2 Timóteo 3

Te Naa Besa Unnepu (PAONT) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 U sakwa ka Te Pabe'e petukwuna-koobenasoo oo nakasopedakwadoo tamme unusoo manena Te Naa podo meakwu.
1 Lembre disto: nos últimos dias haverá tempos difíceis.
2 — ausente —
2 Pois muitos serão egoístas, avarentos, orgulhosos, vaidosos, xingadores, ingratos, desobedientes aos seus pais e não terão respeito pela religião.
3 — ausente —
3 Não terão amor pelos outros e serão duros, caluniadores, incapazes de se controlarem, violentos e inimigos do bem.
4 — ausente —
4 Serão traidores, atrevidos e cheios de orgulho. Amarão mais os prazeres do que a Deus;
5 — ausente —
5 parecerão ser seguidores da nossa religião, mas com as suas ações negarão o verdadeiro poder dela. Fique longe dessa gente!
6 Mu gi totoge'yoona numu ka mooasoo gi totogekoo momoko'ne mu nonobe-toosoo etzaga nemooaga. Umu ooosapa suda tusooyugwedu.
6 Alguns deles entram nas casas e conseguem dominar mulheres fracas, que estão cheias de pecados e que são levadas por todo tipo de desejos.
7 Te Naa unnepu gi nakabetseana ka tooe ha'yoo tooe na'unnedu-ma nakatsape. Umu no'obatusoo Te Naa unnepu sukwe nakana Te Naa unnepu gi nakabetseadu.
7 São mulheres que estão sempre tentando aprender, mas nunca chegam a conhecer a verdade.
8 Mu suda numu tunedyooedu, ka momoko'ne nemooagana ka Te Naa tuwazoo woho'ne. Ka o'nosoo mu Jannes-no Jambres mee nananeadu ka Moses wohonepu. Umu ooosapa suda tusooyugwena gi ka togekoo naka'oedyukudu.
8 Assim como Janes e Jambres foram contra Moisés, assim também esses homens são contra a verdade. Eles perderam o juízo e fracassaram na fé.
9 Pudusoo mu numu mu sopedakwadookwu, ka gi toge'yoona, numu sukwe nemooagadu.
9 Mas não irão longe, pois todos verão como eles são tolos. Foi isso que aconteceu com Janes e Jambres.
10 U mooasoo e sopedakwatoo ka Te Naa besa'hoo podo e me'a. U ka e natunedyooepu mooasoo naka. Nu tuwazoo no'oko numu unu soobedya. Tooe ka mu numu nuka woho'ne sapa, nu togesoo Te Naa nakabetseano'o.
10 Mas você tem seguido os meus ensinamentos, a minha maneira de agir e o propósito que tenho na minha vida. E tem seguido também a minha fé, a minha paciência, o meu amor, a minha perseverança,
11 Umu e too'e batsa ka ona Antioch, Iconium, noko Lystra mee nananeadu-wi'yoona, pana soo Te Naa nu-kooba tummatzise nu namagwetzoi.
11 as minhas perseguições e os meus sofrimentos. Você sabe tudo o que me aconteceu nas cidades de Antioquia, de Icônio e de Listra. Que terríveis perseguições eu sofri! Porém o Senhor me livrou de todas elas.
12 Tooe haga tooe ka Te Pabe'e Jesus besa podo meadu mu numu oo woho'nekwu.
12 Todos os que querem viver a vida cristã unidos com Cristo Jesus serão perseguidos.
13 Pana umu suda numu tunedyooedu unusoo suta'yookwu. Umu kukumma'akoosoo nemooagana puusoo tuwazoo nanemoo'agapana gi oo sopedakwadoo.
13 Porém as pessoas más e fingidas irão de mal a pior, enganando e sendo enganadas.
14 U sakwa yise ooosapa tunaka'oedyuku ka nuka togekoo ume tunedyooepu nageno. U ka oo sopedakwadoona,
14 Quanto a você, continue firme nas verdades que aprendeu e em que creu de todo o coração. Você sabe quem foram os seus mestres na fé cristã.
15 ka tuha'yoonasoo u ka Te Naa unnena nabotuguna neana oosoo u magwetzoina, u tunedyooenokwu. Te Pabe'e Jesus u magwetzoikwu ka pumme u naka'oedyukute.
15 E, desde menino, você conhece as Escrituras Sagradas , as quais lhe podem dar a sabedoria que leva à salvação, por meio da fé em Cristo Jesus.
16 No'yoona mu Te Naa nanayadooawabe Te Naasoo tunetammapu nabotugu. Soo Te Naa unnepu-makoo kaaheno natunedyooeme'a tooe ka gi kaaheno te tunaka'oedyukute sapa yise soo Te Naa tu besa podo te mameakute.
16 Pois toda a Escritura Sagrada é inspirada por Deus e é útil para ensinar a verdade, condenar o erro, corrigir as faltas e ensinar a maneira certa de viver.
17 O'no yise mu Te Naa naka'oedyukudu namabetzapepunnena ka tooe how tooe besa tumatuguna.
17 E isso para que o servo de Deus esteja completamente preparado e pronto para fazer todo tipo de boas ações.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.