Provérbios 22

Holy Bible Nigerian Pidgin English (PCM) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 If yu nid to choose between good name and plenty propaty, make yu choose good name,
1 Mais digno de ser escolhido é o bom nome do que as muitas riquezas; e o favor é melhor do que a prata e o ouro.
2 Pesin wey get plenty money and pesin wey nor get, na di same dem bi,
2 O rico e o pobre se encontram; quem os faz a ambos é o Senhor.
3 Wise pipol dey si trobol dey run,
3 O prudente vê o perigo e esconde-se; mas os simples passam adiante e sofrem a pena.
4 If yu obey God kon honbol yorsef,
4 O galardão da humildade e do temor do Senhor é riquezas, e honra e vida.
5 Trobol and wahala dey where wiked pipol dey waka pass,
5 Espinhos e laços há no caminho do perverso; o que guarda a sua alma retira-se para longe deles.
6 Make yu tish yor pikin how e go take live en life and wen e don old,
6 Instrui o menino no caminho em que deve andar, e até quando envelhecer não se desviará dele.
7 Na rish pipol dey rule poor pipol
7 O rico domina sobre os pobres; e o que toma emprestado é servo do que empresta.
8 Pesin wey like wikedness, na trobol go bi en own
8 O que semear a perversidade segará males; e a vara da sua indignação falhará.
9 Do good and share yor food with poor pipol,
9 Quem vê com olhos bondosos será abençoado; porque dá do seu pão ao pobre.
10 If una porshu proud pipol komot from where una dey,
10 Lança fora ao escarnecedor, e a contenda se irá; cessarão a rixa e a injúria.
11 Pesin wey get klean heart and always dey tok well,
11 O que ama a pureza do coração, e que tem graça nos seus lábios, terá por seu amigo o rei.
12 God dey protet doz wey dey tok trut,
12 Os olhos do Senhor preservam o que tem conhecimento; mas ele transtorna as palavras do prevaricador.
13 Lazy pipol dey always sey, “Lion dey outside and e go kill us”,
13 Diz o preguiçoso: um leão está lá fora; serei morto no meio das ruas.
14 Pesin wife wey dey sleep with oda men,
14 Cova profunda é a boca da adúltera; aquele contra quem o Senhor está irado cairá nela.
15 Shidren nor dey know sey di way dem dey bihave nor good,
15 A estultícia está ligada ao coração do menino; mas a vara da correção a afugentará dele.
16 If yu dey give rish pipol gift kon dey opress poor
16 O que para aumentar o seu lucro oprime o pobre, e dá ao rico, certamente chegará à: penúria.
17 Make yu listin and I go tish yu wetin wise pipol tok
17 Inclina o teu ouvido e ouve as palavras dos sábios, e aplica o teu coração ao meu conhecimento.
18 yu go happy, if yu remember
18 Porque será coisa suave, se os guardares no teu peito, se estiverem todos eles prontos nos teus lábios.
19 I go tell yu evritin naw,
19 Para que a tua confiança esteja no senhor, a ti tos fiz saber hoje, sim, a ti mesmo.
20 I don rite thirty words wey go give yu wisdom,
20 Porventura não te escrevi excelentes coisas acerca dos conselhos e do conhecimento,
21 tish yu wetin trut really mean.
21 para te fazer saber a certeza das palavras de verdade, para que possas responder com palavras de verdade aos que te enviarem?
22 Make yu nor trit poor pipol anyhow bikos yu get pawa!
22 Não roubes ao pobre, porque é pobre; nem oprimas ao aflito na porta;
23 bikos God go judge dia kase for dem
23 porque o Senhor defenderá a sua causa em juízo, e aos que os roubam lhes tirará a vida.
24 Make yu nor make friend with pipol
24 Não faças amizade com o iracundo; nem andes com o homem colérico;
25 bikos if yu learn dia behaviour,
25 para que não aprendas as suas veredas, e tomes um laço para a tua alma.
26 Make yu nor promise to pay money
26 Não estejas entre os que se comprometem, que ficam por fiadores de dívidas.
27 bikos if yu nor fit pay,
27 Se não tens com que pagar, por que tirariam a tua cama de debaixo de ti?
28 Make yu nor remove di old boundary stone wey yor grand-grand papa
28 Não removas os limites antigos que teus pais fixaram.
29 Yu don si pesin wey get good work?
29 Vês um homem hábil na sua obrar? esse perante reis assistirá; e não assistirá perante homens obscuros.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.