2 Timóteo 4
Ra ʼdaʼyonhogui nangue ma Hmuhʉ ra Jesucristo (OTMNT) vs AAI
1 Janangue'a dí xi'i gra Timoteo, Oją in nujʉ, nɛ ra Jesucristo, nu'a i jatho ba pengua da 'yøt' ran ts'ʉt'abi, di juąnbą ʉ 'bʉi nɛ'ʉ xʉn du. In nujʉ, janangue'a ɛ̨mmɛ dí xi'i:
1 God nanamaim naatu Keriso Jesu nanamaim tur fokarin au’uwi, Keriso i boro enan sabuw yawayawasih naatu murumurubih nibabatiyih, naatu enan anayabin i ni’aiwobomih, imih tur fokarin ao abiyuni,
2 Dami mamp'a rám hma, ɛ̨mmɛ gan ɛ̨hya guim ma, hønbʉ go hapʉ nɛ hønt'a go ní ora, pɛ guehma gui xifi n'da ngu n'da yʉ ją'i. Dami hɛcpa yʉ dądits'oqui, japi da 'yɛ'ts' yʉ́ ts'oqui, nɛ gui zɛrpa yʉ́ mbʉi bʉya. Nɛ jante thoho gui xänbi nɛ hin gan xømbʉi.
2 inabat kikin inao’rereb tur gewasin inabinan, veya gewasin hamehamen ana veya o veya kakafin fokarin ana veya inao’rereb hinaso’ob gewas, abisa hinasisinaf kakaf isan ina’uwih, inayamutufurih, naatu koufair initih, yatenanub God ana turamaim inituwih.
3 Gui hyumbi nguetho ba ɛ̨pʉ yʉ pa njon da nde da 'yø'a ram hma di hocpa yʉ́ mbʉi, pɛgue da zonh'nʉ mi'da yʉ xänbate, da man ʉ 'da yʉm hma man'da di hosɛ.
3 Veya enan sabuw iti bai’obaiyen gewasin boro hinakwahir, naatu tur i hai naniyan ekokokomaim boro hinan, bai’obaiyenayah maumurih na’in hinabow tur i hai kokomaim bai’obaiyenayah hinabinan hinama hinanowar.
4 Da goh yʉ́ mbʉi nangue'a majuąni, nɛ da dɛn'nʉ yʉm hma him majuąni.
4 Tur anababatun isan tainih boro hinagibud naatu binanakwar mumunih isah tainih boro hinabotawiy.
5 Pɛ nu'i thocpa thoho gan 'yomfɛ̨ni xʉn ho. Dami hyät' yʉn ʉnbi, dami ją'ts'i xʉn ho a ni 'bɛfi, nangue rán ho ma'da'yo ra Jesucristo.
5 Baise o, sawar fokarih ta ta tenan wanawanahimaim inabatkikin, biyababanamaim nawainabi. O a bowabow i Tur Gewasin inabinan sabuw Keriso hinasu’ub, naatu a bowabow etei inabow yomanin ina’asa’ub, God ana akirwairafin na’atube.
6 Nɛ nugä, mi ts'ʉtho da zøn ra pa da guah ran t'unni nangue ma te dadí un Oją, da zøn ra ora ga pøngä ua, ngue ga tu.
6 Anayabin ayu biyau sibor na’atube ya’in isan ana veya i natit; naatu ayu tafaram baihamiyin isan au veya i nakabom.
7 Bi gua a ran tąha dá øt'ä ya nangue'a ran tąha xʉn ho, nɛ bi gua a ra 'dihi dá øt'ä. Dá jamansu ma 'bɛfi nangue ma t'ɛ̨c'yɛi dá øt'e.
7 Ayu baiyow gewasin ai yow anunuw ana yomanin atit naatu au baitumatum abotan, abisa ao’omatan imaim ama yomanin abisawar.
8 Nɛ nuya bí jabʉ a ran ho di 'dacä ra hoga Inspector, ngue rán thɛui a ran ho dá øt'ä. Nɛ di 'dacä 'bʉ bi zøn ra pa. Nɛ hinga høngdä, nɛ gätho ʉ mi'da gue i xønni ba ɛ̨h ra Hmu, nɛ'ʉ gätho din t'un ran ho ʉ.
8 Naatu boun i baigegsairen ana siwar ayu isau tebobotan, yamutufuren ana kowas, Regah ana baibatiyen mutufurin boro Baibatebat ana Veya nitu, men ayu akisu, baise iyabowat i ana matabir isan yabowamaim hima tekakaif auman boro nitih.
9 Nɛ nu'i, Timoteo, dami 'yøt' ra ts'ɛdi gua ɛ̨cua n'dihi.
9 Inasinaftobon iti boro’omo inan biyau inatit,
10 Nguetho nu ra Crescente bi mba bʉ Galacia, nɛ ra Tito bi mba bʉ Damacia, nu'a go ra Demas bi mbasɛ bʉ ra hnini Tesalónica, ngue bi ho ra ximhäi in nu ya.
