Romanos 2
O Livro (OL) vs NVT
1 E tu, quem quer que sejas, quando começas a julgá-los, não tens desculpa! Fazendo juízo sobre o comportamento deles, no fundo estás a condenar-te a ti mesmo, pois és capaz de fazer as mesmas coisas.
1 Talvez você pense que pode condenar esses indivíduos, mas é igual a eles e não tem desculpa! Quando diz que eles deveriam ser castigados, condena a si mesmo, porque você, que julga os outros, pratica as mesmas coisas.
2 E sabemos que, com justiça, Deus castigará todos os que praticarem tais coisas
2 E sabemos que Deus, em sua justiça, castigará todos que praticam tais coisas.
3 Pensas que Deus, que julgará e condenará esses pecadores, te poupará a ti, quando as praticares também?
3 Uma vez que você julga outros por fazerem essas coisas, o que o leva a pensar que evitará o julgamento de Deus ao agir da mesma forma?
4 Não te apercebes da imensa paciência e benignidade que ele tem para contigo, suportando o teu pecado sem te castigar? Não és capaz de ver que a bondade de Deus procura levar-te ao arrependimento.
4 Não percebe quanto ele é bondoso, tolerante e paciente com você? Não vê que essas manifestações da bondade de Deus visam levá-lo ao arrependimento?
5 Mas tu não queres ouvir; e por isso estás a acumular sobre ti mesmo um terrível castigo, devido à tua teimosia em recusar arrependeres-te dos teus pecados; pois virá um dia de cólera divina, quando o Senhor vier como justo juiz de todo o mundo. Recompensará então cada um segundo as suas obras.ÿ
5 Mas, por causa de seu coração rebelde, você se recusa a abandonar o pecado, acumulando ira sobre si mesmo. Pois o dia da ira se aproxima, quando o justo juízo de Deus se revelará.
6 — ausente —
6 Ele julgará cada um de acordo com seus atos.
7 Dará a vida eterna àqueles que, com perseverança, fazem a sua vontade, procurando a glória invisível, a honra e a vida imortal que ele oferece
7 Dará vida eterna àqueles que, persistindo em fazer o bem, buscam glória, honra e imortalidade.
8 Mas castigará e será severo para com aqueles que lutam contra a verdade divina e andam em caminhos de maldade; a ira de Deus derramar-se-á sobre eles
8 Mas derramará ira e indignação sobre os que vivem para si mesmos, que se recusam a obedecer à verdade e preferem entregar-se a uma vida de perversidade.
9 Haverá tribulação e sofrimento, tanto para os judeus como para os outros povos que continuam no pecado,
9 A todos que praticam o mal, ele trará aflição e calamidade: primeiro para os judeus, e também para os gentios.
10 mas haverá glória, honra e paz para todos os que obedecem a Deus, sejam judeus, sejam gentios.
10 Mas, a todos que fazem o bem, ele dará glória, honra e paz: primeiro para os judeus, e também para os gentios.
11 Porque ele a todos trata da mesma maneira.
11 Pois Deus não age com favoritismo.
12 Castigará os gentios quando pecarem, ainda que nunca tenham conhecido as leis escritas de Deus, porque no fundo dos seus corações eles sabem fazer a diferença entre o certo e o errado. As leis de Deus estão escritas dentro deles; as suas próprias consciências umas vezes os acusam, outras os defendem. E Deus castigará os judeus por pecarem, pois têm as suas leis escritas e não lhes obedecem. Sabem o que é justo e não o fazem. Pois a verdade é que os justos perante Deus não são os que sabem o que devem fazer, mas os que o fazem mesmo
12 Assim, todos os que pecarem, mesmo não tendo a lei escrita de Deus, serão destruídos. E todos os que pecarem estando sob a lei de Deus, de acordo com essa lei serão julgados.
13 — ausente —
13 Pois o simples ato de ouvir a lei não nos torna justos diante de Deus, mas sim a obediência à lei é que nos torna justos aos olhos dele.
14 — ausente —
14 Até mesmo os gentios, que não têm a lei escrita, quando obedecem a ela instintivamente, mostram que conhecem a lei, mesmo não a tendo.
