Provérbios 7

O Livro (OL) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Meu filho, obedece às minhas palavras, esconde dentro de ti os meus mandamentos. Obedece-me e viverás, guarda os meus preceitos como a coisa mais preciosa que possues. Escreve-os para que os tenhas sempre à mão; grava-os no teu íntimo.
1 Meu filho, guarda minhas palavras, conserva contigo meus preceitos. Observa meus mandamentos e viverás.
2 — ausente —
2 Guarda meus ensinamentos como a pupila de teus olhos.
3 — ausente —
3 Traze-os ligados aos teus dedos, grava-os em teu coração.
4 Considera a sabedoria como uma irmã a quem ames, como um membro querido da tua família. Para que te proteja do aliciamento das mulheres de conduta desonesta, que procuram atrair com conversas ardilosas.
4 Dize à sabedoria: Tu és minha irmã, e chama a inteligência minha amiga,
5 — ausente —
5 para que elas te guardem da mulher alheia, da estranha que tem palavras lúbricas.
6 Um dia, aproximando-me da janela da minha casa e olhando para a rua, reparei num rapaz, um moço bem pobre de juízo, que se dirigia para a casa duma dessas mulheres, num recanto da rua. Era já o fim do dia, anoitecia. As sombras favoreciam-no.
6 Estava eu atrás da janela de minha casa, olhava por entre as grades.
7 — ausente —
7 Vi entre os imprudentes, entre os jovens, um adolescente incauto:
8 — ausente —
8 passava ele na rua perto da morada de uma destas mulheres e entrava na casa dela.
9 — ausente —
9 Era ao anoitecer, na hora em que surge a obscuridade da noite.
10 E ela saiu-lhe ao encontro, arranjada provocantemente e com ar ligeiro das que nunca param em casa, que andam pelas esquinas das ruas, nos lugares mais frequentados, procurando por todos os lados.
10 Eis que uma mulher sai-lhe ao encontro, ornada como uma prostituta e o coração dissimulado.
11 — ausente —
11 Inquieta e impaciente, seus pés não podem parar em casa;
12 — ausente —
12 umas vezes na rua, outras na praça, em todos os cantos ela está de emboscada.
13 Então, aproximou-se, beijou-o e disse-lhe com descaramento:
13 Abraça o jovem e o beija, e com um semblante descarado diz-lhe:
14 Decidi fazer hoje uns sacrifícios de louvor, que tinha em dívida. Por isso vim a correr à tua procura, a saber onde estavas. Olha, já pus na cama bonitas colchas bordadas com linho fino do Egipto, e perfumei-a com mirra, aloés e canela. Vem já, vamo-nos saciar de amores e gozar até de manhã. Porque o meu marido não está em casa, deve ter ido a um sítio distante. Eu vi que até levou bagagem e dinheiro. Com certeza que não volta para casa antes da lua cheia.
14 Tinha que oferecer sacrifícios pacíficos, hoje cumpri meu voto.
15 — ausente —
15 Por isso saí ao teu encontro para te procurar! E achei-te!
16 — ausente —
16 Ornei minha cama com tapetes, com estofos recamados de rendas do Egito.
17 — ausente —
17 Perfumei meu leito com mirra, com aloés e cinamomo.
18 — ausente —
18 Vem! Embriaguemo-nos de amor até o amanhecer, desfrutemos as delícias da voluptuosidade;
19 — ausente —
19 pois o marido não está em casa: partiu para uma longa viagem,
20 — ausente —
20 levou consigo uma bolsa cheia de dinheiro e só voltará lá pela lua cheia.
21 E assim o seduziu, com muita conversa e palavrinhas doces. E ele deixou-se enfeitiçar. Quando vi que a seguia, veio-me à lembrança um boi que levam para o matadouro, ou um veado apanhado numa armadilha de caça, em que só lhe resta esperar que um tiro certeiro lhe atravesse o corpo, ou ainda uma ave, correndo rápida para o sítio onde vai ficar presa num laço, sem pensar que está ali o fim da sua vida.
21 Seduziu-o à força de palavras e arrastou-o com as lisonjas de seus lábios.
22 — ausente —
22 Põe-se ele logo a segui-la, como um boi que é levado ao matadouro, como um cervo que se lança nas redes,
23 — ausente —
23 até que uma flecha lhe traspassa o fígado, como o pássaro que se precipita para o laço sem saber que se trata dum perigo para sua vida.
24 Agora ouçam-me, meus filhos; mas ouçam-me com atenção. Não percam o controlo dos vossos desejos; afastem-se delas e dos sítios por onde andam. Porque têm sido causa de ruína de muita gente. São muitas as suas vítimas. Frequentar a casa delas é seguir pelo caminho que conduz à morte e ao inferno.
24 E agora, meus filhos, ouvi-me, prestai atenção às minhas palavras.
25 — ausente —
25 Que vosso coração não se deixe arrastar para seguir essa mulher, nem vos extravieis em suas veredas,
26 — ausente —
26 porque numerosos são os feridos por ela e considerável é a multidão de suas vítimas.
27 — ausente —
27 Sua casa é o caminho da região dos mortos, que conduz às entranhas da morte.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.