1 Coríntios 12
El Nuevo Testamento en otomí de San Felipe Santiago, Edo. de México (OTSNT) vs AAI
1 Nuya, ʉm hñohuiquijʉ, i nesta gu xihquijʉ tengu̱ palabra digue ja i ncja cʉ cargo cʉ i jéguijʉ car Espíritu Santo, tzʉdi, car bbɛfi ca i ttuni cada hnar hermano pa gu pɛjpijʉ ca Ocja̱.
1 Boun i kwa Anun Kakafiyin ana usar isan kwabibat i anao kwananowar. Taitu ayu men akokok kwa aur kasiy na’atube nama’amih.
2 Guí mbe̱nijʉ ja mí ncja nguír hmʉpjʉ bbʉ jí̱ bbe nguí pa̱dijʉ nʉ́r palabra ca Ocja̱. Cʉ pa cʉ́, nguí pöjmʉ nguí nda̱nejʉ cʉ cjá̱a̱ cʉ jin gui ña̱, masque jí̱ nguí pa̱dijʉ ¿cja mí øde cja huá ji̱na̱? Pe jin te mí xihquijʉ cʉ ídolo‑cʉ.
2 Kwanaso’ob kwa baikirisiyana’e, Eteni kwama’am ana veya, wagabur hibonawiy a ef kwawasa’ir kwatit sawar inu’inuwih kwakwafirih.
3 Nuya, gu xihquijʉ ja ncja grí meyajʉ hnar palabra ca rí hñe̱h car Espíritu Santo. Hnar cja̱hni ca di tzan car Jesucristo, jin gui yojmi car Tzi Espíritu Santo. Nu car cja̱hni ca di ma̱: “Dí ne gu tɛn car Jesucristo, como ʉ́r Ttʉ ca Ocja̱,” guegue i yojmi car Espíritu Santo, cja̱ rí hñe̱ guegue‑ca̱ nʉr palabra nʉ xí ma̱.
3 Isan imih a tur ao’owen, orot yait God Anunin tatargabuw men karam boro Jesu nao raraf, naatu orot yait wanawananamaim Anun Kakafiyin men ema’am boro men karam naorereb, “Jesu i Regah.”
4 Hnadi car Espíritu Santo i bbʉy, cja̱ guegue i jéguijʉ car bbɛfi ca rí ntzöhui gu øhtibijʉ car Cristo, göhtjoguigöjʉ como ngu̱ xtá e̱me̱jʉ. Cada hnaguigöjʉ i ddajquijʉ hnahño cam bbɛfijʉ.
4 Usar i yumatan yumatan, baise Anunin i ta’imon efafaram.
5 Hnahño cʉ cargo cʉ i ddajquijʉ cár tzi Espíritu ca Ocja̱, pe hnadi cam Tzi Jmu̱jʉ dí pɛjpijʉ, dí göhtjojʉ.
5 Bowabow i yumatan ta ta tabowabow, baise Regah i ta’imon isan tabowabow.
6 Dí göhtjojʉ, como ngu̱ dar yojmʉ ca Ocja̱, i ni̱gui cár ttzɛdi cja̱ co quí mfe̱ni guegue por rá ngue cam vidajʉ. Pe nde̱jma̱ i tzi mböh ca dí øtijʉ cja̱ co ca dí mbe̱nijʉ, cada hnaaguigöjʉ.
6 Bowabow hai fair i yumatah ta ta tabowabow, baise God ta’imon bowabow ana fair orot ta’ita’imon wanawanahimaim faram tebowabow.
7 Car Tzi Espíritu Santo xí nguajquijʉ cada hnaaguigöjʉ. Xí ttun ca xí ttun cár cargo cada hnaa, cja̱ co cár ttzɛdi guegue pa gu mföxjʉ gu zɛdijʉ.
7 Orot ta’ita’imon biyahimaim Anun Kakafiyin ana taragub ef tata’ane ebirerereb saise sabuw etei hina’itin ana baigegewasin hinab.
8 Ca hnar hñohui ca i yojmi car Espíritu Santo, i ttungui mfe̱ni rá zö pa da jogui da ungui consejo cʉ pe ddaa. Nu ca pe hnar hñohui, xí ttuni da ba̱di rá ngu̱, pa pé da u̱jti cʉ pe ddaa. Hnadi car Espíritu xí un cʉ yo hermano‑cʉ́ cada hnaa cár bbɛfi.