10 anayabin Demas iti tafaram isan iyabow kwanekwan; ayu ihamiyu anababatun tit in Thessalonica. Crescens au Galasia in, naatu Titus au Dalmatia in.
11 Hønt'a ra Lucas dí 'bʉ'be ua. Bá si a ra Marcos 'bʉ guá ɛ̨hɛ, nguetho ga hongua a.
11 Luke akisinamo airi ama’am, o namih Mark inab airi kwanan, anayabin i boro nibaisu au bowabowamaim airi ana bow.
12 Nɛ dá pɛnh pʉ ja ra hnini Éfeso a ra Tíquico.
12 Tychicus i ai yafar au Ephesus in.
13 Pɛ nu'bʉ guá ɛ̨hɛ, gua cąngui ts'ʉ ma coto dá sopʉ Troas bʉ bí 'bʉh ra Carpo, nɛ'ʉ ma libro gua cąngui ts'ʉ, pɛ man'da jats'ɛdi gua cąnga yʉ søcuą hinga nt'o't'i.
13 O inan ana veya au biyabaibiyon tafan Troas bar meraramaim Carpus biyan ai hamiy inu’in inab auman inan. Naatu buk auman inabow inan, buk nati for kanabihimaim hikikirum i au kokok gagamin nati buk auman inabow inan.
14 Nu ra Alejandro ra 'yøt'acobre, xʉn ts'o 'bɛ'a bi 'yørque. Oją di cospi nangue yʉ́n t'øt'e.
14 Alexander metal bowayan biyababan gagamin maiyow ayu itu, abisa ayu isou sisinaf Regah boro ana baiyan nitin.
15 Damim fädi hin da 'yøt'e'e tengu bi 'yørcä, nguetho ɛ̨mmɛ bi gorca ma nde 'bʉ mán yą.
15 Imih o abimatnuwi, mata toniwa’an nati orot isan. Anayabin it ata tur ata binan tao isan i gam ebi’aw ase’as.
16 Nu'bʉ rá mbʉdi bi mba ma juąngui njom bi mbäxcagui, pɛ gätho bi hyɛga thoho. Oją di punba ʉ.
16 Wantoro’ot ayu taiyuwu awawasfafaru ana veya men yait ta ayu au kou bat, etei ayu hihamiyu, God mi’itube abisa hisisinaf isan men imaim tibatiyih.
17 Pɛ Oją dám 'bä'be nɛ bi zɛrca ma mbʉi, janangue'a dá ją'ts'i dá man'a rám hman bʉ bí 'bʉ'ʉ hing yʉ judío. Nɛ Oją bi mbäxqui bi yąngui nangue yʉ́ nde yʉ zate.
17 Baise Regah ayu au kou bat fair itu, imih ayu fair abai tur etei a binan Eteni Sabuw hinowar; naatu farubarubar awanane Regah botaitu atit.
18 Nɛ Oją da yąngui nangue gätho 'bɛ'a xʉn ts'o, nɛ 'bex da zixca bʉ mahɛ̨ts'i bʉ di manda. Ga ɛ̨spahʉ Oją gätho yʉ pa maząi. Nɛ hønt'a gam bɛ̨mhbʉ a ya.
18 Regah boro moromorob kakafih tata’ane natafafaru naatu yawas nitu nabonawiyu i ana aiwob no maramaim ana run. Isan imih mar etei bora’ara’aten abitin wanatowan, wanatowan! Amen
19 Dami zɛnguagui ts'ʉ ra Prisca, nɛ'a rá ndø, nu'a ra Aquila, nɛ'ʉ 'bʉpʉ rá ngu ra Onesíforo.
19 Priscilla naatu Aquila hairi hai tur ina’owen, hai merar ayiy na’atube Onesiporus ana nibur bairi auman hai merar ayiy.
20 Nu ra Erasto bí copʉ Corinto. Nu'a ra Trófimo dá sopʉ Mileto ngue xʉn ʉ.
20 Erastus i Corinth ema’am, Trofimus sawow imih Miletus imaim ai hamiy ema’am.
21 Dami 'yøt' ra ts'ɛdi gua ɛ̨ 'bʉ hin ní yʉt' yʉ pa xʉn sɛ. I pɛnh'na ran zɛngua gätho yʉ cu i 'bʉcua, nu ra Eubulo nɛ ra Pudente, nɛ ra Lino, nɛ ra Claudia, nɛ gätho mi'da yʉ cu 'bʉcua, gätho i pɛnh'na ran zɛngua.
21 O inasinaftobon inan inatitabo rarab siba’u ana veya nabusuruf. Eubulus a merar eyey, na’atube Pudens, Linus naatu Claudia auman a merar tiyiy, naatu taituw iti’imaim tema’am auman a merar tiyiy.
22 Nu ma Hmuhʉ ra Jesucristo da mbäx'a ni mbʉi, nɛ di 'da ahʉ rá mate Oją. Nɛ hønt'a dá xi'a ya.
22 Regah ayub nigegewasin, naatu manaw kabeber Regahane kwa etei isa nama.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.