Jó 26

Di Heilich Shrift (PDC) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 No hott da Hiob ksawt,
1 Então Jó respondeu:
2 “Vee oahrich shtaysht du demm bei es kenn grefta hott!
2 Como tens ajudado ao que não tem força e sustentado o braço que não tem vigor!
3 Vee oahrich gebsht du demm roht es kenn veisheit hott!
3 como tens aconselhado ao que não tem sabedoria, e plenamente tens revelado o verdadeiro conhecimento!
4 Veah hott diah kolfa mitt di vadda es du ksawt hosht?
4 Para quem proferiste palavras? E de quem é o espírito que saiu de ti?
5 Di geishta funn di dohda ziddahra,
5 Os mortos tremem debaixo das águas, com os que ali habitam.
6 Es grawb is abgedekt fannich Gott,
6 O Seol está nu perante Deus, e não há coberta para o Abadom.
7 Eah shtrekt da himmel in di natt naus ivvah's leahra,
7 Ele estende o norte sobre o vazio; suspende a terra sobre o nada.
8 Eah vikkeld di vassahra uf in sei volka,
8 Prende as águas em suas densas nuvens, e a nuvem não se rasga debaixo delas.
9 Eah dekt sei kaynich-shtool zu,
9 Encobre a face do seu trono, e sobre ele estende a sua nuvem.
10 Eah hott da ring fumm himmel auskshtrekt ivvah da deef say,
10 Marcou um limite circular sobre a superfície das águas, onde a luz e as trevas se confinam.
11 Di poshta fumm himmel ziddahra,
11 As colunas do céu tremem, e se espantam da sua ameaça.
12 Deich sei graft hott eah da say shtill gmacht,
12 Com o seu poder fez sossegar o mar, e com o seu entendimento abateu a Raabe.
13 Bei seim vind sinn di himla abgeblohsa un shay vadda,
13 Pelo seu sopro ornou o céu; a sua mão traspassou a serpente veloz.
14 Avvah dess is yusht da ohfang funn sei vayya,
14 Eis que essas coisas são apenas as orlas dos seus caminhos; e quão pequeno é o sussurro que dele, ouvimos! Mas o trovão do seu poder, quem o poderá entender?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.