Êxodo 27

O Livro (OL) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Com madeira de acácia faz também um altar de 2,5 metros de lado e 1,5 de altura.
1 O Senhor disse a Moisés: — Faça um altar de madeira de acácia. Ele será quadrado, medindo dois metros e vinte de comprimento por dois metros e vinte de largura e um metro e trinta de altura.
2 Porás chifres nos quatro cantos do altar, o quais ficarão muito bem fixados, de forma a fazerem um só corpo com o altar. Revestirás tudo de bronze. E todos os seus utensílios serão da mesma forma em bronze: os recipientes para recolher as cinzas, as pás, as bacias, os garfos e os ganchos.
2 Nos quatro cantos ponha quatro pontas, que formarão uma só peça com o altar, que deverá ser revestido de bronze.
3 — ausente —
3 Faça vasilhas para recolher a gordura e as cinzas e faça pás, bacias, garfos e braseiros; todas essas peças serão feitas de bronze.
4 O altar terá também uma grelha, com argolas nos cantos; e ficará pendurado a meia altura da caixa interior do altar.
4 Faça também uma grelha de bronze em forma de rede e nos seus cantos ponha quatro argolas de bronze.
5 — ausente —
5 Coloque essas argolas debaixo da beirada do altar, de maneira que a grelha chegue até a metade da altura do altar.
6 Para poder deslocar este altar faz-lhe varas de madeira de acácia, revestida de bronze, que passem por argolas de cada lado do altar. Este deve ser oco, e feito de pranchas, tal como te foi mostrado no monte.
6 Para carregar o altar, faça cabos de madeira de acácia e revista-os de bronze.
7 — ausente —
7 Esses cabos deverão ser enfiados nas argolas, de um lado e do outro do altar, quando este tiver de ser carregado.
8 — ausente —
8 Esse altar, feito de madeira, será oco, de acordo com o modelo que eu lhe mostrei no monte.
9 Seguidamente farás um pátio para o tabernáculo, cercado por cortinas de linho fino retorcido. Ao sul, as cortinas medirão 50 metros, e ficarão suspensas por 20 postes, os quais estarão assentes em 20 bases de bronze. As cortinas estarão penduradas em ganchos de prata os quais estarão presos a pequenas hastes de prata ligadas aos postes. Será o mesmo quanto ao lado norte do pátio: 50 metros de cortinas, seguras por vinte postes assentes em bases de cobre, com ganchos e hastes de prata. O lado ocidental terá 25 metros de largo com dez postes e dez bases. O lado oriental terá igualmente 25 metros, mas da seguinte maneira: 7 metros e meio de cortinas de cada lado da entrada, suspensas por três postes, embutidos em três bases.
9 — Faça para a Tenda Sagrada um pátio cercado de cortinas de linho fino. No lado sul as cortinas deverão ter quarenta e quatro metros de comprimento.
10 — ausente —
10 Elas serão sustentadas por vinte postes e vinte bases feitos de bronze. Os ganchos dos postes e os suportes das cortinas serão de prata.
11 — ausente —
11 Faça a mesma coisa no lado norte do pátio. O pátio terá vinte e dois metros de largura; portanto, nos lados oeste e leste as cortinas deverão ter vinte e dois metros de comprimento. Para sustentarem as cortinas, haverá dez postes e dez bases. Cada lado da entrada terá cortinas de seis metros e sessenta de comprimento, com três postes e três bases.
16 A entrada do pátio terá uma cortina de 10 metros de largo, com artísticos bordados com linho fino retorcido, a azul, púrpura e vermelho.
16 Na entrada do pátio haverá uma cortina de oito metros e oitenta de comprimento. Faça essa cortina de tecido feito de linho fino e de fios de lã azul, púrpura e vermelha e enfeitada com bordados. A cortina será sustentada por quatro postes e quatro bases.
17 Todos os postes à volta do pátio deverão estar ligados entre si com varas de prata. Os ganchos serão de prata, e todos os postes embutidos em sólidas bases de prata.
17 Todos os postes em volta do pátio deverão ser unidos por suportes de prata. Os seus ganchos serão de prata, e as suas bases serão de bronze.
18 Assim o pátio terá 50 metros de comprimento, por 25 de largura, com paredes de cortinas de 2,5 metros de altura, feitas com linho fino retorcido.
18 O pátio terá quarenta e quatro metros de comprimento por vinte e dois de largura; a altura das cortinas será de dois metros e vinte. As cortinas serão de linho fino, e as bases, de bronze.
19 Todos os utensílios utilizados no serviço do tabernáculo, incluindo os pregos e as cavilhas para pendurar na parede os diferentes objectos, serão feitos de bronze.
19 Todos os objetos usados no serviço da Tenda, as estacas da Tenda e as estacas do pátio serão de bronze.
20 Dá instruções ao povo para que te traga azeite puro para ser usado nas lâmpadas do tabernáculo, para que estejam ardendo continuamente.
20 — Moisés, mande que os israelitas lhe tragam o melhor azeite para o candelabro , a fim de que ele possa ser aceso todas as tardes.
21 Arão e os seus filhos colocarão esta chama eterna no lado de fora do véu, no lugar santo, e ocupar-se-ão dela de forma a que brilhe noite e dia diante do Senhor, sem nunca se apagar. Isto é uma lei que nunca será alterada em todas as gerações dos filhos de Israel.
21 Arão e os seus filhos colocarão o candelabro na Tenda da Minha Presença , do lado de fora da cortina que está na frente da arca da aliança . O azeite ficará ali queimando na minha presença, desde a tarde até de manhã. Essa ordem deverá ser obedecida para sempre pelos israelitas e pelos seus descendentes.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Êxodo 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.