Ezequiel 11

O Livro (OL) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Então o Espírito ergueu-me e levou-me à porta oriental do templo, onde vi vinte e cinco das personalidades mais proeminentes da cidade, incluindo dois governadores, Jazanias (filho de Azur) e Pelatias (filho de Benaia).
1 Então o Espírito me levantou e me levou ao portão leste da Casa do Senhor , a qual dá para o leste. À entrada do portão, estavam vinte e cinco homens. No meio deles, vi Jazanias, filho de Azur, e Pelatias, filho de Benaías, chefes do povo.
2 Disse-me o Espírito: Homem mortal, são estes os responsáveis por todos os ímpios conselhos dados nesta cidade.
2 E disse-me: — Filho do homem, são estes os homens que planejam o mal e dão conselhos perversos nesta cidade.
3 Pois dizem à população: É tempo de reconstruir Jerusalém, porque ela é como um escudo que nos protegerá de qualquer dano.
3 Eles dizem: “Não está próximo o tempo de construir casas. Esta cidade é a panela, e nós somos a carne.”
4 Portanto, ó homem mortal, profetiza contra eles.
4 Portanto, profetize contra eles, profetize, ó filho do homem.
5 O Espírito do Senhor veio sobre mim e mandou-me dizer isto: Assim diz o Senhor ao povo de Israel: É isto que vocês dizem? Sim, sei que é, porque conheço todos os vossos pensamentos. Vocês têm multiplicado os vossos assassínios e enchido as ruas com mortos.
5 Então o Espírito do Senhor caiu sobre mim e me disse: — Fale: Assim diz o
6 — ausente —
6 Vocês multiplicaram os seus mortos nesta cidade e encheram as ruas de cadáveres.
7 Por isso o Senhor Deus diz: Pensam vocês que esta cidade será como um escudo de ferro! Não, não será! Ela não vos protegerá. Aque les que vocês assasinaram ficaram lá dentro, mas vocês serão arras tados para fora e mortos
7 Portanto, assim diz o Senhor Deus: Os mortos que vocês largaram no meio da cidade são a carne, e a cidade é a panela; quanto a vocês, eu os expulsarei da cidade.
8 Deixar-vos-ei expostos à guerra, que vocês tanto temeram, diz o Senhor Deus; levar-vos-ei de Jerusalém e entregar-vos-ei a estrangeiros que aplicarão em vocês as minhas sentenças.
8 Vocês ficaram com medo da espada, mas é a espada que trarei sobre vocês, diz o Senhor Deus.
9 — ausente —
9 Levarei vocês para fora da cidade e os entregarei nas mãos de estrangeiros, e executarei juízos entre vocês.
10 Serão abatidos, mesmo que seja junto às fronteiras de Israel, e saberão que eu sou o Senhor.
10 Vocês cairão à espada. Nos confins de Israel, eu os julgarei, e vocês saberão que eu sou o Senhor .
11 Não, esta cidade não será para vocês como um escudo de ferro, guardando-vos com segurança lá dentro. Perseguir-vos-ei até aos limites extremos de Israel, e saberão que eu sou o Senhor - vocês que não me obedeceram mas preferiram antes imitar as nações todas à vossa volta.
11 Esta cidade não será uma panela para vocês, e vocês não serão a carne dentro dela. Nos confins de Israel, eu os julgarei,
12 — ausente —
12 e vocês saberão que eu sou o Senhor . Pois vocês não andaram nos meus estatutos, nem executaram os meus juízos; pelo contrário, agiram segundo os juízos das nações que estão ao redor de vocês.”
13 Enquanto eu estava ainda a falar, Pelatias (filho de Benaia) repentinamente morreu. Então prostrei-me com o rosto no chão e clamei: Senhor Deus, irás tu matar toda a gente de Israel?
13 Enquanto eu profetizava, Pelatias, filho de Benaías, morreu. Então caí com o rosto em terra, clamei em alta voz e disse: — Ah!
14 A palavra do Senhor veio de novo:
14 A palavra do Senhor veio a mim, dizendo:
15 Homem mortal, o resto da gente que ficou em Jerusalém anda dizendo acerca dos teus próprios irmãos de raça que foram exilados: Foi por causa da sua grande maldade que foram deportados pelo Senhor; e agora o Senhor deu-nos a terra toda! Mas quanto a esses deportados, diz o Senhor Deus: Ainda que vos tenha espalhado por todas as regiões do mundo, continuarei a manter-vos esse santuário durante o tempo que lá estiverem; trazer-vos-ei de volta de entre as nações por onde foram espalhados e dar-vos-ei de novo a terra de Israel. Quando regressarem, hão-de fazer desaparecer todo e qualquer vestígio desta idolatria.
15 — Filho do homem, os seus irmãos, os seus próprios irmãos, os seus parentes e toda a casa de Israel, todos eles são aqueles a quem os moradores de Jerusalém disseram: “Afastem-se do Senhor ! A nós é que esta terra foi dada como herança.”
16 — ausente —
16 — Portanto, diga: Assim diz o Senhor Deus: “Embora eu os tenha expulsado para o meio das nações e embora eu os tenha espalhado por outras terras, eu lhes servirei de santuário, por um pouco de tempo, nas terras para onde foram.”
17 — ausente —
17 — Por isso, diga: Assim diz o Senhor Deus: “Eu os ajuntarei do meio dos povos, e os recolherei das terras por onde foram espalhados, e lhes darei a terra de Israel.
18 — ausente —
18 Voltarão para ali e tirarão dela todos os seus ídolos detestáveis e todas as suas abominações.
19 Dar-vos-ei um novo coração e um novo espírito; tirar-vos-ei os corações de pedra e vos darei corações embrandecidos de amor por Deus, de tal forma que obedecerão sem dificuldade às minhas leis e serão o meu povo, e eu serei o seu Deus. Mas para os que estão agora em Jerusalém, que anseiam pelos seus ídolos, dar-lhes-ei a paga inteira dos seus pecados, diz o Senhor Deus.
19 Eu lhes darei um só coração, e porei um espírito novo dentro deles; tirarei deles o coração de pedra e lhes darei coração de carne,
20 — ausente —
20 para que andem nos meus estatutos e guardem os meus juízos, e os executem. Eles serão o meu povo, e eu serei o seu Deus.
21 — ausente —
21 Mas, quanto àqueles cujo coração segue os seus ídolos detestáveis e as suas abominações, eu lhes darei o que merecem por seus atos”, diz o Senhor Deus.
22 Então os querubins elevaram as asas, ergueu-se no ar, com as rodas junto de si, mantendo-se a glória do Senhor acima deles. A glória do Senhor alçou-se de sobre a cidade e pôs-se sobre o monte que está a oriente da cidade.
22 Então os querubins elevaram as suas asas, e as rodas os acompanhavam; e a glória do Deus de Israel estava no alto, sobre eles.
23 — ausente —
23 A glória do Senhor subiu do meio da cidade e se pôs sobre o monte que está a leste da cidade.
24 O Espírito de Deus transportou-me de novo a Babilónia, entre os judeus deportados que lá estavam. E assim terminou a visão da minha visita a Jerusalém. Contei aos exilados tudo o que o Senhor me mostrara.
24 Depois, o Espírito me levantou e me levou à Caldeia, para junto dos exilados, numa visão pelo Espírito de Deus. E a visão que eu havia tido se afastou de mim.
25 — ausente —
25 Então contei aos exilados todas as coisas que o Senhor me havia mostrado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Ezequiel 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.