Salmos 139

O Livro (OL) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Senhor, tu tens-me examinado, e conheces-me.
1 Senhor , tu me sondas e me conheces.
2 Sabes tudo o que faço, mesmo as coisas mais simples como o sentar-me e o levantar-me. Nenhum dos meus pensamentos te escapa.
2 Sabes quando me sento e quando me levanto; de longe conheces os meus pensamentos.
3 Toda a minha conduta é registada por ti, acordado ou a descansar. Tudo sabes a meu respeito.
3 Observas o meu andar e o meu deitar e conheces todos os meus caminhos.
4 Sem ser preciso que te diga seja o que for, tudo sabes.
4 A palavra ainda nem chegou à minha língua, e tu,
5 Proteges-me, à minha volta. A tua mão está sobre mim.
5 Tu me cercas por todos os lados e pões a tua mão sobre mim.
6 — ausente —
6 Tal conhecimento é maravilhoso demais para mim: é tão elevado, que não o posso atingir.
7 Aliás, onde poderia eu ir, fora do alcance do teu Espírito? Onde poderia eu pôr-me que tu não me visses?
7 Para onde me ausentarei do teu Espírito? Para onde fugirei da tua face?
8 Se subir até aos céus, tu aí estás. Se descer ao lugar dos mortos para aí descansar no sono da mortetambém aí estás.
8 Se subo aos céus, lá estás; se faço a minha cama no mais profundo abismo, lá estás também;
9 Se cavalgar nas brisas matinais, fugindo para além do mar,
9 se tomo as asas da alvorada e me detenho nos confins dos mares,
10 sempre a tua mão continua a guiar-me, e o teu poder a dar-me forças!
10 ainda ali a tua mão me guiará, e a tua mão direita me susterá.
11 Se eu disser: No profundo das trevas estarei perfeitamente escondido, a luz da presença de Deus é como um dia claro à minha volta!
11 Se eu digo: “As trevas, com certeza, me encobrirão, e a luz ao redor de mim se fará noite”,
12 Não seriam as trevas que me haviam de separar de Deus. A sua luz é a mesma de dia e de noite. Para o Senhor escuridão e luz são a mesma coisa!
12 até as próprias trevas não te serão escuras, e a noite é tão clara como o dia. Para ti, as trevas e a luz são a mesma coisa.
13 Tu me fizeste, Senhor; toda a estrutura do meu ser foi formada mesmo no seio de minha mãe!
13 Pois tu formaste o meu interior, tu me teceste no ventre de minha mãe.
14 Por isso te louvo, pela forma maravilhosa e admirável como sou formado. Quando penso nisso não posso deixar de afirmar: É um mundo maravilhoso!
14 Graças te dou, visto que de modo assombrosamente maravilhoso me formaste; as tuas obras são admiráveis, e a minha alma o sabe muito bem.
15 Logo nos primeiros momentos da formação do meu ser, quando só tu sabias que me estavas a formar, já aí intervinha o teu poder criador.
15 Os meus ossos não te foram encobertos, quando no oculto fui formado e entretecido como nas profundezas da terra.
16 Os teus olhos viam o meu corpo em formação, e no teu livro tudo ia sendo registado; tudo se ia realizando segundo o que estava programado mesmo antes de eu começar a existir!
16 Os teus olhos viram a minha substância ainda informe, e no teu livro foram escritos todos os meus dias, cada um deles escrito e determinado, quando nem um deles ainda existia.
17 — ausente —
17 Que preciosos para mim, ó Deus, são os teus pensamentos! E como é grande a soma deles!
18 — ausente —
18 Se os contasse, seriam mais do que os grãos de areia; quando acordo, ainda estou contigo.
19 Certamente, Senhor, que liquidarás o perverso. Afastem-se de mim, gente sedenta de sangue!
19 Como eu gostaria, ó Deus, que acabasses com os perversos; afastem-se, pois, de mim, homens violentos.
20 Só sabem rebelar-se contra ti, e fazer chacota com o teu nome!
20 Eles se rebelam contra ti e como teus inimigos falam coisas ruins.
21 Senhor, bem vês como aborreço esses que te odeiam, e como sofro por causa dessa gente que se levanta contra ti!
21 Acaso não odeio os que te odeiam, E não desprezo os que se levantam contra ti?
22 Tenho por eles o maior repúdio! Para mim são meus inimigos!
22 Eu os detesto com ódio completo; para mim são inimigos de fato.
23 Examina-me, ó Deus, observa o meu íntimo. Prova-me e analisa-me os pensamentos.
23 Sonda-me, ó Deus, e conhece o meu coração, prova-me e conhece os meus pensamentos;
24 Vê tudo o que haja em mim de mau, e conduz-me pelo caminho eterno!
24 vê se há em mim algum caminho mau e guia-me pelo caminho eterno.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 139, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.