Apocalipse 8
Te Naa Besa Unnepu (PAONT) vs ARC
1 Soo Te Pabe'e natakwatsu-kwitu (7) namatzabekudu tzato'ase punno'o ooka oo mabusukese Te Naa-baatu yise gi haa'notoo gi natunemayupunne.
1 E, havendo aberto o sétimo selo, fez-se silêncio no céu quase por meia hora.
2 O'no soo natakwatsukwu'yoo (7) toha kakasa-gakoo papabe'emu, ka Te Naa tutummatziwabe nanasusumuhoo tumooyagakunoo heme.
2 E vi os sete anjos que estavam diante de Deus, e foram-lhes dadas sete trombetas.
3 Sumu'yoo kumma'yoosoo toha kasa-ga'yoo, mu Te Naa tummatzidu-matu Te Naa-kobena wunuhoo petu, ka oa tupe-ma namadabuena tseda yongana. No'yoona Te Naa-matoo nananesootuhipu yadooaba nanemamakwuna mooasoo nakwedapu ka tseda-wi.
3 E veio outro anjo e pôs-se junto ao altar, tendo um incensário de ouro; e foi-lhe dado muito incenso, para o pôr com as orações de todos os santos sobre o altar de ouro que está diante do trono.
4 Esoo tseda-witu soo nananesootuhipe ka besa kookwanadu-no namayuapunnena ka Te Naa-tamme kookwanapunne.
4 E a fumaça do incenso subiu com as orações dos santos desde a mão do anjo até diante de Deus.
5 Soo toha kasa-ga'yoo yise ka tseda tukwuna ka goso-matu oe yongase pa'anakwana ka teepu-koobatoo oo wukwatehoo. Ka oo manise o'no yise nunuadu, tukwukwutseba, soo teepu unu yutsungawunu, o'no mu numu yaa teepu-koobatu ka suda tu tumatuguna putammesoo kodyukwuna sopedakwadookwu.
5 E o anjo tomou o incensário, e o encheu do fogo do altar, e o lançou sobre a terra; e houve depois vozes, e trovões, e relâmpagos, e terremotos.
6 Mu natakwatsukwu'yoo (7) toha kakasa-ga'yoo natakwatsukwu'yoo (7) tumooyagakukwudu nuummabetsabepunne ka nanapenakwa nanasumu'u tumooyagakukwuse.
6 E os sete anjos, que tinham as sete trombetas, prepararam-se para tocá-las.
7 Soo mooenakwasoo toha kasa-ga'yoo mooe tumooyagakuse. Hakwopa, goso, puupe-no namayuadu ka teepu-kooba mani petu. Too'e naamookwitu no'obatusoo sunngabe nihoo, yise no'obatusoo pooe tumasuape punno'o.
7 E o primeiro anjo tocou a trombeta, e houve saraiva e fogo misturado com sangue, e foram lançados na terra, que foi queimada na sua terça parte; queimou-se a terça parte das árvores, e toda a erva verde foi queimada.
8 Soo penakwatu toha kasa-ga'yoo punno'o tumooyagaku. Tubetse goso pabatsekoo ka tubetse baa-witoo pa'anakwana wueoo. Too'e naamookwitu soo tubetse baa puupe mani.
8 E o segundo anjo tocou a trombeta; e foi lançada no mar uma coisa como um grande monte ardendo em fogo, e tornou-se em sangue a terça parte do mar.
9 Too'e naamookwitu mu pakwe ka tubetse baa-witu tuihoo. Too'e naamookwitu punno'o mu sake baa-koobatu kadoo'oo nama'e.
9 E morreu a terça parte das criaturas que tinham vida no mar; e perdeu-se a terça parte das naus.
10 — ausente —
10 E o terceiro anjo tocou a trombeta, e caiu do céu uma grande estrela, ardendo como uma tocha, e caiu sobre a terça parte dos rios e sobre as fontes das águas.
11 — ausente —
11 E o nome da estrela era Absinto, e a terça parte das águas tornou-se em absinto, e muitos homens morreram das águas, porque se tornaram amargas.
12 Soo watsu nadatsunga toha kasa-ga'yoo punno'o tumooyagaku. Soo taba, ka muha-no ka mu paatoozooba togawiya'nehoo yise mu too'e naamookwitu suu'mu kootabuapunne.
12 E o quarto anjo tocou a trombeta, e foi ferida a terça parte do sol, e a terça parte da lua, e a terça parte das estrelas, para que a terça parte deles se escurecesse, e a terça parte do dia não brilhasse, e semelhantemente a noite.
13 Nu yise oetu poonnese sumu'yoosoo kwe'na'a ne pa'anakwi oo yotsenummena ne tuya tuukwenummena mee unnenumme, “Suda namanekwu, tubetse suda namanekwu. Tubetse suda namanekwu no'oko mu numu ka teepu-koobatu gwetzoipunnedu ka umu pihoo toha kakasa-ga'yoo nabenidu ka tu tumooyagakuno mu mooyagakuhoose.”
13 E olhei e ouvi um anjo voar pelo meio do céu, dizendo com grande voz: Ai! Ai! Ai dos que habitam sobre a terra, por causa das outras vozes das trombetas dos três anjos que hão de ainda tocar!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.