Isaías 3
O Livro (OL) vs NVI
1 O Senhor dos exércitos celestiais cortará o fornecimento de água e de alimento a Jerusalém e a Judá, e matará os seus chefes;
1 Vejam! O Soberano, o Senhor dos Exércitos, logo irá retirar de Jerusalém e de Judá todo o seu sustento, tanto o suprimento de comida como o suprimento de água,
2 destruirá os seus exércitos, os seus juízes, profetas, anciãos, chefes militares, homens de negócio, juristas, mágicos e políticos.
2 e também o herói e o guerreiro, o juiz e o profeta, o adivinho e a autoridade,
3 — ausente —
3 o capitão e o nobre, o conselheiro, o conhecedor de magia e o perito em maldições.
4 Os reis de Israel serão como criancinhas, governando infantilmente.
4 Porei jovens no governo; irresponsáveis dominarão.
5 E prevalecerá a pior espécie de anarquia - cada um se voltará contra o seu próximo, vizinhos contra vizinhos, os jovens contra a autoridade, os criminosos contra a gente de bem - o povo viverá sob a opressão.
5 O povo oprimirá a si mesmo: homem contra homem, cada um contra o seu próximo. O jovem se levantará contra o idoso, o desprezível contra o nobre.
6 Naqueles dias dirá uma pessoa ao seu irmão: Sei que tens alguma roupa a mais, além da que vestes. Por isso sê tu o nosso rei, e tenta governar toda esta ruína.
6 Um homem agarrará seu irmão; um da família de seu pai, e lhe dirá: "Você pelo menos tem um manto, seja o nosso governante; assuma o poder sobre este monte de ruínas! "
7 Não!, será a resposta. Não posso dar ajuda nenhuma. Nem sequer tenho roupa nem alimentos a mais. Não me metam nisso.
7 Mas naquele dia ele exclamará: "Não tenho remédios, não há comida nem roupa em minha casa; não me nomeiem governante do povo".
8 Os governantes de Israel serão completamente arruinados, porque os judeus falaram contra o seu Deus, e não o adoram; ofendem a sua glória.
8 Jerusalém está em ruínas, e o povo de Judá está caído; suas palavras e suas ações são contra o Senhor, desafiando a sua presença gloriosa.
9 Vê-se mesmo, até pela cara deles, o que fizeram, e como são culpados. E ainda por cima se gabam do seu pecado ser igual ao de Sodoma; não têm vergonha alguma! Que catástrofe! Eles mesmos processaram a sua própria condenação.
9 O jeito que olham testifica contra eles; mostram seu pecado como Sodoma, sem nada esconder. Ai deles! Pois trouxeram desgraça sobre si mesmos.
10 No entanto tudo correrá bem para os justos que são de Deus. Digam-lhes, Que boa recompensa vocês vão ter pelas vossas obras!
10 Digam aos justos que tudo lhes irá bem, pois comerão do fruto de suas ações.
11 Mas aos que repelem Deus digam, A vossa condenação é certa. Terão a recompensa justa dos vossos maus actos.
11 Mas, ai dos ímpios! Pois tudo lhes irá mal! Terão a retribuição pelo que fizeram as suas mãos.
12 Ó povo meu! Não estão a ver como os vossos governantes são loucos. São fracos como mulheres; são irresponsáveis como criancinhas brincando aos reis! Serão isto governantes? Certamente que não! Antes vos levam pela via da ruína.
12 Meu povo é oprimido por uma criança; mulheres dominam sobre ele. Meu povo, os seus guias o enganam, e o desviam do caminho.
13 Mas o Senhor se levanta! Ele é como o grande acusador público, denunciando o seu povo!
13 O Senhor toma o seu lugar no tribunal; levanta-se para julgar os povos.
14 Os primeiros a sentirem o peso da sua condenação serão os anciãos e os príncipes, porque defraudaram o povo; encheram-se com o que roubaram aos pobres.
14 O Senhor entra em juízo contra as autoridades e contra os líderes do seu povo. "Vocês arruinaram a vinha, e o que foi roubado dos necessitados está nas suas casas.
15 Como ousaram vocês moer o meu povo assim desta maneira, até ao pó da terra?, perguntar-lhes-á o Senhor dos exércitos celestiais.
15 Que pretendem vocês, ao esmagarem o meu povo, e ao moerem o rosto dos necessitados? " Quem pergunta é o Senhor, o Senhor dos Exércitos.
16 Depois julgará as altivas mulheres judias, que andam de pescoço erguido, com vaidade, tilintando com as argolas que trazem à volta dos tornozelos, lançando olhares descarados quando passam entre a multidão na rua.
16 O Senhor diz: "Por causa da arrogância das mulheres de Sião, que caminham de cabeça erguida, flertando com os olhos, desfilando com passos curtos, com enfeites tinindo em seus calcanhares,
17 O Senhor fará aparecer tinha e as suas cabeças aparecerão nuas para todos verem, sem qualquer ornamento.
17 o Senhor rapará a cabeça das mulheres de Sião; o Senhor porá a descoberto as suas vergonhas".
18 Não andarão mais com enfeites nas pernas, nem com os seus ornamentos, porque o Senhor destruir-lhes-á toda aquela beleza artificiosa.
18 Naquele dia o Senhor arrancará os enfeites delas: as pulseiras, as testeiras e os colares;
19 Desaparecerão os colares, as pulseiras, os véus, assim como os diademas no cabelo, os enfeites dos braços, os brincos, as caixinhas de perfume, os anéis e as arrecadas, os vestidos de festa, as capas, os pentes para enfeitar o cabelo, os broches e bolsas, os espelhos, as finas capinhas de linho, as toucas, as rendas.
19 os pendentes, os braceletes e os véus,
20 — ausente —
20 os enfeites de cabeça, as correntinhas de tornozelo, os cintos, os talismãs e os amuletos;
21 — ausente —
21 os anéis e os enfeites para o nariz;
22 — ausente —
22 as roupas caras, as capas, as mantilhas, e as bolsas;
23 — ausente —
23 os espelhos, as roupas de linho, as tiaras e os xales.
24 E será que em vez de cheirarem bem a perfumes raros, hão-de exalar cheiro fedorento; em vez de ricas faixas em volta da cintura, usarão simples cordas; os seus belos penteados cairão e ficarão calvas; e em lugar de linda roupagem usarão sacos para se vestirem. Toda a sua beleza desaparecerá. Ficarão apenas com a vergonha e com a desgraça.
24 Em vez de perfume haverá mau cheiro, em vez de cintos, corda, em vez de belos penteados, calvície, em vez de roupas finas, vestes de lamento, em vez de beleza, cicatrizes.
25 Seus maridos morrerão na guerra. As mulheres, profundamente desalentadas, chorarão, sentadas no chão.
25 Seus homens cairão ao fio da espada; seus guerreiros morrerão no combate.
26 — ausente —
26 As portas de Sião lamentarão e prantearão por causa disso; e sem nada, ela se assentará no chão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.