutgognenatlu Goyakalu wa pejnurunekgi gixa chinanu. Wushinikgognenatgi wa gixa wagjigogneyegigognenatgi.
2 Damos, sempre, graças a Deus por todos vós, mencionando-vos em nossas orações e, sem cessar,
3 Wa Goyakalu Wuru yegi gi wutuka gishinklegognenatlu gkamrurewatinri galixle chinanu, ga wa gyaprewatinri gishiniklewle chinanu, ga wa gkashnantaklewgognenatinri wa Wutsrukate Geso Kristo gkagwakinri chinanu.
3 recordando-nos, diante do nosso Deus e Pai, da operosidade da vossa fé, da abnegação do vosso amor e da firmeza da vossa esperança em nosso Senhor Jesus Cristo,
4 Wumatlu, wumolene, wa Goyakalu gishinikanungi, gi rixpoko tsomitletgi Wale.
4 reconhecendo, irmãos, amados de Deus, a vossa eleição,
5 Wa Kiglerpotunanu Tokanchi wixa ginkakletanru, gi wa tokanchipjeya rapyegitgi, seyni giyaklukoxaya, ga wa Giwekikaluru Kpashiriya, ga wa gishinikanutikoluya. Wa gimatyawaka gi pixka gixachinektawu wa gixyegiya wa gixa chinanu.
5 porque o nosso evangelho não chegou até vós tão somente em palavra, mas, sobretudo, em poder, no Espírito Santo e em plena convicção, assim como sabeis ter sido o nosso procedimento entre vós e por amor de vós.
6 Ga wa wixa yimachingi gixatka, ga wa Gitsrukaachi yimachingi gixatka. Tsru salewakchiya gyoptotyalu tokanchi gimuwleyma Giwekikaluru Kpashiriya.
6 Com efeito, vos tornastes imitadores nossos e do Senhor, tendo recebido a palavra, posto que em meio de muita tribulação, com alegria do Espírito Santo,
7 Wane gixatka pejnuruneko galixachine, yimananunetkagi, Masetoni gajene ga wa Gakayi gajene.
7 de sorte que vos tornastes o modelo para todos os crentes na Macedônia e na Acaia.
8 Gixyegiya pogitamtka Gitsrukaachi tokanu gi wa Masetonipjeni, gi wa Gakayipjeni, seyni pnumnunanuko koxa Goyakalu galixinripirana gapokatka. Giyagni gi magata pagixanu wunkakletinri wixa.
8 Porque de vós repercutiu a palavra do Senhor não só na Macedônia e Acaia, mas também por toda parte se divulgou a vossa fé para com Deus, a tal ponto de não termos necessidade de acrescentar coisa alguma;
9 Gi rixanu wannako ginkakletlu gi pixka gapokle wixyegitgi, ga wa gi gixpoko kashrijetkota yagluchishyegiya wa Goyakalu yegi gixinripa, wa giwekachri ga wa galikakpotunanu Goyakalu wayegrene gixinripa,
9 pois eles mesmos, no tocante a nós, proclamam que repercussão teve o nosso ingresso no vosso meio, e como, deixando os ídolos, vos convertestes a Deus, para servirdes o Deus vivo e verdadeiro
10 ga wa gkagwakyaplu Gituru tengogne giyakatyachripa, gipnachine tskala yotunomtyachritka. Walenwa Geso. Wale gishatkapwu jgekanchi ginachripyegiya.
10 e para aguardardes dos céus o seu Filho, a quem ele ressuscitou dentre os mortos, Jesus, que nos livra da ira vindoura.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.