Jó 13

O Livro (OL) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 — ausente —
1 Eis que tudo isto viram os meus olhos, e os meus ouvidos o ouviram e entenderam.
2 Sei tanto quanto vocês. Não sou estúpido. Oh, como eu desejava falar directamentecom o todo-poderoso.
2 Como vós o sabeis, também eu o sei; não vos sou inferior.
3 Eu quero falar sobre isto com Deus mesmo.
3 Mas eu falarei ao Todo-Poderoso, e quero defender-me perante Deus.
4 Porque vocês estão mal interpretando tudo. São como doutores que não sabem o que hão-de fazer.
4 Vós, porém, sois inventores de mentiras, e vós todos médicos que não valem nada.
5 Oh, peço-vos que estejam calados! Isso seria a melhor prova da vossa sabedoria.
5 Quem dera que vos calásseis de todo, pois isso seria a vossa sabedoria.
6 Portanto agora escutem-me, ouçam as razões daquilo que penso, ouçam os meus argumentos.
6 Ouvi agora a minha defesa, e escutai os argumentos dos meus lábios.
7 Irão vocês continuar a falar em lugar de Deus,quando ele nunca disse nada daquilo que vocêspõem na sua boca?
7 Porventura por Deus falareis perversidade e por ele falareis mentiras?
8 Precisará Deus da vossa ajuda, quando andam assim a torcer-lhe a verdade?
8 Fareis acepção da sua pessoa? Contendereis por Deus?
9 Que seria de vocês se ele vos sujeitasse a julgamento!
9 Ser-vos-ia bom, se ele vos esquadrinhasse? Ou zombareis dele, como se zomba de algum homem?
10 Ele terá de vos acusar se se deixarem levar por juízos de parcialidade.
10 Certamente vos repreenderá, se em oculto fizerdes acepção de pessoas.
11 Não, vocês ficarão bem perturbados, perante ele,se tentarem usar de mentiras para o iludir. A sua majestade não vos enche de terror? Como podem vocês agir assim?
11 Porventura não vos espantará a sua alteza, e não cairá sobre vós o seu terror?
12 Essas tremendas afirmações que fizeramvalem tanto como pedaços de madeira ardida. As vossas razões a favor de Deus são tão frágeis como barro!
12 As vossas memórias são como provérbios de cinza; as vossas defesas como defesas de lodo.
13 Calem-se então e deixem-me falar- estou pronto a fazer face às consequências.
13 Calai-vos perante mim, e falarei eu, e venha sobre mim o que vier.
14 Sim, tomarei a minha vida nas mãose direi aquilo que realmente penso.
14 Por que razão tomarei eu a minha carne com os meus dentes, e porei a minha vida na minha mão?
15 Deus poderá matar-me por dizê-lo- na realidade, até espero que o faça . No entanto, estou na disposição de defender a minha causaperante ele.
15 Ainda que ele me mate, nele esperarei; contudo os meus caminhos defenderei diante dele.
16 Tenho a meu favor, em todo o caso, isto- é que não sou ímpio, descrente,para que me rejeite instantaneamente da sua presença.
16 Também ele será a minha salvação; porém o hipócrita não virá perante ele.
17 Ouçam pois atentamente aquilo que tenho a dizer. Dêem atenção.
17 Ouvi com atenção as minhas palavras, e com os vossos ouvidos a minha declaração.
18 Esta é a minha causa: Eu sei que sou recto.
18 Eis que já tenho ordenado a minha causa, e sei que serei achado justo.
19 Quem será capaz de pôr em dúvida isto que afirmo? Se houver alguém que o faça, que prove que estou errado,paro de me defender e morro.
19 Quem é o que contenderá comigo? Se eu agora me calasse, renderia o espírito.
20 Ó Deus, há duas coisas que peço não me faças; só então poderei ficar na tua presença.
20 Duas coisas somente não faças para comigo; então não me esconderei do teu rosto:
21 Não me abandones, e não me aterrorizes com a tua tremenda presença.
21 Desvia a tua mão para longe, de mim, e não me espante o teu terror.
22 Chama-me - como te responderei depressa! Ou então que seja eu a tomar a palavra primeiro, e tu responde-me.
22 Chama, pois, e eu responderei; ou eu falarei, e tu me responderás.
23 Diz-me o que é que eu fiz de mal? Ajuda-me! Notifica-me a minha transgressão.
23 Quantas culpas e pecados tenho eu? Notifica-me a minha transgressão e o meu pecado.
24 Porque te escondes de mim? Porque me entregas ao inimigo?
24 Por que escondes o teu rosto, e me tens por teu inimigo?
25 Serás capaz de repreender uma folha que esvoaça levada pelo vento? Perseguirás tu uma palha, seca a inútil?
25 Porventura acossarás uma folha arrebatada pelo vento? E perseguirás o restolho seco?
26 Escreves coisas amargas contra mime vens recordar todas as loucuras da minha mocidade.
26 Por que escreves contra mim coisas amargas e me fazes herdar as culpas da minha mocidade?
27 Encarceraste-me, fechaste-me a ferrolhos.
27 Também pões os meus pés no tronco, e observas todos os meus caminhos, e marcas os sinais dos meus pés.
28 Sou como uma árvore seca derrubada, como uma peça de roupa toda roída de traça.
28 E ele me consome como a podridão, e como a roupa, à qual rói a traça.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.