Salmos 79

Holy Bible Nigerian Pidgin English (PCM) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 My God, strenjas don take di land wey Yu choose as yor own.
1 Ó Deus, as nações invadiram a terra que te pertence; profanaram teu santo templo e transformaram Jerusalém num monte de ruínas.
2 Dem don kill yor savants kon leave dia body for groun make bird chop dem.
2 Deixaram os corpos de teus servos para servirem de alimento às aves do céu. A carne de teus fiéis se tornou comida para os animais selvagens.
3 Blood dey flow like wota for evriwhere for Jerusalem
3 O sangue correu como água ao redor de Jerusalém, e não resta ninguém para sepultar os mortos.
4 Awa neighbours dey laf us; pipol wey dey around us,
4 Nossos vizinhos zombam de nós; somos objeto de riso e desprezo para os que nos rodeiam.
5 My God, na how long Yu go dey vex with us?
5 Até quando, S enhor , ficarás irado conosco? Será para sempre? Até quando teu zelo arderá como fogo?
6 Make Yu pour yor vexnashon for di nashons wey nor dey respet Yu;
6 Derrama tua fúria sobre as nações que não te reconhecem, sobre os reinos que não invocam teu nome.
7 bikos dem don finish yor pipol Israel
7 Pois devoraram teu povo, Israel, e transformaram suas casas em ruínas.
8 Make Yu nor kount awa grand-grand papa dem sin against us
8 Não nos culpes pelos pecados de nossos antepassados! Que a tua compaixão venha depressa nos socorrer, pois é grande o nosso desespero!
9 My God wey dey save us, make Yu kom help us!
9 Ajuda-nos, ó Deus de nossa salvação, pela glória do teu nome. Livra-nos e perdoa nossos pecados, pela honra do teu nome.
10 Wetin make Yu allow wiked pipol even get mout to ask sey,
10 Por que permitir que as nações digam: “Onde está o seu Deus?” Mostra-nos tua vingança contra as nações, pois elas derramaram o sangue de teus servos.
11 Make Yu listin to di prisonas kry.
11 Ouve os gemidos dos prisioneiros; por teu grande poder, salva os condenados à morte.
12 My God, make Yu pay awa neighbours seven times for di mout
12 Ó Senhor, retribui sete vezes mais a nossos vizinhos pelos insultos que lançaram contra ti.
13 Den, wi yor pipol, di sheep for yor field, go tank Yu forever
13 Então nós, teu povo, ovelhas do teu pasto, para sempre te daremos graças e louvaremos tua grandeza por todas as gerações.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 79, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.