Mateus 4

O Livro (OL) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Depois disto, Jesus foi levado pelo Espírito Santo ao deserto para aí ser tentado pelo Diabo. Durante quarenta dias e quarenta noites nada comeu; por fim sentiu fome.
1 A seguir, foi Jesus levado pelo Espírito ao deserto, para ser tentado pelo diabo.
2 — ausente —
2 E, depois de jejuar quarenta dias e quarenta noites, teve fome.
3 Então o Tentador instigou-o a arranjar alimento, dizendo: Se tu és o Filho de Deus, transforma estas pedras em pão.
3 Então, o tentador, aproximando-se, lhe disse: Se és Filho de Deus, manda que estas pedras se transformem em pães.
4 — ausente —
4 Jesus, porém, respondeu: Está escrito:
5 Depois Satanás levou-o a Jerusalém, para o telhado do templo:
5 Então, o diabo o levou à Cidade Santa, colocou-o sobre o pináculo do templo
6 — ausente —
6 e lhe disse: Se és Filho de Deus, atira-te abaixo, porque está escrito: Aos seus anjos ordenará a teu respeito que te guardem; e: Eles te susterão nas suas mãos, para não tropeçares nalguma pedra.
7 Jesus retorquiu-lhe: Mas as Escrituras também dizem: 'Não devem provocar o Senhor vosso Deus.
7 Respondeu-lhe Jesus: Também está escrito:
8 Por fim, Satanás levou-o a um sítio muito alto, e mostrou-lhe as terras do mundo e toda a sua riqueza:k
8 Levou-o ainda o diabo a um monte muito alto, mostrou-lhe todos os reinos do mundo e a glória deles
9 Tudo isto te darei se te ajoelhares e me adorares.
9 e lhe disse: Tudo isto te darei se, prostrado, me adorares.
10 Vai-te, Satanás! As Escrituras mandam: 'Adorarás o Senhor teu Deus. Só a ele prestarás culto.
10 Então, Jesus lhe ordenou: Retira-te, Satanás, porque está escrito:
11 Então Satanás foi-se embora, e os anjos vieram e serviram Jesus.
11 Com isto, o deixou o diabo, e eis que vieram anjos e o serviram.
12 Quando Jesus soube que João tinha sido preso, saiu da Judeia e voltou para casa, em Nazaré na Galileia. Cedo, porém, se mudou para Cafarnaum, junto ao Mar da Galileia, perto de Zabulão e Naftali.
12 Ouvindo, porém, Jesus que João fora preso, retirou-se para a Galileia;
13 — ausente —
13 e, deixando Nazaré, foi morar em Cafarnaum, situada à beira-mar, nos confins de Zebulom e Naftali;
14 Assim, se cumpriu a profecia de Isaías:
14 para que se cumprisse o que fora dito por intermédio do profeta Isaías:
15 — ausente —
15 Terra de Zebulom, terra de Naftali, caminho do mar, além do Jordão, Galileia dos gentios!
16 — ausente —
16 O povo que jazia em trevas viu grande luz, e aos que viviam na região e sombra da morte resplandeceu-lhes a luz.
17 Dali em diante, Jesus começou a pregar: Abandonem o pecado e voltem-se para Deus, pois o reino dos céus está próximo.
17 Daí por diante, passou Jesus a pregar e a dizer: Arrependei-vos, porque está próximo o reino dos céus.
18 Certo dia, caminhando ao longo da praia junto ao Mar da Galileia, Jesus viu dois irmãos, Simão, também chamado Pedro, e André, que num barco pescavam com uma rede, pois eram pescadores por ofício. Então chamou-os: Venham comigo, e vos mostrarei como ser pescadores de pessoas!.
18 Caminhando junto ao mar da Galileia, viu dois irmãos, Simão, chamado Pedro, e André, que lançavam as redes ao mar, porque eram pescadores.
19 — ausente —
19 E disse-lhes: Vinde após mim, e eu vos farei pescadores de homens.
20 No mesmo instante, deixaram as redes para o seguir.
20 Então, eles deixaram imediatamente as redes e o seguiram.
21 Um pouco mais adiante, na praia, viu outros dois irmãos, Tiago e João, sentados num barco a remendar as redes, em companhia de Zebedeu, seu pai. Também chamou estes para o seguirem.
21 Passando adiante, viu outros dois irmãos, Tiago, filho de Zebedeu, e João, seu irmão, que estavam no barco em companhia de seu pai, consertando as redes; e chamou-os.
22 Logo pararam com o trabalho e, deixando o pai, foram com Jesus.
22 Então, eles, no mesmo instante, deixando o barco e seu pai, o seguiram.
23 Andava por toda a Galileia, ensinando nas sinagogas dos judeus e pregando por toda a parte as boas novas do reino dos céus. Ao mesmo tempo, curava todos os que tinham males e enfermidades. A fama dos seus milagres espalhou-se para lá dos limites da Galileia, de tal modo que em breve começaram a aparecer muitos enfermos em busca de cura, vindo mesmo de regiões tão distantes como a Síria. Qualquer que fosse a doença ou padecimento, e mesmo os possessos dos demónios, os loucos, e os paralíticos, a todos curava. Multidões enormes seguiam-no para onde quer que fosse, gente da Galileia, das Dez Cidades, de Jerusalém, e de toda a Judeia, e até do outro lado do Jordão.
23 Percorria Jesus toda a Galileia, ensinando nas sinagogas, pregando o evangelho do reino e curando toda sorte de doenças e enfermidades entre o povo.
24 — ausente —
24 E a sua fama correu por toda a Síria; trouxeram-lhe, então, todos os doentes, acometidos de várias enfermidades e tormentos: endemoninhados, lunáticos e paralíticos. E ele os curou.
25 — ausente —
25 E da Galileia, Decápolis, Jerusalém, Judeia e dalém do Jordão numerosas multidões o seguiam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.