8 Anunin orot ta isan boro ukwar rerekab ana usar nitin, naatu orot ta boro not so’ob ana usar nitin.
9 Ca hnáa, xí ttuni da ndo hñe̱me̱ ca Ocja̱. Göhtjo ca te i öjpi, i pɛhtzi confianza da ttuni. Cja̱ ca pé hnaa, xí ttuni poder da xox cʉ döhtji. Hnadi car Espíritu xí un cár bbɛfihui cada hna‑cʉ.
9 Anun ta’imonaban orot ta isan boro baitumatum ana usar nitin, naatu orot ta boro sabuw baiyawasih isan ana usar nitin.
10 Ca hnáa, xí ttun cár ttzɛdi da dyøti milagro. Ca pé hnaa xí ttuni mfe̱ni pa da ba̱di te i ne da xijquijʉ ca Ocja̱. Nu ca pe hnaa xí ttuni mfe̱ni pa da meya, ¿cja rí hñe̱h ca Ocja̱ cʉ mensaje cʉ i tsjijquijʉ, cja̱ huá bbɛtjritjo cʉ rí hñé̱h cár nda̱ji Ca Jin Gui Jo? Ca pe hnar hermano, car Espíritu Santo i cjajpi da hna ña̱ gá hnahño jña̱, nu ca pe hnar hermano ya, ca Ocja̱ xí ungui mfe̱ni da dyøh cʉ hnahño jña̱, cja̱ da nøni ter bɛh ca̱ i ne da ma̱n car hermano ca i ña̱ ncjapʉ.
10 Orot ta ina’inan fokarih sinaf isan ana fair boro nitin, orot ta boro dinabatur orereb isan ana usar nitin, naatu orot ta boro turobe baifuwen hairi orereb yamutufurin isan ana usar nitin. Orot ta menan botabirin tur ta o isan ana usar boro nitin, orot ta tur koubuna isan usar boro nitin.
11 Pe göhtjo cʉ bbɛfi‑cʉ, hnadi pʉ jabʉ rí hñe̱je̱. Gue car Espíritu Santo xí un cár cargo cada hnaa como ngu̱ gá ne guegue. Hnadi car Espíritu i jéguijʉ cʉm bbɛfijʉ cja̱ i ddajquijʉ cár poder.
11 Baise iti bowabow etei i God Anunin ta’imon akisinamo sawar etei esisinaf, naatu i ana kokomaim usar orot babin ta ta rubinih ebitih.
12 Nʉm cuerpojʉ, i pɛhtzi rá ngu̱ parte, pe masque rá ngu parte, nde̱jma̱ göhtjo i cjajʉ hnatjo ʉm cuerpojʉ. Guejtjo hne̱je̱, i ncjadipʉ cár cuerpo car Cristo.
12 Biyat ana itinin i men ta’imonamaim wowab yenamih, baise yow kusisib an moumurih na’in, naatu kukusisib i moumurih, baise biyat i ta’imon maiyow. Keriso ana’itinaban nati na’atube.
13 Nugöjʉ dí göhtjojʉ, ncjahmʉ dí cjajʉ cár cuerpo car Cristo. Como bbʉ ndú xixtjejʉ, cár tzi Espíritu ca Ocja̱ bi cjaguijʉ í mɛjtiguijʉ car Cristo. Nuya, hnadi ca i mandadoguijʉ göhtjoguigöjʉ, ncjahmʉ dí cjajʉ cár cuerpo guegue, bbʉ dí judiojʉ, o dí griegojʉ, bbʉ dí mɛfitjojʉ, o bbʉ jin to dí pɛjpijʉ. Cada hnaaguigöjʉ i bbʉh hnahño cár bbɛfi, pe hnadi car Espíritu dí yojmʉ.
13 Ana itinin i ta’imon. O Jew orot, o Greek orot, akir orot, roufamen orot, it etei i Anunin ta’imonamaim bapataito tabai biyat ta’imon matar, naatu God Anunin ta’imon ayubit ana harew dogorotamaim isuwaire.
14 Digue nʉm cuerpojʉ, i bbʉ rá ngu̱ yí parte, bbʉ ji̱na̱, jin di zøti nʉm cuerpojʉ. Ncjadipʉ cár cuerpo car Cristo, i mpɛjni rá ngu̱ quí parte pa da zøte.
14 Biyat i men ta’imon wowab yen biyat tutufin mataramih, baise famen moumurin na’in na ikokofan biyat matar.
15 Xi bbʉ di ña̱ nʉm huagöjʉ, cja̱ di hñi̱na̱: “Xin gúr dyɛgö hne̱, nubbʉ, guir cjagö hna parte nʉr cuerpo.” ¿Cja di cierto ca jin te dúr ncjahui nʉr cuerpo nʉm huajʉ? Bbʉ di ji̱na̱ nʉm huajʉ, jin di zøti nʉm cuerpojʉ.
