Tiago 4

oydl (OYDL) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Olan kachchi yin gidda abappa ye7e? Un ye7izanna yin ashto hyaarodes olinttize yin asho amoppa baane?
1 De onde vêm as discussões e brigas em seu meio? Acaso não procedem dos prazeres que guerreiam dentro de vocês?
2 Yin amudhdhane, yezin denggoos; yinnii gisho, as wodhane. Mintstsii koyane, yezin denggodes dandda7oos; yinnii gisho, kacinttanen olinttane. Yin Xooz woossoose gisho koyze baz denggoos.
2 Querem o que não têm, e até matam para consegui-lo. Invejam o que outros possuem, lutam e fazem guerra para tomar deles. E, no entanto, não têm o que desejam porque não pedem.
3 Yin woossane, yezin denggoos. Yin asho amuto folodes wobbo oge woossize gisho denggoos.
3 E, quando pedem, não recebem, pois seus motivos são errados; pedem apenas o que lhes dará prazer.
4 Yin, ammaninttoosuntso! Hyanna alamito kadhize Xoozara morkke maaqqizanno erosa? Hyanna alamttira igintsodes koyze ooden Xoozara morkke.
4 Adúlteros! Não percebem que a amizade com o mundo os torna inimigos de Deus? Repito: se desejam ser amigos do mundo, tornam-se inimigos de Deus.
5 Geeshi Maxaafite, «Xoozii nu gidda yessade fana gaddide Ayyaanize, nu ees buzo maaqqade fana damma amudhdhane» gaydanna cer gaydebaz aazane?
5 O que vocês acham que as Escrituras querem dizer quando afirmam que o espírito colocado por Deus em nós tem ciúmes?
6 Yezin Geeshi Maxaafite, «Xoozii uturtizuntsana ixxane, yezin fana toochizuntsis aadho keehatitsi inggane» yagaaze gisho Xoozii aadho keehatitsi gaantsi inggane.
6 Contudo, ele generosamente nos concede graça. Como dizem as Escrituras: “Deus se opõe aos orgulhosos, mas concede graça aos humildes”.
7 Yinnii gisho, Xoozis aqote; Xalahera ixinttote; E yinttappa hyaakkoda.
7 Portanto, submetam-se a Deus. Resistam ao diabo, e ele fugirá de vocês.
8 Xoozago shiiqote; E yinttago shiiqoda. Yin, nagaranchchuntso, yin kushito meecote; lam77i qofa yezuntso, yin wozintto geeshote.
8 Aproximem-se de Deus, e ele se aproximará de vocês. Lavem as mãos, pecadores; purifiquem o coração, vocês que têm a mente dividida.
9 Azzanote, yeekkoten afuxxote. Yin miichita yeefora, yin ufayssita azzanora laamintto.
9 Que haja lágrimas, lamentação e profundo pesar. Que haja choro em vez de riso, e tristeza em vez de alegria.
10 Laatstse tiino yinttanatitsito ziqii yiizote; E yinttana dhoqi dhoqi yiissada.
10 Humilhem-se diante do Senhor, e ele os exaltará.
11 Ta ishuntso, fetay fetaya cazhippen zigirippete. Fa isha zigirizay eella afa firddize higge zigiranen higgella afa firddane. Ne higgella afa firddiko higgella afa firddizaya maaqqanep attin higge folizaya maaqqoos.
11 Irmãos, não falem mal uns dos outros. Se criticam e julgam uns aos outros, criticam e julgam a lei. Cabe-lhes, porém, praticar a lei, e não julgá-la.
12 Higge inggizen firddize Xoozza xalaala. Ashshodesin dhabsodes dandda7ize eza. Yeezin, asalla afa firddizay ne oode?
12 Somente aquele que deu a lei é Juiz, e somente ele tem poder de salvar ou destruir. Portanto, que direito vocês têm de julgar o próximo?
13 Yin, «Nu hyayno woy wontta seko katama woy hyankko katama qitoda; ize fettii bere gam7oda; zal77i tirfisada» yaga7izuntso, si7ote.
13 Prestem atenção, vocês que dizem: “Hoje ou amanhã iremos a determinada cidade e ficaremos lá um ano. Negociaremos ali e teremos lucro”.
14 Wontta akko hyanod yezako yin eroos. Yin de7ita wayadyezako erize oode? Yin eerats wode benttii dhabize qayqayo fana.
14 Como sabem o que será de sua vida amanhã? A vida é como a névoa ao amanhecer: aparece por um pouco e logo se dissipa.
15 Yinno ashshii, «Laatstsi gayko nuunii yessada; hyanno woy yinno oochchoda» gawudes beezane.
15 O que devem dizer é: “Se o Senhor quiser, viveremos e faremos isso ou aquilo”.
16 Yezin yin hyatte uturanen ceeqinttane. Yinnii gaarize ceeqo ubba iita.
16 Caso contrário, estarão se orgulhando de seus planos pretensiosos, e toda presunção como essa é maligna.
17 Yinnii gisho, lo77o baz oochchodes eriite oochchoose atstses yinna nagara.
17 Lembrem-se de que é pecado saber o que devem fazer e não fazê-lo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tiago 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.