João 9
Estado de México Otomi NT (OTS_WBT) vs AAI
1 Ca pé hnar pa, car Jesús má pa jar hñu̱, cja̱ bi cca̱hti hnar godö, már ju̱ pʉ hnanguadi car hñu̱. Nucá̱ múr godö desde bbʉ mí hmʉy.
1 Orot matan fim auman tufuw ma’am Jesu remor inan itin.
2 Quí möxte car Jesús cʉ má yojmi bi dyönijʉ: ―Xijquije tzʉ, Maestro, nʉr hñøjø‑nʉ́, ¿dyoca̱ xí hmʉy ʉr godö? ¿Toca̱ i ndu̱jpite? ¿Cja xtrú dyøte ca rá nttzo guejtsjɛ guegue, cja huá gue cár ta o cár me?―
2 Ana bai’ufununayah Jesu hibatiy, “Bai’obaiyenayan, yait ana kakafinamaim iwa’an iti orot matan fim auman tufuw? I taiyuwin ana kakafin o i hinah tamat hai kakafinamaim?”
3 Bi da̱j ya car Jesús, bi hñi̱na̱: ―Jí̱ ʉ́r nttzojqui nʉr hñøjø‑nʉ. Guejtjo jí̱ ʉ́r nttzojqui cár ta co cár me. Exque i ncjanʉ gá hmʉ guegue pa gu xojquibi yí dö, cja̱ da ni̱gui te tza rá nzɛdi car Tzi Ta ji̱tzi ca xpá mɛnquigö.
3 Jesu eo, “Orot matan fim i men anabowabow kakafinamaim iwa’an matan ifimemih o i hinah tamah hai kakafinamaim, baise i ana fimemaim God ana fair iti orot biyanamaim nirerereb hina’itin.
4 I nesta gu øti car bbɛfi xí ddajqui cam Tzi Ta menta i cjadi tiempo. Ya xpa e̱h car pa bbʉ ya jin da ncja tiempo.
4 Iti ana veya’amaim yait ayu iyunu anan i ana bowabow tanabow, gugumin i enan men karam yait ta nabow.
5 Menta dí bbʉjtigö hua jar jöy, dí jñɛbbe car jiahtzi ca i yoti yʉ cja̱hni hua jar jöy.―
5 Ayu boun iti tafaramamaim ama’am, ayu i tafaram ana marakaw.”
6 Bbʉ mí guadi mí ma̱n car palabra‑ca̱, car Jesús bi zo ʉ́r cji̱jni jar jöy, bi dyøti tzʉ ʉr bøjöy, cja̱ bi gohtzibi quí dö car godö.
6 Iti tur eo ufunamaim, Jesu kwei me yan re naatu iyuriyur bai bora’ah orot matan idadawir.
7 Diguebbʉ ya bi xifi: ―Gui ma bú xʉdö jar tanque ca i tsjifi Siloé.― (Mí bbʉh pʉ hnar pøtje, mí pøxi deje rá ngu̱, mí ñu̱x car tanque.) Nʉr tju̱ju̱ Siloé i ne da ma̱: “Guejna̱ xpá mɛnquijʉ ca Ocja̱.” Car godö ya, bi ma nttzɛdi, bi ma bú xʉjqui quí dö, cja̱ bbʉ mbú coji, ya xquí xoh quí dö.
7 Naatu iu, “Kwen harew Siloam kukuf (nati wab anayabin iyafar) imaim kururub.” Imih orot in rurub naatu matan nuw sawar itah auman matabir au bar in.
8 Diguebbʉ ya bi ma̱n quí hnangu̱ co ni cʉ pe dda cja̱hni cʉ xquí meyajʉ má̱hmɛto, bi ma̱ntsjɛjʉ: ―¿Cja jin gui gue nʉr hñøjø‑nʉ, mí ju̱jtjo, mí öh cár limosna?―
8 Orot tain tuwan naatu sabuw afa marasika hi’i’itin ma fefefeyan, hibatiy, “Iti orot ta’imon mar etei ema efefefeyanaban i iti?”