15 Naatu at iti na’atube nao, “Ayu i men o uma, imih ayu men o biya turin.” Nati na’atube nao men karam boro akisin nabin nabat.
16 Guejti yʉm gu̱göjʉ, bbʉ di ña̱ hnáa‑yʉ́ cja̱ di hñi̱na̱: “Xin gúr dögö, nubbʉ́, guir bbʉjcö jar cuerpo bbʉ́.” ¿Cja di cierto ca jin te dúr ncjahui nʉr cuerpo yʉm gu̱jʉ? Ji̱na̱. ʉ́r mɛjti nʉm cuerpojʉ yʉm gu̱jʉ hne̱je̱.
16 Naatu tainit nao, “Ayu i men o mata, imih men o biya turin.” Nati na’at nao i men karam boro akisin nabin nabat.
17 Bbʉ göhtjo nʉm cuerpojʉ dur dö, ¿jabʉ di bbʉh cʉm gu̱göjʉ pa grá ødejʉ? Cja̱ huá bbʉ göhtjo dur gu̱, ¿jabʉ di bbʉh cam xi̱ñu̱jʉ pa grá pa̱jmʉ?
17 Naatu biyat tutufin etei i matatawat tama’am na’at, tur boro mi’itube tatanowar? Naatu biyat tutufin etei tainitawat tama’am na’at, sawar yamurih boro mi’itube tatayon?
18 Gue ca Ocja̱ xí jojqui cada hnáa yí tzi parte nʉm cuerpojʉ, cja̱ xí ungui ʉ́r bbɛfi cada hnáa como ngu̱ gá mbe̱ni guegue.
18 Baise boun tama’am kwana’itin, God biyat etei yakitifuw gewas, ta’ita’imon hai efanamaim ya, ikokofan wowab yen biyat matar.
19 Bbʉ di göhtjo dur dyɛ nʉm cuerpojʉ, o bbʉ di göhtjo dur hua, cja huá bbʉ di göhtjo dur dö, nubbʉ́ ¿ja ncja di zøti nʉm cuerpojʉ bbʉ́?
19 Biyat wowowab ana itinin ta’imon tama’am na’at, biyat ana itinin boro ai’ab.
20 Pe ncjá ya, i bbʉ rá ngu̱ parte nʉm cuerpojʉ. Göhtjo i föxquijʉ, cja̱ jin tema parte i bbʉjtsjɛ.
20 Imih biyat i yow kukusisib ana itinin moumurih na’in, baise an i ta’imon.
21 Nʉm döjʉ, jin da xij nʉm dyɛjʉ, da hñi̱mbi: “Jin dí jonquihui.” Guejtjo jin da ncjapʉ nʉm ña̱jʉ co yʉm huajʉ, jin da hñimbi: “Jin dí nestaquihui.”
21 Isan imih matat men karam umat isan nao, “Ayu o a baibais men akokok,” na’atube ukwarit men karam at isan nao, “Ayu o a baibais men akokok.”
22 Cʉ parte cʉ dí ma̱jmʉ jin tza i ntju̱mʉy, guehcʉ́ más dí ndo nestajʉ.
22 En baise, biyat turin ririmin tarouw tao’o men karam boro tanakusair, nati i biyat ana fair turin.
23 Cu parte cʉ dí ma̱jmʉ jin gui tzö ga ni̱gui, guehcʉ́ más dí cohmijʉ rá zö, cja̱ más dí föjmʉ cʉ.
23 Naatu biyat turin isan tanotanot i men hai yabin auman, biyat nati i tabi’abur gewas, naatu biyat turin wabih su’ubin isan awat ihihiririy, ana kaifin i wa’iwa’irin.
24 Nu yʉ parte yʉ i ni̱gui rá zö, jin gui nesta gu tzunijʉ yʉ́. Ncjapʉ ca Ocja̱ xí dyøti nʉm cuerpojʉ, cada hnar parte i bbʉh cár bbɛfi, cja̱ yʉ parte yʉ dí ma̱jmʉ jin gui tzö ga ni̱gui, guejyʉ más i ndo sirveguijʉ.
24 Biyat turin men bai’usin gewas isan tanotanotamih, baise biyat tutufin etei God ita’imon wowab ikawarafut, saise biyat turin ta’itin yabin en tao’o i auman tanabora’ah.
25 Ca Ocja̱ xí dyøjquijʉ ncjapʉ pa da mföxjʉ yí parte nʉm cuerpojʉ, cja̱ pa jin gu tzanijʉ ca hnar parte cja̱ gu ndo födijʉ ca pé hnar parte. Eso, rí ntzöhui gu tzu̱nijʉ göhtjo parejo.
