1 Coríntios 13

El Nuevo Testamento en otomí de San Felipe Santiago, Edo. de México (OTSNT) vs MNT

Sair da comparação
MNT Minaifia NT
1 Nu bbʉ gri pa̱cö gri ña̱ göhtjo tema jña̱, cja̱ bbʉ gri pa̱cö hne̱je̱ gua ña̱ ncja ngu̱ ga ña̱ cʉ ángele, pe bbʉ jin gri negö nʉm hñohui, nubbʉ́ gri jñɛbbe hnar ttɛgui ca di zʉntjo, o yʉ platillo yʉ i øti ruidotjo.
1 Ayu i karam boro menau nabotabir sabuw hai turamaim anao, o tounamatar hai tur anao, baise auru yabow en na’at, au tur ao i naniyan en ber terab etefotef na’atube.
2 Guejtjo bbʉ gri ma̱ngö ddadyo palabra xtrú ddajqui ca Ocja̱, cja̱ bbʉ gri pa̱cö göhtjo cʉ mfe̱ni cʉ jin gui ntiende yʉ ddaa, bbʉ göhtjo gri ndo pa̱cö pe bbʉ jin gri ma̱j yʉ cja̱hni, jin te gri mu̱bbe bbʉ́. Guejtjo bbʉ gri ndo e̱me̱gö ca Ocja̱, hasta gua bbɛjpi yʉ ttøø drí ddaxi hnanguadi, cja̱ di hñemegui, pe bbʉ jin gri ma̱jcö yʉ cja̱hni, i pøni ncjahmʉ jin te gri mu̱bbe bbʉ́.
2 Naatu ayu i God biyanane tur abai ao’orereb, ayu i so’ob wairafu, tur wa’iwa’irih hai kirikirifot etei aso’ob, ayu i baitumatum auru karam oyaw anao na’uy ra’ah nan. Baise auru yabow en na’at, ayu i au yabin en.
3 Guejtjo bbʉ gua jejqui göhtjo cʉm mɛjti pa gua un cʉ tzi probe ca di zi, hne̱h bbʉ gua dö nʉm cuerpo pa da ddʉti, guejtjo bbʉ jin gri ma̱j yʉ cja̱hni, hmɛditjo xcrú ndo sufrigö bbʉ́.
3 Ayu karam au sawar etei yababan sabuw ana faramih naatu biyau ana kwahir siboromih hina’afun, baise auru yabow en na’at, ana gewasin boro men ta anab.
4 Bbʉ dí ne cam mi̱nga̱‑cja̱hnibbe, gu pɛhtzibi paciencia bbʉ te da cjagui, gu ña̱bbe cor tti̱jqui. Jin gu mvidiabi. Jin gu xifi te tza rá zöguigö. Jin gu hñi̱xtsjɛ.
4 Yabow i yatenuban, yabow i koununub gewasin, yabow i men baibobowenayan,men bai’o’orotoyan, men ora’ara’atayan, men baitengogorayan,
5 Jin gu ca̱htzibi ʉ́r tzi mʉy cja̱ jin gu bbɛtibi ʉ́r tzö. Jin gui jønguitsjɛgö gu mbe̱ni, ja gár hmʉy rá zö, guejtjo gu mbe̱n yʉ pe ddaa hne̱je̱. Jin gu cja ʉr ddajcuɛ, cja̱ jin gu mbe̱n ca rá nttzo ca xtrú ncjagui.
5 yabow i men okwanekwaneyan, yabow men i taiyuwin ana gewasin enunuwetamih, men baiyaso’arayan, sabuw hai kakafih ana bukamaim men ekikirum,
6 Bbʉ dí ne cam mi̱nga̱‑cja̱hnibbe, jin gu mpöh bbʉ gu cca̱hti ya xqui øti ca rá nttzo. Pe bbʉ da dyøti ca rá zö, nubbʉ́, gu mpöh bbʉ́.
6 yabow kakafin isan men ebiyasisir, baise turobe isan i ebiyasisir.
7 Bbʉ da ttøjtigui ca rá nttzo, jin da ga̱xi ʉm mʉy. Bbʉ dí ne cam hñohui, gu mbe̱ni, rá zö guegue, cja̱ gu tøhmi da dyøti ca rá zö. Bbʉ te gu sufri por rá ngue cam hñohui, gu tzɛjtitjo cor pöjö.