9 Cʉ ddaa ya, mí ma̱: ―Guejnʉ.― Nu cʉ pe ddaa ya, bi ma̱jmʉ: ―Ncjahmʉ guejnʉ, pe jin gui guegue.― Nu car hñøjø bi ma̱ntsjɛ: ―Guejquigö.―
9 Sabuw afa hi’o, “Orot i nati.” Afa hi’o, “En nati i ana yumatabe.”
10 Bi dyönijʉ, bbʉ: ―¿Ja ncja xcá xoj yir dö ya bbʉ?―
10 Sabuw hibatiy, “Mi’itube o mat igewasin kunuwanuw?”
11 Cja̱ bi da̱j ya car hñøjø ca múr godö jma̱ja̱: ―Car hñøjø ca i tsjifi ʉr Jesús bi dyøti bøjöy, bi pɛbigui yʉm dö, cja̱ bi xijqui: “Gui ma pʉ jar tanque Siloé, ma bú xʉdö.” Eso, dú ma xʉjqui yʉm dö, cja̱ bi xogui.―
11 Orot iyafutih eo, “Orot wabin te’o Jesu i yur bai matou idadawir naatu na Siloam harew kukufamaim rurubamih iuwu. Imih ayu an arurub, naatu matou to iwa’an anuwanuw.”
12 Diguebbʉ ya, pé bi dyönijʉ: ―¿Jabʉ i bbʉh car hñøjø‑ca̱?― Cja̱ bi da̱ guegue: ―Jin dí pa̱di.―
12 Sabuw hibatiy, “Bo iti orot i menamaim ema’am?”
13 Diguebbʉ ya bi ttzix car hñøjø ca múr godö jma̱ja̱, gá ma pʉ jabʉ mí bbʉh cʉ fariseo.
13 Nati orot Jesu biyawas hibai hina Pharisee biyah hitit.
14 Mí nsabado, gue car pa ca mí tzu̱jpi cʉ judio, bbʉ mí dyøti bøjöy car Jesús cja̱ bi xojquibi quí dö car godö.
14 Baiyarir ana veya’amaim Jesu nati orot matan fim yuramaim idawir matan igewasin nuw.
15 Nubbʉ́, guejti cʉ fariseo bi dyönijʉ ja bi ncja gá xoh quí dö. Cja̱ bi ma̱n car hñøjø ca múr godö jma̱ja̱: ―Car Jesús bi pɛbigui bøjöy jam dö, ma ya, dú má xʉdö, cja̱ nuya dí janti.―
15 Isan imih Pharisee ibanak maiye orot hibatiy mi’itube matan igewasin. Orot hai tur eowen eo, “I yuramaim matou idadawir uwu harewamaim arurub naatu boun i anuwanuw.”
16 Diguebbʉ ya, bi ma̱n cʉ dda fariseo, bi hñi̱na̱jʉ: ―Jí̱ xcuá hñe̱h ca Ocja̱ car hñøjø‑ca̱, porque jin gui tzu̱jpi nʉr pa gá nttzöya.― Nu cʉ pe dda cja̱hni ya bi ma̱jmʉ: ―Hnar cja̱hni ca di ndu̱jpite, ¿cja di jogui di dyøti milagro ncja ngu̱ ga dyøti guegue?― Cja̱ bi weguejʉ por rá ngue car Jesús.
16 Pharisee afa hi’o, “Iti orot i men Godane na, anayabin Baiyarir ana ofafar i men ekakaif.”
17 Nubbʉ, pé bi yojpi bi dyönijʉ car godö: ―Xiquiguɛ, ¿Te guí mbe̱nguɛ digue car hñøjø ca xpá xoquiqui yir dö? ¿Cja xcuá hñe̱h ca Ocja̱ guegue?― Bi da̱h car hñøjø, bbʉ: ―Dí i̱ngö ʉ́r jmandadero ca Ocja̱.―
17 Imih Pharisee hitatabir orot ibanak hibatiy maiye, “Iti orot o mata iwa’an bigewasin isan o boro mi’itube inao?”
18 Nu cʉ fariseo‑cʉ jin gá hñemejʉ ¿cja cierto múr godö jma̱ja̱ car hñøjø‑ca̱? hasta bi nzojmʉ cár ta co cár me,
18 Jew hai ukwarih men kafa’imo hititumatum iti orot matan fim ma’am naatu bounabo matan nuw, naatu orot hinah tamah isah hi’af hina, imaibo hibatiyih.
