Salmos 44

O Livro (OL) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 — ausente —
1 Ó Deus, nós ouvimos com os nossos próprios ouvidos aquilo que os nossos antepassados nos contaram. Ouvimos falar das grandes coisas que fizeste no tempo deles, há muitos anos.
2 — ausente —
2 Eles contaram como expulsaste os povos pagãos e puseste o teu povo na terra deles. Contaram como castigaste as outras nações e fizeste o teu povo progredir.
3 E essa terra não foi pela sua força e capacidade que a ganharam,mas sim pelo teu poder, e porque tu olhaste para eles com simpatia e os favoreceste.
3 Não foi com espadas que os nossos antepassados conquistaram aquela terra; não foi com o seu próprio poder que eles venceram. Eles venceram com o teu poder, com a tua força e com a luz da tua presença. Assim tu mostraste o teu amor por eles.
4 — ausente —
4 Tu és o meu Rei e o meu Deus. Tu dás a vitória ao teu povo.
5 Por ti venceremos os nossos inimigos, e pelo teu nome os esmagaremos.
5 Com o teu poder vencemos os nossos inimigos e, com a tua presença, derrotamos os nossos adversários.
6 Eu não confio nas minhas armas. Elas nunca me poderiam salvar.
6 Não é no meu arco que eu confio, e não é a minha espada que me dá a vitória.
7 Só tu podes livrar-nos dos nossos adversários,e os fazer bater em retirada.
7 Pois foste tu que nos livraste dos nossos inimigos e venceste aqueles que nos odeiam.
8 Por isso todo o tempo da nossa vidanos sentimos honrados pelo Deus que temos,e para sempre louvaremos o seu nome!
8 Nós te louvaremos o dia todo; nós te somos gratos para sempre.
9 — ausente —
9 Mas agora, ó Deus, tu nos rejeitaste e deixaste que fôssemos derrotados, pois já não acompanhas os nossos exércitos.
10 Permites que fujamos dos nossos inimigos,os quais invadem a nossa terra e a roubam.
10 Tu nos fizeste fugir dos nossos inimigos, e eles levaram embora tudo o que tínhamos.
11 Deixaste que fôssemos tratados como ovelhasdestinadas ao matadouro,e espalhaste-nos entre as nações do mundo.
11 Tu nos trataste como se fôssemos ovelhas que vão para o matadouro e nos espalhaste entre as outras nações.
12 Vendeste o teu povo por uma bagatela. Não nos deste valor nenhum.
12 Vendeste barato o teu próprio povo, como se nós tivéssemos pouco valor.
13 Fazes com que tenhamos vergonha dos nossos vizinhos. Os que nos rodeiam desprezam-nos e fazem troça de nós.
13 Os povos vizinhos, vendo o que nos fizeste, caçoam e zombam de nós.
14 O próprio nome de judeu se tornou como um motivo de injúriae de desonra entre os povos da terra,perante o qual as pessoas viram o rosto com antipatia.
14 Tu nos fizeste motivo de zombaria para as outras nações; os outros povos nos desprezam.
15 Sou constantemente desprezado,escarnecem-me na cara.
15 Estou sempre humilhado e coberto de vergonha,
16 Sou insultado e amaldiçoado pelos meus inimigos,que querem vingar-se.
16 ouvindo as zombarias dos meus inimigos e os insultos dos que querem se vingar de mim.
17 E tudo isto nos acontece,apesar de não nos termos esquecido de ti,nem de termos violado o nosso acordo contigo.
17 Tudo isso nos aconteceu, embora não tivéssemos esquecido de ti, nem tivéssemos quebrado a que fizeste com o teu povo.
18 O nosso coração não te abandonou;não nos desviámos do teu caminho.
18 Não fomos infiéis a ti, nem desobedecemos aos teus mandamentos.
19 De outra forma teríamos compreendido que nos castigassesnum deserto estéril, entre animais ferozes,e nos enviasses para a escuridão da morte.
19 Porém tu nos jogaste, esmagados, no lugar onde estão os monstros marinhos e nos deixaste na mais profunda escuridão.
20 Se nos tivéssemos esquecido do nosso Deus,e tivéssemos pedido auxílio a deuses estranhos, a ídolos,
20 Se tivéssemos deixado de adorar o nosso Deus e orado a algum deus pagão,
21 Deus não o teria sabido? Com certeza que sim,pois que ele conhece os segredos de cada coração.
21 tu certamente ficarias sabendo disso, pois conheces os pensamentos secretos das pessoas.
22 Mas não é o nosso caso. Antes por te amarmos, Senhor,enfrentamos ameaças de morte dia após dia. Somos como ovelhas esperando a matança.
22 Mas por causa de ti estamos em perigo de morte o dia inteiro; somos tratados como ovelhas que vão para o matadouro.
23 alva-nos em nome da tua fidelidade.
23 Acorda, Senhor! Por que estás dormindo? Levanta-te. Não nos rejeites para sempre.
24 — ausente —
24 Por que te escondes de nós? Por que esqueces dos nossos sofrimentos e das nossas aflições?
25 — ausente —
25 Nós estamos abatidos, caídos no chão; estamos vencidos, jogados no pó.
26 — ausente —
26 Levanta-te e vem ajudar-nos. Salva-nos por causa do teu amor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 44, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.