15 — ausente —
15 Demonstram que a lei está gravada em seu coração, pois sua consciência e seus pensamentos os acusam ou lhes dizem que estão agindo corretamente.
16 O dia virá, seguramente, em que Deus, por intermédio de Jesus Cristo, julgará a vida íntima de cada um. Tudo isto faz parte do evangelho de Deus que eu anuncio.
16 Isso se confirmará no dia em que Deus julgar os segredos de cada um por meio de Cristo Jesus, de acordo com as boas-novas que anuncio.
17 Vocês, que se chamam judeus, pensam que tudo está em ordem entre vocês e Deus porque ele vos deu as suas leis e se sentem orgulhosos disso. É certo, sim, que vocês sabem qual a sua vontade; aprovam coisas excelentes porque foram instruídos nas suas leis. Pensam até poder guiar os que são como cegos; consideram-se como uma luz dos que vivem nas trevas. Julgam ser capazes de ensinar os ignorantes e as crianças nas coisas que se referem a Deus, porque conhecem realmente as suas leis que estão cheias de sabedoria e de verdade.
17 Você, que se diz judeu, se apoia na lei de Deus e se orgulha de seu relacionamento especial com ele.
18 — ausente —
18 Conhece a vontade de Deus: sabe o que é certo, porque foi instruído em sua lei.
19 — ausente —
19 Está convencido de que é guia para os cegos e luz para os que estão perdidos na escuridão.
20 — ausente —
20 Considera-se capaz de instruir os ignorantes e ensinar os caminhos de Deus às crianças. Está certo de que a lei de Deus lhe dá pleno conhecimento e verdade.
21 Pois então, se vocês ensinam os outros, porque não se ensinam a si próprios? Dizem aos outros para não roubar, e roubam?
21 Pois bem, se você ensina a outros, por que não ensina a si mesmo? Diz a outros que não roubem, mas você mesmo rouba?
22 Pregam que não se cometa adultério, e cometem-no? Abominam os ídolos, mas roubam templos pagãos?-
22 Afirma que é errado cometer adultério, mas você mesmo adultera? Condena a idolatria, mas rouba objetos dos templos?
23 Têm tanto orgulho nas leis de Deus, e desonram Deus, transgredindo-as.
23 Você, que tanto se orgulha de conhecer a lei, desonra a Deus, desobedecendo à lei?
24 Não admira pois que, tal como já dizem as Escrituras: O meu nome é constantemente blasfemado, por causa de vocês.
24 Não é de admirar que as Escrituras digam: “Os gentios blasfemam o nome de Deus por causa de vocês”.
25 O ser judeu vale alguma coisa se se obedecer às leis de Deus, caso contrário não serão melhores do que os gentios. E se os gentios obedecem às leis de Deus, não lhes dará ele em consequência os privilégios que tinha planeado dar aos judeus?/
25 A prática judaica da circuncisão só tem valor se você obedece à lei de Deus. Mas se você, que é circuncidado, não obedece à lei de Deus, não é diferente de um gentio incircuncidado.
26 — ausente —
26 E, se os incircuncidados obedecerem à lei de Deus, acaso não serão também considerados circuncidados?
27 De facto esses não-judeus, se cumprirem as leis de Deus, estarão melhor qualificados do que vocês judeus, que conhecem tanta coisa sobre Deus, que são objecto das suas promessas, mas que afinal não obedecem às suas leis.
27 De fato, os gentios incircuncidados que cumprem a lei de Deus condenarão você, judeu, que é circuncidado e tem a lei de Deus, mas não obedece a ela.
28 Não é só porque vocês nasceram de pais judeus ou porque passaram pela cerimónia da circuncisão, que se podem considerar realmente judeus!
28 Pois ser judeu exteriormente ou ser circuncidado não torna ninguém judeu de fato.
29 Um verdadeiro judeu é aquele que o é interiormente. A verdadeira circuncisão não é uma cirurgia no corpo mas uma mudança de coração produzida pelo espírito Santo. Esse receberá o louvor do Senhor, ainda que não receba o vosso.
29 Judeu verdadeiro é quem o é no íntimo, e circuncisão verdadeira é a do coração, feita pelo Espírito, e não pela letra da lei, recebendo assim a aprovação de Deus, e não das pessoas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.