19 cja̱ bi dyönijʉ: ―¿Cja gue nir ttʉhui‑nʉ, guí ma̱jmi múr godö desde bbʉ mí hmʉy? ¿Ja ncja ga cca̱hti ya bbʉ?―
19 “Iti orot i kwa natu? Kwa kwa’o’o i matan fim auman tutufuw kekeban iti? Naatu boun i mi’itube enuwanuw?”
20 Ma ya, bi da̱dihui cár ta ʉ́r me, bi ma̱jmi: ―Dí pa̱dibbe, guejnʉ ʉm ttʉgöbbe‑nʉ, múr godö desde bbʉ mí hmʉy.
20 Hinah tamah hiyafutih hi’o, “Aki aso’ob iti kek i aki natu, naatu matan fim auman tufuw.
21 Cierto, hne̱je̱, ya xqui cca̱hti, pe jin dí pa̱dibbe já xcá ncja. Guejtjo jin dí pa̱dibbe to xí xojquibi yí dö. Guegue ya xí ncja̱hni. Guejtsjɛ guegue gui dyönijʉ ¿ter bɛh ca̱ xí ncja? Guegue xta ma̱ntsjɛ.―
21 Baise aki men aso’ob, boun i mi’itube enuwanuw, o yait matan iwa’an igewasin, kwaibatiy i sanaman, karam taiyuwin isan boro nao.”
22 Bi da̱di ncjapʉ cár ta co cár me, como mí tzu̱hui cʉ hñøjø cʉ mí mandado pʉ jár ni̱cja̱ cʉ judio. Ya xquí ma̱n cʉ möcja̱ cʉ mí mandado, bbʉ to di ma̱, car Jesús múr Cristo ca xquí hñi̱x ca Ocja̱, gueguejʉ di fongui jár templojʉ, cja̱ jin di nu̱ rá zö.
22 Hinah tamah iti tur hi’o, i Jew sabuw isah hibir, anayabin iti tur i marasika Jew ukwa’ukwarih hi’o hibasit, yait Jesu isan naorereb Keriso nararauw boro kou’ay barene hinabotait ufun nama.
23 Eso, bi da̱dihui cár ta co cár me: “Ya xí ncja̱hni. Gui dyönijʉ guejtsjɛ guegue ter bɛh ca̱ xí ncja.”
23 Iti isan imih i hinah tamah hi’o, “Kwa taiyuw kwaibatiy kwa’itin, i sanaman.”
24 Diguebbʉ ya, cʉ fariseo pé bi nzojmʉ car hñøjø ca múr godö jma̱ja̱, bi xijmʉ: ―Nuya, gui xijquije göhtjo ca ncjua̱ni, pa da tti̱htzibi car Tzi Ta ji̱tzi. Nugöje dí pa̱dije i ndu̱jpite car hñøjø ca guí ma̱nguɛ xí xoquiqui yir dö. Xiquiguɛ, ¿te guí ma̱nguɛ digue car hñøjø‑ca̱?―
24 Mar bairu’abin orot matan fim nuwanuw isan hi’af na, naatu hibatiy maiye, “Turobe God nanamaim ai tur ina’owen! Aki aso’ob orot yait o biyawasi i bowabow kakafin wairafin.”
