Apocalipse 15
Àr 'ra'yo nkohi Jö har ñhöñhö maxei nto̱ngwi ár mahwifi har ha̱i m'onda ne har ñhömfo̱ (OTQNT) vs NVT
1 Mꞌe̱fa da handa manꞌa ar döta ntꞌudi bi nhekinu̱ mhetsꞌi, xa da ꞌyo̱tho. Da handa yoto ya e̱nxe̱ mi hö ya ꞌbe̱fa u̱gi, gehyu̱ ma da thiꞌspa ár kwe̱ Jö.
1 Vi no céu outro sinal grande e maravilhoso. Sete anjos seguravam as últimas sete pragas que completariam a fúria de Deus.
2 Da handnu̱ nꞌar ñho̱nthe nꞌehe, ngu ar doxito mi nthöskwi ya tsibi. Ne mi to̱hnu̱ nuꞌu̱ togo xki dö ar tsꞌozuꞌwe ne ar ꞌba̱ido ndi hñötsꞌi, himbi ñhe̱gi nda thuꞌspabi ár nthixtꞌi, wa ár mꞌede ár thuhu. Mi ꞌba̱hnu̱yu̱ mi hömpa yá ꞌbida Jö.
2 Vi diante de mim algo semelhante a um mar de vidro misturado com fogo. Nele estavam em pé todos os que haviam vencido a besta, sua estátua e o número que representa seu nome. Todos seguravam harpas que Deus lhes tinha dado
3 Ne mi tuꞌu̱ ar thuhu mi tu ar Moise ár ꞌbe̱go Jö, ne mi tutwa ár thuhu ar tsi Ntxönandöni, mi eñꞌu̱ njawa:
3 e entoavam o cântico de Moisés, servo de Deus, e o cântico do Cordeiro: “Grandes e maravilhosas são as tuas obras, ó Senhor Deus, o Todo-poderoso. Justos e verdadeiros são os teus caminhos, ó Rei das nações.
4 Ma tsi Hmuꞌihe, gatho ya jöꞌi da zuꞌaꞌi.
4 Quem não te temerá, Senhor? Quem não glorificará teu nome? Pois só tu és santo. Todas as nações virão e adorarão diante de ti, pois teus feitos de justiça foram revelados”.
5 Mꞌe̱fa da handnu̱ mhetsꞌi bi xo habu̱ xa mar nsunda mi ꞌbu̱ mbo hár ngu Jö, habu̱ jwata ya nxindo xi tꞌotꞌa yá ꞌbe̱pate Jö.
5 Então olhei e vi que se abriu o templo no céu, o tabernáculo da aliança.
6 Ka bi bo̱nu̱ nuya yoto ya e̱nxe̱ mi hö nuya yoto ya mfe̱i, mi he ꞌra ya tꞌaxdutu xa mi hwe̱xki, ne xki dötꞌa yá tiñö nꞌar kꞌaxtꞌabo̱jö bötꞌi.
6 Os sete anjos que seguravam as sete pragas saíram do templo. Vestiam linho branco, sem mancha alguma, com uma faixa de ouro sobre o peito.
7 Nꞌa nuya goho ya zuꞌwe mi te, bi umba ꞌra nꞌar kꞌaxtꞌabo̱jö ntꞌe̱ni nuya yoto ya e̱nxe̱ mi ꞌbu̱hnu̱. Nuya ntꞌe̱niyu̱ mi po ár kwe̱ Jö nöꞌö hiñhamꞌu̱ da göxa ár mꞌu̱i.
7 Um dos quatro seres vivos entregou a cada um dos sete anjos uma taça de ouro cheia da fúria de Deus, que vive para todo o sempre.
8 Núnu̱ hár ngu Jö xa mar nsunda, xa bi ñuxa ar ꞌbifi bi ꞌñu ár nsundaꞌö ne ár tsꞌe̱di. Hinto mi tsa̱ nda yu̱tnu̱, mꞌe̱tꞌo da göxa gatho ya mfe̱i mi hö nuya yoto ya e̱nxe.
8 O templo se encheu da fumaça da glória e do poder de Deus, e ninguém podia entrar no templo enquanto os anjos não tivessem terminado de derramar as sete pragas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.