2 Coríntios 6
Di Heilich Shrift (PDC) vs NVI
1 Miah, dann, vo mitt-helfah sinn zu eem, famohna eich es diah di gnawdi Gottes nett ohnemmet fa nix.
1 Como cooperadores de Deus, insistimos com vocês para não receberem em vão a graça de Deus.
2 Fa eah sawkt,
2 Pois ele diz: "Eu o ouvi no tempo favorável e o socorri no dia da salvação". Digo-lhes que agora é o tempo favorável, agora é o dia da salvação!
3 Miah gevva nimmand ennichah grund fa shtolbahra, so es nix letzes kfunna sei kann mitt unsahm deensht.
3 Não damos motivo de escândalo a ninguém, em circunstância alguma, para que o nosso ministério não caia em descrédito.
4 Avvah in alli vayk veisa miah es miah gnechta sinn funn Gott: in grohsah geduld, in dreebsawl, in noht, in engshta,
4 Pelo contrário, como servos de Deus, recomendamo-nos de todas as formas: em muita perseverança; em sofrimentos, privações e tristezas;
5 in gegaysheld vadda, in eikshtekt vadda, in ufruahra, in haddi eahvet, in vakkah bleiva, in fashta,
5 em açoites, prisões e tumultos; em trabalhos árduos, noites sem dormir e jejuns;
6 in sauvah layva, in eisicht, in geduld, in freindlichkeit, im Heilicha Geisht, in ufrichtichi leevi,
6 em pureza, conhecimento, paciência e bondade; no Espírito Santo e no amor sincero;
7 im Vatt funn di voahheit, in di graft Gottes, deich's greeks-ksha funn gerechtichkeit in di rechts hand un in di lings,
7 na palavra da verdade e no poder de Deus; com as armas da justiça, quer de ataque, quer de defesa;
8 deich eahra un shanda, deich shlechti zeiknis veyyich uns, un goodi zeiknis, vi fafiahrah un doch voahhaftich,
8 por honra e por desonra; por difamação e por boa fama; tidos por enganadores, sendo verdadeiros;
9 vi dee unbekanda un doch goot bekandi, vi dee vo shtauva, un doch am layva, kshtrohft, un doch nett doht gmacht,
9 como desconhecidos, apesar de bem conhecidos; como morrendo, mas eis que vivemos; espancados, mas não mortos;
10 bedreebt, avvah immah fraylich, oahm, avvah am feel reich macha, es vi nix havva, un doch alles aykna.
10 entristecidos, mas sempre alegres; pobres, mas enriquecendo a muitos; nada tendo, mas possuindo tudo.
11 Unsah maul hott kshvetzt zu eich unni zrikk hayva, oh Korindah, unsah hatz is veit uf.
11 Falamos abertamente a vocês, coríntios, e lhes abrimos todo o nosso coração!
12 Miah hayva unsah leevi nett zrikk funn eich, avvah diah hayvet eiyahri zrikk funn uns.
12 Não lhes estamos limitando nosso afeto, mas vocês nos estão limitando o afeto que têm por nós.
13 Fa ayva uf handla—ich shvetz zu eich vi kinnah—machet eiyah hatza aw veit uf.
13 Numa justa compensação, falo como a meus filhos, abram também o coração para nós!
14 Seind nett zammah kshpand im sayma yoch mitt unglawvichi. Fa vi kann gerechtichkeit shaffa mitt ungerechtichkeit? Adda vass hott licht zu du mitt em dunkla?
14 Não se ponham em jugo desigual com descrentes. Pois o que têm em comum a justiça e a maldade? Ou que comunhão pode ter a luz com as trevas?
15 Un vass fa aynichkeit hott Christus mitt Belial? Adda vass fa en dayl hott en glawvichah mitt en unglawvichah?
15 Que harmonia entre Cristo e Belial? Que há de comum entre o crente e o descrente?
16 Un vass fa aynichkeit hott da tempel funn Gott mitt abgettah? Fa diah sind da tempel fumm levendicha Gott; so vi Gott ksawt hott, “Ich zayl in eena layva, un unnich eena lawfa; ich zayl iahra Gott sei, un si sella mei leit sei.
16 Que acordo há entre o templo de Deus e os ídolos? Pois somos santuário do Deus vivo. Como disse Deus: "Habitarei com eles e entre eles andarei; serei o seu Deus, e eles serão o meu povo".
17 So dann, kummet raus funn unnich eena,
17 Portanto, "saiam do meio deles e separem-se", diz o Senhor. "Não toquem em coisas impuras, e eu os receberei"
18 un ich zayl en Faddah sei zu eich,
18 "e lhes serei Pai, e vocês serão meus filhos e minhas filhas", diz o Senhor Todo-poderoso.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.