25 Bi da̱j ya car hñøjø, bi hñi̱na̱: ―¿Ja̱di̱? Jin dí pa̱cö ¿cja i ndu̱jpite guegue cja huá ji̱na̱? Guejnʉ́ dí pa̱j‑nʉ́, bbɛto ndúr godö, cja̱ nuya dí cca̱hti. Guejtjo dí pa̱di guegue bi xoguigui yʉm dö.―
25 Orot iyafutih eo “Ayu men aso’ob i bowabow kakafin wairafin o en? Ayu sawar ta’imonamo asoso’ob i ayu matou fim ama’am naatu boun i anuw a’i’itah.”
26 Pé bi yojpi bi dyön cʉ fariseo: ―¿Te xpá cjahqui car hñøjø‑ca̱? ¿Ja xcá xoj yir dö?―
26 Naatu orot hibatiy, “Abistanawat o isa sinaf? Mi’itube sinaf o mata botawiy?”
27 Car hñøjø pé bi da̱jti bbʉ: ―Ya xtú xihquijʉ, cja̱ jin guí ne gui dyødejʉ. ¿Te rá nguehca̱ pé guí nejʉ gu yojpi gu xihquijʉ? ¿Cja huá guí ne gui tɛnijʉ car Jesús, hne̱je̱?―
27 Orot iyafutih eo, “Ayu marasika kwa isa aoka naatu kwa men kwanowar. Aisim kwakokok anao maiye kwananowar? Ta’itin kwa auman kwakokok i ana bai’ufununayah kwanamatar?”
28 Nu cʉ fariseo, bbʉ mí tsjijmʉ ncjanʉ, bi ndo zanijʉ car hñøjø‑ca̱, bi xijmʉ: ―Nuquiguɛ, guí ne gui tɛn car Jesús, pe nugöje, ji̱na̱guigöje. Dí tɛndije ca ndor Moisés.
28 Hi’obaibiyab naatu hi’o, “O i nati orot ana bai’ufununayan, baise aki i Moses ana bai’ufununayah.
29 Dí pa̱dije, ca Ocja̱ bi nzoh ca ndor Moisés cja̱ bi un car ley. Nu car hñøjø ca i tsjifi ʉr Jesús, jin dí pa̱dije jabʉ xcuá hñe̱je̱.―
29 Aki aso’ob God mutufor Moses hairi hi’o, baise orot nati Jesu tibiwab, aki men kafa’imo aso’ob i menane na?”
30 Nubbʉ, bi da̱h car hñøjø: ―¿Dyo ya‑ca̱ jin guí pa̱quɛjʉ jabʉ xcuá hñe̱je̱, cja̱ guegue xí xoguigui yʉm dö?―
30 Orot matan fim bigewasin iyafutih eo, “Abifofofor men kafaita! I menane nan kwa men kwaso’ob, baise i ayu matu fim iwa’an anuwanuw.
31 Dí göhtjojʉ dí pa̱dijʉ, bbʉ i ndu̱jpite hnar cja̱hni, ca Ocja̱ jin gui cjajpi ncaso bbʉ te i öjpi. Nu car cja̱hni ca i bbʉy ncja ngu̱ ga tzøh ca Ocja̱ cja̱ i i̱htzibi, bbʉ te i ödi, da ttuni.
31 It Taso’ob bowabow kakafih wairafih God hai tur men enonowar. God ana sabuw i ana kok tesisinaf naatu isan tekakakaf i hai tur enonowar.
32 Desde bbʉ mí mʉj nʉr mundo, nim pa jabʉ xtá ødejʉ cja xtrú xoj yí dö hnar cja̱hni ca múr godö desde bbʉ mí hmʉy.
32 Men yait ta tafaram wanawanan orot matan fim auman tufuw ma’am matan botawiy nuwanuw ana tur nowaramih.
33 Nu car Jesús, bbʉ jí̱ xtrú mɛjni ca Ocja̱, jin di jogui di xoguigui yʉm dö.― Ncjanʉ gá nda̱h car hñøjø ca múr godö jma̱ja̱.
