Salmos 143

Holy Bible Nigerian Pidgin English (PCM) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 My God, make Yu hear my prayers;
1 Ouve, Senhor, a minha oração, dá ouvidos à minha súplica; responde-me por tua fidelidade e por tua justiça.
2 Make Yu nor judge mi yor savant,
2 Mas não leves o teu servo a julgamento, pois ninguém é justo diante de ti.
3 My enemies don porshu mi.
3 O inimigo persegue-me e esmaga-me ao chão; ele me faz morar nas trevas, como os que há muito morreram.
4 I nor get hope again
4 O meu espírito se desanima; o meu coração está em pânico.
5 I remember before-before as I dey tink about all yor great works
5 Eu me recordo dos tempos antigos; medito em todas as tuas obras e considero o que as tuas mãos têm feito.
6 I lift my hands and pray to Yu.
6 Estendo as minhas mãos para ti; como a terra árida, tenho sede de ti. Pausa
7 So, my Oga God,
7 Apressa-te em responder-me, Senhor! O meu espírito se abate. Não escondas de mim o teu rosto, ou serei como os que descem à cova.
8 Evry morning, make I dey hear about yor love wey nor dey fail,
8 Faze-me ouvir do teu amor leal pela manhã, pois em ti confio. Mostra-me o caminho que devo seguir, pois a ti elevo a minha alma.
9 Oga God, make Yu save mi from my enemies;
9 Livra-me dos meus inimigos, Senhor, pois em ti eu me abrigo.
10 Make Yu tish mi to do wetin Yu wont,
10 Ensina-me a fazer a tua vontade, pois tu és o meu Deus; que o teu bondoso Espírito me conduza por terreno plano.
11 My God, make Yu save mi,
11 Preserva-me a vida, Senhor, por causa do teu nome, por tua justiça, tira-me desta angústia.
12 Use yor love wey nor dey fail, take silent all my enemies kon distroy dem,
12 E no teu amor leal, aniquila os meus inimigos; destrói todos os meus adversários, pois sou teu servo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 143, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.