7 Yabow i mar etei etatafafar, mar etei ebitumatum, mar etei nuhifotamaim ema’am, mar etei ebitafofor.
8 Bbʉ xta tjej nʉr mundo, jin da mpun yʉ cja̱hni yʉ i ma̱h quí hñohui. Nu cʉ palabra gá consejo cʉ xí ddajquijʉ ca Ocja̱, pa pé gu xih cʉm hñohuijʉ, xta nttzɛdi pʉ. Guejtjo da tzöya ca dár ña̱jʉ gá hnahño jña̱. Cja̱ ya jin da nesta pa da u̱jtiguijʉ yʉ ddáa yʉ rá ngu̱ xí nxödijʉ.
8 Yabow i ana yomanin en,dinabatur tao’orereb boro nasawar, menat ebotabir tur afa tao etei boro hinanutanub, abisa tasoso’ob etei boro nasisinasair.
9 Porque tchʉtjo dí pa̱dijʉ yʉ pa ya. Guejti cʉ palabra cʉ rí hñe̱h ca Ocja̱ pa gu nzoh cʉm hñohuijʉ, te tzi ngu̱di cʉ mfe̱ni i xijquijʉ‑cʉ.
9 Anayabin it i turinawat taso’ob, naatu dinabatur tur i turinawat tao’orereb. boro men tutufin tanaorereb nan yomanin tanisawarimih.
10 Pe bbʉ xtu e̱h car pa bbʉ xtá pa̱dijʉ göhtjo ja i ncja guegue, nubbʉ́, xta nttzɛdi pʉ yʉ xtú pa̱jmʉ hua jar jöy, cja̱ car Cristo xta u̱jtiguijʉ pe dda cosa más drá zö.
10 Baise koubaitotor ana veya nanan, sawar men koubatotoramaim ti’inu’in boro nasawar.
11 Bbʉ ndúr ba̱jtzigö, ndí ña̱ ncja yʉ ba̱jtzi, ndí mbe̱ni ncja yʉ ba̱jtzi hne̱je̱. Pe ca ya xtá te, xtá hñøjø, ya jin dí negö cʉ cosa cʉ ndí ne bbʉ ndúr ba̱jtzi, como más rá zö cʉ dí pa̱cö ya.
11 Kek ana veya, kek hai tur ao, kek hai not anot, kek hai naniyanamaim ama, boun ana abi’orot ana veya, kek ana bowabow etei aihamiy.
12 Yʉ pa‑ya, dí ncjajʉ ncja hnar cja̱hni ca i ncca̱htitsjɛ jar espejo, pʉ jabʉ jin tza i ni̱gui car jiahtzi, como yʉ pa‑ya, jin tza bbe dí pa̱dijʉ ja i ncja ca Ocja̱. Pe bbʉ xtu e̱h car Jesucristo, nubbʉ́, gu cca̱htijʉ rá zö, ncja ngu̱ dra ncca̱htitsjɛjʉ yʉ pa ya. Nuya, tchʉtjo dí pa̱dijʉ, nu car pa‑ca̱, gu pa̱dijʉ göhtjo ja i ncja ca Ocja̱, ncja ngu guegue‑ca̱ i pa̱di göhtjo ja dí ncjagöjʉ.
12 Abisa boun ta’i’itin i men ta’i’inan gewas, anayabin kiyammatan sukwayan na’atube, imih God men tai’itin gewas, baise veya nanan, imaibo yumatan boro tana’itin naatu itabo yumatat na’itin. Naatu sawar tutufin etei boro tanaso’ob nan na’asa’ub, boun i turinawat taso’ob.
13 Nuya, i nesta gu segue gu e̱me̱jʉ, rá nzɛh ca Ocja̱, cja̱ gu tøhmijʉ da cjaguijʉ ca rá zö ca xí ma̱. Guejtjo gu ma̱dijʉ yʉm mi̱nga̱‑cja̱hnijʉ. Nu ca más i nesta digue yʉ jñu̱‑yʉ, gue ca gu ma̱dijʉ yʉm hñohuijʉ.
13 Naatu boun i sawar tounu tema’am, baitumatum, nuhifot, yabow, baise wanawanahimaim yabow i gagamin.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.