33 Iti orot men Godane tanan na’at, i boro men karam iti bowabow tasinaf.”
34 Cʉ fariseo bi xijmʉ, bbʉ: ―Nuquiguɛ, desde bbʉ ngú hmʉy, guí ndu̱jpite. Jin guí pa̱di ja i ncja ca Ocja̱. Hñi̱x ya, ya xquí ne gui u̱jtiguije.― Nubbʉ, bi fonguijʉ car hñøjø‑ca̱, bi ccahtzijʉ pa ya jin di guati pʉ jár templo cʉ judio.
34 Iti isan hi’o, “O bowabow kakafin wanawanan itufuw ira’at iyey, i boun aki ini’obaiyi!” Naatu kou’ay barene hibotait tit ufun ma.
35 Diguebbʉ ya, bi dyøh car Jesús, ya xquí mfongui car hñøjø ca múr godö jma̱ja̱, cja̱ bi ma bú joni. Cja̱ bbʉ mbú ntjɛhui, bi dyöni: ―Nuquɛ, ¿cja guí e̱me̱, ya xí ni̱gui ca hnaa ca di mɛjni car Tzi Ta ji̱tzi hua jar jöy?―
35 Jesu orot hinun tit ufun ma’am ana tur nowar, naatu titita’ur anamaramaim ibatiy, “O Orot Natun kubitumitum?”
36 Bi da̱h car hñøjø, bi hñi̱na̱: ―Xijqui tzʉ, ¿toca̱? pa gu e̱me̱gö.―
36 Orot Jesu ibatiy, “Regah, iti orot i menatan ku’o anowar saise i anitumitum!”
37 Cja̱ pé bi ma̱n car Jesús, bbʉ: ―Guejquigö, ya xcú cca̱jtigui, cja̱ pé dí ña̱hui ya.―
37 Jesu orot isan eo, “Orot i iti kwi’i’itin, boun iti airi kwa’o’o.”
38 Nubbʉ, bi ma̱n car hñøjø: ―Ja̱a̱, Tzi Jmu̱. Dí e̱me̱qui, guehquiguɛ xpá mɛnqui car Tzi Ta ji̱tzi.― Cja̱ bbʉ mí ma̱ ncjanʉ, bi nda̱ndiña̱jmu̱ pʉ jáy hua car Jesús.
38 Naatu orot eo, “Regah, Ayu abitumatum.” Naatu Jesu nanamaim sun yowen kwafir.
39 Cja̱ pé bi ma̱n car Jesús: ―Nugö, xtá e̱jcua jar jöy pa gu jejqui yʉ cja̱hni. Yʉ jin gui cca̱hti, gu xojquibi yí dö pa da cca̱hti. Nu yʉ i ma̱ i cca̱hti rá zö, gu cjajpi da ngodö‑yʉ.―
39 Jesu eo, “Ayu ana iti tafaramaim atitit anayabin i sabuw ana kusibih, saise iyab mata fim boro hinanuw, naatu iyab tenuwanuw boro matah fimabe hinamatar.”
40 Diguebbʉ ya, cʉ dda fariseo cʉ már bbʉh pʉ, bi dyøj nʉr palabra‑nʉ, cja̱ bi xijmʉ: ―¿Casʉ guír ma̱nguɛ, nugöje dí godöje hne̱je̱?―
40 Pharisee afa nati’imaim bairi hima’am iti tur eo’o hinowar, naatu hibatiy, “Nati tur ku’o’o, aki auman matai fim?”
41 Bi da̱j ya car Jesús: ―Bbʉ guir godöjʉ ncja ngʉ nʉ hnaa nʉ xtú xojquibi quí dö, jin guir tu̱jʉ ca rá nttzo bbʉ. Nuquɛjʉ, guí ma̱jmʉ, rá zö guir hmʉpjʉ, pe como jin gui cierto. Guí ncjajʉ ncja ngu̱ yʉ godö hne̱je̱ mbo ir tzi mʉyjʉ, eso, guí tu̱dijʉ ca rá nttzo.― Ncjanʉ gá xijmʉ car Jesús.
41 Jesu iyafutih eo, “Kwa mata fim na’at, kwa boro men kakafimih. Baise boun kwa kwa’o’o aki matai anuwanuw, kwa a kakafih i tema’am.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.