Apocalipse 5
Ra 'Ra'yo Testamento (OTENT) vs ACF
1 Nepʉ dá handa ꞌnara ꞌbantsꞌa hɛꞌmi mi ha̱ ja rá ꞌyɛ ra ꞌñɛi núꞌa̱ to hudi ja rá hudi, ne xqui tꞌofo de mbo ne de møte, ne xqui seyo co yoto ya seyo.
1 E vi na destra do que estava assentado sobre o trono um livro escrito por dentro e por fora, selado com sete selos.
2 De guehni dá handa ꞌnara ɛnxɛ xi mi ja rá tsꞌɛdi ne mi ña̱ ntsꞌɛdi mi ena:
2 E vi um anjo forte, bradando com grande voz: Quem é digno de abrir o livro e de desatar os seus selos?
3 Pe mi joꞌo ni ꞌna de gue núꞌʉ bí ꞌbʉ mahetsꞌi nixi de núꞌʉ mi ꞌbʉcua ja ra ximhai, nixi de núꞌʉ xa du, himbi za to bi tʉntsꞌa núꞌa̱ ra ꞌbantsꞌa hɛꞌmi, nixi himbi za to bi hyandiꞌa̱.
3 E ninguém no céu, nem na terra, nem debaixo da terra, podia abrir o livro, nem olhar para ele.
4 Nuga xi dá nzoni ngueꞌa̱ himbi tsꞌʉdi ni ꞌna núꞌa̱ toꞌo mri ꞌñepi da tʉntsꞌa núꞌa̱ ra ꞌbantsꞌa hɛꞌmiꞌa̱ pa da hñeꞌti y nixi pa da hyandi.
4 E eu chorava muito, porque ninguém fora achado digno de abrir o livro, nem de o ler, nem de olhar para ele.
5 Nepʉ ꞌna de núꞌʉ ya nda̱ bi ꞌñengagui:
5 E disse-me um dos anciãos: Não chores; eis aqui o Leão da tribo de Judá, a raiz de Davi, que venceu, para abrir o livro e desatar os seus sete selos.
6 Nepʉ de guehni dá handi madetho de núꞌa̱ ra hudi ꞌnara Tꞌʉca Dɛti núꞌa̱ rá Tꞌʉ Ajua̱, mi hnequi ngu xqui tho, mi ꞌbahni madetho de núꞌʉ goho ya da̱ꞌɛnxɛ ne de núꞌʉ ya nda̱. Y núꞌa̱ ra Tꞌʉca Dɛtiꞌa̱ mi pɛꞌtsa yoto yá nda̱ni ne yoto yá da. Y núꞌʉ yoto yá da mi pɛꞌtsi, gueꞌʉ núꞌʉ yoto yá nda̱hi Ajua̱ núꞌʉ xa mɛhni ja gatho rá ngʉni ra ximhai.
6 E olhei, e eis que estava no meio do trono e dos quatro animais viventes e entre os anciãos um Cordeiro, como havendo sido morto, e tinha sete pontas e sete olhos, que são os sete espíritos de Deus enviados a toda a terra.
7 Núꞌa̱ ra Tꞌʉca Dɛtiꞌa̱ bi joni pa bi hña̱nga núꞌa̱ ra ꞌbantsꞌa hɛꞌmi mi ha̱ ja rá ꞌyɛ ra ꞌñɛi núꞌa̱ toꞌo mi hudi ja rá hudi.
7 E veio, e tomou o livro da destra do que estava assentado no trono.
8 Y nu mi hña̱nga núꞌa̱ ra hɛꞌmiꞌa̱, núꞌʉ goho ya da̱ꞌɛnxɛ ne núꞌʉ ꞌnatemagoho ya nda̱, bi ndandiña̱hmuꞌʉ ja rá thandi ra Tꞌʉca Dɛti. Gatho núꞌʉ ya nda̱ mi ha̱ ya arpa ne ya njʉspi dega oro mi ñutsꞌi co ra tꞌutsꞌi; nura tꞌutsꞌiꞌa̱ gueꞌa̱ yá søcambeni ya gamfri.
8 E, havendo tomado o livro, os quatro animais e os vinte e quatro anciãos prostraram-se diante do Cordeiro, tendo todos eles harpas e salvas de ouro cheias de incenso, que são as orações dos santos.
9 Nehe mi tutiꞌʉ ꞌnara ꞌraꞌyo thuhu mi ena:
9 E cantavam um novo cântico, dizendo: Digno és de tomar o livro, e de abrir os seus selos; porque foste morto, e com o teu sangue nos compraste para Deus de toda a tribo, e língua, e povo, e nação;
10 Ne xcá hñuxcahe dega nda̱ ne dega macja̱ de ja rá ꞌbɛfi Ajua̱,
10 E para o nosso Deus nos fizeste reis e sacerdotes; e reinaremos sobre a terra.
11 Nepʉ dá øde ꞌra mi ña̱, y de guehni dá handa ya ꞌmotho ya ɛnxɛ, ya ꞌmo dega ꞌmotho, ne xqui gotꞌatho de habʉ mi hudi Ajua̱, ne habʉ mi ꞌbʉ núꞌʉ goho ya da̱ꞌɛnxɛ ne núꞌʉ ya nda̱,
11 E olhei, e ouvi a voz de muitos anjos ao redor do trono, e dos animais, e dos anciãos; e era o número deles milhões de milhões, e milhares de milhares,
12 ne mi ña̱ꞌʉ ntsꞌɛdi, ne mi ena:
12 Que com grande voz diziam: Digno é o Cordeiro, que foi morto, de receber o poder, e riquezas, e sabedoria, e força, e honra, e glória, e ações de graças.
13 Nehe dá øde bi ña̱ gatho núꞌʉ to bí ꞌbʉ mahetsꞌi ne ja ra ximhai, ne de njaꞌti ra ximhai, ne de ja ra ndehe, ne de mbo ra ndehe, gatho mi enaꞌʉ:
13 E ouvi a toda a criatura que está no céu, e na terra, e debaixo da terra, e que estão no mar, e a todas as coisas que neles há, dizer: Ao que está assentado sobre o trono, e ao Cordeiro, sejam dadas ações de graças, e honra, e glória, e poder para todo o sempre.
14 Nepʉ núꞌʉ goho ya da̱ꞌɛnxɛ mi ena:
14 E os quatro animais diziam: Amém. E os vinte e quatro anciãos prostraram-se, e adoraram ao que vive para todo o sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.