Gênesis 10
O Livro (OL) vs VC
1 Os descendentes de Noé são os seguintes: Sem, Cam e Jafete que lhe nasceram antes do dilúvio.
1 Eis a posteridade dos filhos de Noé: Sem, Cam e Jefet. Estes tiveram filhos depois do dilúvio.
2 Os filhos de Jafete foram: Gomer, Magog, Madai, Javã, Tubal, Meseque e Tiras.
2 Filhos de Jafet: Gomer, Magog, Madai, Javã, Tubal, Mosoc e Tiras.
3 Os filhos de Gomer: Asquenaz, Rifa e Togarma. E os filhos de Javã: Elisá, Tarsis, Quintim e Dodanim.
3 Filhos de Gomer: Ascenez, Rifat e Togorma.
4 — ausente —
4 Filhos de Javã: Elisa e Társis, Cetim e Dodanim.
5 Os descendentes destes tornarm-se povos marítimos, conquistando terra além mar, fomando nações, cada uma com a sua língua diferente.
5 Destes saíram os povos dispersos nas ilhas das nações, em seus diversos países, cada um segundo sua língua e segundo suas famílias e suas nações.
6 Os filhos de Cam foram: Cuche, Mizraim, Pute e Canaã.
6 Filhos de Cam: Cus, Mesraim, Fut e Canaã.
7 Os filhos de Cuche: Seba, Havila, Sabta, Rama e Sabteca. E os filhos de Rama: Seba e Dedã.
7 Filhos de Cus: Saba, Hevila, Sabata, Regma e Sabataca. Filhos de Regma: Saba e Dadã.
8 Um dos descendentes de Cuche foi Nimrode que se tornou um dos senhores mais poderosos da terra. Era um grande caçador, e Deus abençoou-o de tal forma que o povo costumava dizer: Que Deus te faça um grande caçador, à maneira de Nimrode. O seu reino incluia grandes cidades como Abel, Ereque, Acade e Calné, na terra de Sinar. E daqui estendeu-se para a Assíria onde edificou Nínive, Reobote-Ir, Cala, Resen (entre Nínive e Cala), que era a maior cidade daquele império.
8 Cus gerou Nemrod, que foi o primeiro homem poderoso da terra.
9 — ausente —
9 Ele foi um grande caçador diante do Senhor. Donde a expressão: "Como Nemrod, grande caçador diante do Eterno."
10 — ausente —
10 Ele estabeleceu o seu reino primeiramente em Babilônia, Arac, Acad e em Calane, na terra de Senaar.
11 — ausente —
11 Daí foi para Assur e construiu Nínive, Recobot-Ir, Cale
12 — ausente —
12 e Resem, a grande cidade entre Nínive e Cale.
13 Mizraim foi pai dos ludim, anamim, leabim, naftuim, patrusim, casluim (de quem descendem os filisteus) e caftorim. Canaã teve Sidom, o seu filho mais velho, e depois Hete. Enfim, deste descendem todos estes povos: jebuseus, amorreus, girgaseus, heveus, arqueus, sineus, arvadeus, zemareus, hamateus, que se espalharam até Sidom e Gerar, chegando ao limite de Gaza. Foram mesmo a Sodoma e Gomorra e a Adma e Zeboim perto de Lasa.
13 Mesraim gerou os ludim, os anamim, os laabim, os neftuim,
14 — ausente —
14 os fetrusim, os casluim e os caftorim, donde saíram os filisteus.
15 — ausente —
15 Canaã gerou Sidon, seu primogênito, e Het,
16 — ausente —
16 assim como os jebuseus, os amorreus, os gergeseus,
17 — ausente —
17 os heveus, os araceus, os sineus,
18 — ausente —
18 os aradeus, os samareus e os hamateus. Em seguida, as famílias dos cananeus se dispersaram,
19 — ausente —
19 e o território dos cananeus era desde Sidon, na direção de Gerara, até Gaza; e na direção de Sodoma, Gomorra, Adama e Seboim, até Lesa.
20 Estes são os descendentes de Cam que se espalharam, formando povos e nações com as suas diferentes línguas.
20 Estes são os filhos de Cam segundo suas famílias, suas línguas, em seus diversos países e suas nações.
21 Os filhos de Sem foram: Elão, Assur, Arfaxade, Lude e Arã. Este último foi pai de: Uz, Hul, Geter e Mas. E Arfaxade teve Sala e este Eber. A Eber nasceram-lhe dois filhos: Pelegue (porque foi durante a sua vida que os povos de todo o mundo começaram a separar-se e a dispersar-se) e Joctã, seu irmão. Este foi pai de Almoda, Selefe, Hazarmave, Jera, Hadorão, Uzal, Dicla, Obal, Abimael, Seba, Ofir, Havila e Jobabe. Todos estes descendentes de Joctã viveram entre Messa e Sefar, que é uma montanha do oriente.
21 Nasceram também filhos a Sem, pai de todos os filhos de Heber, e irmão mais velho de Jafet.
22 — ausente —
22 Filhos de Sem: Elão, Assur, Arfaxad, Lud e Arão.
23 — ausente —
23 Filhos de Arão: Us, Hul, Geter e Mes.
24 — ausente —
24 Arfaxad gerou Salé, Salé gerou Heber.
25 — ausente —
25 Heber teve dois filhos: um se chamava Faleg, porque no seu tempo a terra foi dividida, e o outro se chamava Jetã.
26 — ausente —
26 Jetã gerou Elmodad, Salef, Asarmot, Jaré,
27 — ausente —
27 Adurão, Uzal, Decla,
28 — ausente —
28 Ebal, Abimael, Saba,
29 — ausente —
29 Ofir, Hevila e Jobab. Estes são os filhos de Jetã.
30 — ausente —
30 A terra que eles habitavam se estendia desde Mesa, na direção de Sefar, até a montanha do Oriente.
31 Aqui estão os descendentes de Sem, segundo os povos e as nações que foram formando, com as suas línguas próprias e a localização geográfica respectiva.
31 Estes são os filhos de Sem, segundo suas famílias, segundo suas línguas, em seus diversos países e suas nações.
32 É esta a relação dos descendentes de Noé, a partir dos quais se formaram as nações da terra, depois do dilúvio.
32 Tais são as famílias dos filhos de Noé, segundo suas gerações e suas nações. É dele que descendem as nações que se espalharam sobre a terra depois do dilúvio.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.