1 Pedro 5

Di Heilich Shrift (PDC) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Di eldishti vo unnich eich sinn doon ich famohna. Ich binn aw en mitt-eldishtah vo zeiknis gebt zumm leides funn Christus, un vo aw en dayl havva zayld in di hallichkeit vass gvissa sei zayld.
1 Ayu auman i bonawiyenayan orot ta naatu Keriso hirab hi’a’akir momorob ana sifrubonayan ta. Naatu Keriso ana marakaw nabirereb ayu boro au nowau turin anab. Kwa bonawiyenayah ekaleisia wanawanahimaim tur fokarin ao abifefeyani.
2 Heedet di drubb vo zu Gott heaht un vo unnich eich is. Ivvah-saynet si, nett veil diah misset, avvah frei-villich; nett fa betzawld vadda, avvah mitt en eahnshtlich hatz.
2 God ana bobaituw babamaim tema’am kwanakaifih gewas, dogor tutufin etei, men erebaifut kwanakaifen, baise God ekokok na’atube. Men kwananot nati bowabowamaim kwa boro a kabay kwanab, en baise a naniyan tutufin etei i God isan nakura’ara’ahi kwanabow.
3 Un seind nett haddi meishtah ivvah selli vo unnich eich sinn, avvah seind en foah-bild zu di drubb.
3 Sabuw babamaim hima kwakakaifen men a baiyonayonayah hinamatar, baise kwa a bowabowamaim i hina’itin hini’u’uri.
4 No vann da Evvahsht Shohf-Heedah sich moll veist, dann greeyet diah en hallichah krohn es nee nett ufheaht sheina.
4 Naatu bobaituw kaifenayan ukwarin nanan anamaramaim, kwa boro a kowas bonamanamarin nit, naatu i ana marakawin boro men namabiyamih.
5 In en gleichlichah vayk, diah vo yingah sind, gevvet eich unnich selli vo eldah sinn. Glaydet eich mitt daymoot geyyich nannah, fa
5 Orot boub auman au’uwi, regaregah ai’in fanah kwanab. Kwa etei’imak, yara’iyen ana faifuw kwana’us turanah bairi kwanibaibaisbonen kwanabow. Anayabin Buk Atamaninamaim iti na’atube eo,
6 Fasell, beeyet eich in daymoot unnich di mechtich hand funn Gott, so es eah eich viddah uf hayva kann an di recht zeit.
6 Imih kwanayara’iyi God uman fairin babanamaim kwanama, saise i ana veya gewasin nabaib ana maramaim kwa boro nabora’ahi kwanayen.
7 Lawdet awl eiyah bekimmahnis uf een, fa eah gebt acht uf eich.
7 A yababan etei God umanamaim kwaihamiyen, anayabin kwa i mar etei ana kaifen babanamaim kwama’am.
8 Haldet eich grisht un vatshet, fa eiyah feind, da Deivel, lawft rumm vi en rawsichah layb am gukka veah eah uf fressa kann.
8 Mata toniwa’an taiyuw a ef kwana’itin gewas. Kwa a rakit orot Demon Kakafin lion na’atube garan nuwet ereremor orot babin ta yubin tarsisibin aanin isan. Demon mowan I lion na’atube kwanen ereremor|alt="lion" src="HK00046B.TIF" size="span" loc="1Pe 5.8" copy="Horace Knowles © The British & Foreign Bible Society, 1954, 1967, 1972." ref="5.8"
9 Veahret eich geyyich een, seind shtandhaftich in eiyahm glawva, veil diah visset es eiyah breedah ivvahrawlich in di veld am di sayma leida deich macha sinn.
9 Baise kwanarukouw, naatu a baitumatum tafanamaim kwanabatkikin, anayabin kwa kwaso’ob tafaram wanawanan taituwa baitumatumayah etei i bai’akir ta’imon wanawanan kwarun kwanan.
10 Avvah da Gott funn alli gnawt, deah vo uns raus groofa hott zu sei ayvichi hallichkeit in Christus Jesus, zayld selvaht eich folkumma, shtandhaftich, greftich un gegrund macha, noch demm es diah glidda hend fa en katzi zeit.
10 Baise mar kafai kwanabi’akir ufunamaim, manaw kabeber ana God Keriso wanawananamaim ana marakaw wanatowanin bairi faram isan ea’afi boro nabobuna’i, nawowabfuti, fair nit, naatu kwanabatkikin.
11 Zu eem sei hallichkeit un macht fa immah un immah. Amen.
11 Nati i anababatun. God isan fair ema’am wanatowan, wanatowan Amen.
12 Deich da Silvanus, aynah es ich acht es en shtandhaftichah broodah, habb ich eich vennich kshrivva. Dess is fa eich famohna, un fa zeiya es dess vass diah drinn shtaynd is di voah gnawt funn Gott.
12 Silas ana baibaisamaim ayu iti fef kabumin akirum kwa isa abiyafar, Silas i ana merar ayiy, bosunusunubayan orot gewasin. Ayu iti fef akikirum ana’an i akokok kwa tafa fair anayai naatu a tur ana’owen kwanaso’ob manaw kabeber Godane, i kwa wanawananamaim ma ebibaisi, imih i tafanamaim kwanabatkikin.
13 Selli an Babylon vo raus-groofa sinn mitt eich, shikka iahra greesa zu eich, un so dutt mei sohn, da Markus.
13 Babilon ekaleisia kwa rubu na’atube kwa bairi roubinen kwabaib a merar tiyiy, naatu ayu natu Mark auman a merar eyiy.
14 Greeset nannah mitt em kuss funn leevi. Fridda sei mitt eich awl vo in Christus Jesus sinn. Amen.
14 Yabow ana efamaim kwanimerarayowbonen kwanimamayen kwanama. Kwa iyab Keriso wanawananamaim kwama’am etei isa tufuw nama. Amen.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.