1 Tessalonicenses 3

El Nuevo Testamento en otomí de San Felipe Santiago, Edo. de México (OTSNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 — ausente —
1 Aki na itimih abiwa’an ef etei hifokar, yomaninamaim tunrabi. Imih ai not abogaigiwas Athens imaim boro akisi anama.
2 — ausente —
2 Baise, tai Timothy God ana akir wairafin orot ta, Keriso ana Tur Gewasin faramayan, kwa isa abiyafar nan a baitumatum isan koufair nit naatu baibais auman nit.
3 Dú bbɛjpi guegue di xihquijʉ, jin to di dyʉxi ʉ́r mʉy por rá ngueca̱ mír ttøjtiquijʉ tu̱jni. Como ya xquí pa̱dijʉ, yʉ to da dɛn car Jesucristo, i nesta da sufrijʉ.
3 Saise bai’akir kakafin nanan ana veya kwa boro men yait ta a uma hina’oror iti baitumatum inihamiy au’uf inabatamih. Kwa taiyuw kwaso’ob, it i bai’akir kakafin wanawanan runamih tanan.
4 Nugö, bbʉ ndár bbʉjtigö pʉ Tesalónica, cja̱ jin te bbe mí ncja, dú xihquijʉ di ttøjtiquijʉ tu̱jni, cja̱ nuya, ya xcú cca̱htijʉ ca dú xihquijʉ. Ya xí ncja.
4 Bairi tama’am ana veya matan fufur aimatnuwi atur ao’owen i kwananot, it boro bai’akir kakafin wanawanan tanarun. Naatu boun i nati emamatar kwana’itin kwanaso’ob.
5 Diguebbʉ ya, bbʉ ndú øde, ya xi ngár sufrijʉ pʉ, dú ndo mbe̱nquijʉ, ndí ndo ne gua pa̱di ¿cja nguí e̱me̱tjojʉ? Eso, dú pɛjni cam cjua̱da̱jʉ Timoteo pa pé di jña̱nqui razón. Como ndí ntzu̱, ¿xi bbʉ ya xtrú jiöhquijʉ ca Jin Gui Jo cja̱ ya xcrú jiɛjmʉ ca xquí hñemejʉ car Jesucristo? Ndí tzu̱gö, má̱s xquí bbɛh cam bbɛfi, tzʉdi, ca xtá xihquijʉ cár palabra ca Ocja̱.
5 Anayabin iti isan ayu anot au yababan ra’at, tai Timothy kwa a baitumatum itinin so’ob isan nati ai yafar na. Ayu abir Routobonayan ef ta’ane narurutubuni na’at, aki ai bowabow etei boro nan yabin en namatar.
6 Pe nuya, ca xcá nzøh car Timoteo, xcuá hñe̱h pʉ Tesalónica, pʉ jabʉ guí bbʉpjʉ, xí xijqui, guí e̱me̱tjojʉ, cja̱ guí ma̱dijʉ car Jesucristo, guejtjo segue guí mbe̱nguitjogöjʉ cor jma̱jte. Guí ne gui cca̱jtiguitjojʉ ncja ngu̱guigö, dí ne gu cca̱jtiquijʉ hne̱je̱.
6 Baise Timothy kwa biyane i matabir maiye na aki biyai titaka, kwa a baitumatum naatu mi’itube kwama kwabiyabow ana tur gewasin baina eo anowar, mar etei ai yumat itin isan kwanot kwakakaibaban auman eo anowar. Aki ai kok kwa itimih anot ao na’atube kwabo kwanotanot.
7 Nuya, cjua̱da̱, ya xí jñu̱ ʉm mʉygö, como xí tsjijqui guí e̱me̱tjojʉ nʉr evangelio. Ncjahmʉ pé xtú ja̱ ʉm jña̱, masque nugöje como ngu̱ dar hmʉpje hua, guejtjo dí sufrije, dí tjojme trabajo.
7 Isan imih taitu tuwai’inah, bai’akir kakafin wanawanan biyababan abai naatu ai not hikwakwaris ana veya kwa abaitumatumamaim aki koufair abai.
8 Pe nde̱jma̱ dí bbʉy rá zö bbʉ guí segue guí tɛnijʉ cam Tzi Jmu̱jʉ Jesús, como jin gár hmɛditjo cam bbɛfi bbʉ.
8 Kwa a baitumatum Regah wanawananamaim kwabukikin kwabatabat ana tur anonowar i ai yasisir, imih aki bounabo boro anama gewas.
9 Car hora ca dí nzoh ca Ocja̱, dí mbe̱nquigöjʉ, cja̱ i ndo mpöj nʉm tzi mʉy. Dí ndo öjpi mpöjcje por rá nguehquiguɛjʉ.
9 Aki boro mi’itube God ana merar anay kwa isa, aki ai yasisir dogorei wanawanan i ra’at kwanekwan, a tur anonowar ana veya God nanamaim abiyasisir.
10 Pa ʉr xu̱y dí nzoh ca Ocja̱ göhtjo mbo ʉm mʉy. Dí öjpi da jiɛguigö pé gu má cca̱jtiquijʉ cja̱ gu föxquijʉ, pa gui hñe̱me̱jʉ rá zö, bbʉ te di tzi bbɛtiquijʉ.
10 Naatu dogorei tutufin etei fai mar ayoyoyoban mi’itube atinanawani maiye. Naatu a baitumatum menane ere’er ine baibais atit.
11 Guejtsjɛ cam Tzi Tajʉ pʉ ji̱tzi co ni cam Tzi Jmu̱jʉ Jesucristo da gʉzqui cʉ estorbo cʉ i ccaxquigö cja̱ da zixqui pa gu ma pʉ jabʉ gár bbʉpjʉ.
11 Boun au yoyobanamaim mi’itube ata God it Tamat taiyuwin naatu ata Regah Jesu ai ef hitayabuna atan kwa biya atatit.
12 Hne̱hquiguɛjʉ, da möxquiguɛjʉ hne̱je̱ cam Tzi Jmu̱jʉ pa más drá ngu̱ gui ma̱jtsjɛjʉ, göhtjoquiguɛjʉ como ngu̱ xquí hñe̱me̱jʉ. Nugöje, dí ma̱hquigöje göhtjo mbo ʉm mʉyje, cja̱ dí öjpi ca Ocja̱ da möxquiguɛjʉ pa gui ma̱dijʉ göhtjo yʉ cja̱hni, ncja ngu̱ dar ma̱hquijʉ.
12 Au yoyoban ta i mi’itube ata Regah kwa a yabow tafan taya’abar, taiyuw wanawanamaim yabow takarsuwai, naatu sabuw tutufin etei auman dogoroh wanawanan yabow awan takaratan, kwa isa abiyabow na’atube.
13 Guegue cam Tzi Jmu̱jʉ da zɛtiqui quir tzi mʉyjʉ pa jin te gri tu̱jʉ ca drá nttzo car pa bbʉ xcrí ntjɛjʉ ca Ocja̱, cam Tzi Tajʉ ji̱tzi. Gu ntjɛjʉ‑ca̱ bbʉ pé xtu e̱h cam Tzi Jmu̱jʉ Jesús, du yojmi göhtjo quí cja̱hni cʉ xí hñe̱me̱jʉ.
13 Ayoyoyoban maiye mi’itube ata Regah dogor wanawanan koufair nit, naatu nayasairi a ubar en God Tamat nanamaim kakafiyi kwanabat, ata Regah Jesu ana sabuw kakafiyih bairi hinanan ana veya.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.