25 Saise biyat men nagam nakuseb, baise famefamen etei taiyuwih hinibit aba’abar yabowamaim hinibaibaisbonen hinama.
26 Bbʉ i tzö jabʉ rá ʉ hnar parte, guejti yʉ pe dda parte i sentijʉ hne̱je̱. Cja̱ bbʉ i ttøhtibi ca rá zö ca hnar parte, ncjahmʉ guegue‑ca̱ i föx cʉ pe dda parte pa da hmʉy rá zö hne̱je̱, como jin tema parte i bbʉjtsjɛ.
26 Biyat turin ebi’akir biyat tutufin etei ni’akir, biyat turin ebiyasisir biyat tutufin etei ana yasisir hinafaram.
27 Nuquiguɛjʉ, guí hermanojʉ gár bbʉpjʉ pʉ Corinto, guí jñɛjmʉ hnar cuerpo, cja̱ göhtjoquiguɛjʉ í mɛjtiquijʉ car Cristo. Guejtjo, cada hnaaquiguɛjʉ i bbʉh quer bbɛfi pa gui mföxtsjɛjʉ cja̱ gui nu̱tsjɛjʉ.
27 Naatu boun kwa etei i Keriso biyan, naatu kwa ta’ita’imon i biyan turin kwamatar.
28 Nu ca Ocja̱ xí juajni rá ngu̱ clase cʉ cja̱hni pa da hñeme car Jesucristo. Göhtjo‑cʉ da mföxtsjɛjʉ pa da zɛh cár cuerpo car Cristo. Ncjahmʉ xí hñi̱ti̱ cada hnaa jár ni̱cja̱, cja̱ xí un ca xí un cár bɛfi. Bbɛto xí hñi̱ti cʉ jmandadero cʉ i tsjifi apóstole, gue cʉ mí hñohui car Jesucristo. Diguebbʉ ya, yʉ profeta yʉ i xij yʉ hermano ja ncja ga mbe̱n ca Ocja̱. Ca xtrá jñu̱, xí hñi̱ti yʉ hermano yʉ i pɛhtzi mfe̱ni rá zö, pa da u̱jti yʉ ddáa cár palabra ca Ocja̱. Diguebbʉ ya, yʉ to i øti milagro; ma ya, yʉ i xoxi döhtji, diguebbʉ ya yʉ möxte, co yʉ i pa̱di da mandado, cja̱ co yʉ i ña̱ gá hnahño jña̱ bbʉ ra ora o ra xöjtibi ca Ocja̱.
28 God ana Ekaleisia wanawanan sabuw hai efan ya, wantoro’ot, tur abarayah, bairou’abin dinab oro’orot, baitounin bai’obaiyenayah, imaibo ina’inan sinafuyah, sawusawuwih baiyawasihiyah, sabuw afa baibaisihiyah, bowabow hai yamutufurenayah, naatu menah botabirin tur ta ta oyah, etei hai usar faramih hai efan ya.
29 ¿Cja göhtjo i cja apóstole? Ji̱na̱. Guejtjo, jin gui göhtjo profetajʉ pa da xij yʉ pe ddaa te i ma̱n ca Ocja̱. Jin gui göhtjo i pɛhtzi mfe̱ni pa da u̱jti yí hñohui. Jin gui göhtjo i øtijʉ milagro.
29 Orot etei boro men hinan tur abarayah hinamatar, o dinab orot hinamatar, o bai’obaiyenayah hinamatar, o fair hinab ina’inan sinafuyah hinamatar,
30 Jin gui göhtjo i xoxi döhtji, cja̱ jin gui göhtjo i ña̱jʉ gá hnahño jña̱. Guejtjo, jin gui göhtjo i pa̱dijʉ te i ne da ma̱n cʉ hnahño jña̱.
30 o sawow yumatah ta ta baiyawasihiyah, o menah botabirin tur ta ta oyah, o tur botabirin koubuna’ayah. En baise etei ata usar ta ta tabai.
31 Gui dyöjpijʉ ca Ocja̱ cár ttzɛdi pa gui yojmʉ‑ca̱, göhtjoquiguɛjʉ, cja̱ co hner bbɛfijʉ ca rá zö. Pe bbʉ guí ne gui pɛjpijʉ ca Ocja̱ rá zö, i bbʉ pé hnar hñu̱ más rá zö pa gui tɛnijʉ. Cja̱ nuya, gu xihquijʉ ja i ncja‑cá̱.
31 Imih dogor wanawanan o a kok gagamin a usar menatan inab inabowabow i akisin kunuwih kubai.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.