Deuteronômio 33
O Livro (OL) vs ARIB
1 Esta é a bênção que Moisés, o homem de Deus, deu ao povo de Israel, antes de falecer:
1 Esta é a bênção com que Moisés, homem de Deus, abençoou os filhos de Israel antes da sua morte.
2 O Senhor veio até nós, no Monte Sinai, rompeu sobre nós, como um Sol, desde o monte Seir, resplandeceu no monte Parã,rodeado por dez milhares dos seus santos anjos ,e com fogo flamejante na mão direita.
2 Disse ele: O Senhor veio do Sinai, e de Seir raiou sobre nós; resplandeceu desde o monte Parã, e veio das miríades de santos; à sua direita havia para eles o fogo da lei.
3 Como ele ama o seu povo - Os seus santos estão seguros nas suas mãos! Eles seguiram as tuas pisadas, ó Senhor. Receberam de ti as tuas directivas. As leis que lhes deisão o seu precioso património.
3 Na verdade ama o seu povo; todos os seus santos estão na sua mão; postos serão no meio, entre os teus pés, e cada um receberá das tuas palavras.
4 — ausente —
4 Moisés nos prescreveu uma lei, uma herança para a assembléia de Jacó.
5 O Senhor tornou-se rei em Israel,escolhido pelo conjunto dos chefes de tribos.
5 E tornou-se rei em Jesurum, quando se congregaram os cabeças do povo juntamente com as tribos de Israel.
6 Que Rúben viva para sempree que a sua tribo seja um povo incontável!
6 Viva Rúben, e não morra; e não sejam poucos os seus homens.
7 E Moisés disse acerca de Judá: Ó Senhor, ouve o grito de Judá, une-o com Israel; combate por ele contra os seus inimigos.
7 E isto é o que disse de Judá: Ouve, ó Senhor, a voz de Judá e introduze-o no meio do seu povo; com as suas mãos pelejou por si; sê tu o seu auxílio contra os seus inimigos.
8 Então Moisés disse acerca da tribo de Levi: Dá a Levi, a tribo de Deus,o teu urim e tumim . Puseste Levi à prova em Massá e em Meribá.
8 De Levi disse: Sejam teu Tumim e teu Urim para o teu homem santo, que provaste em Massá, com quem contendeste junto às águas de Meribá;
9 Ele obedeceu às tuas instruções, e destruiu muitos pecadores,mesmo os seus próprios filhos, irmãos, pais e mães.
9 aquele que disse de seu pai e de sua mãe: Nunca os vi, e não reconheceu a seus irmãos, e não conheceu a seus filhos; pois esses levitas guardaram a tua palavra e observaram o teu pacto.
10 Os levitas ensinarão a Israel as leis de Deus,e no altar dos holocaustos te oferecem incenso.
10 Ensinarão os teus preceitos a Jacó, e a tua lei a Israel; chegarão incenso ao seu nariz, e porão holocausto sobre o teu altar.
11 Ó Senhor, faz os levitas prosperarem,e aceita o serviço que fazem para ti. Esmaga os que lhe são inimigos;não deixes que levantem cabeça.
11 Abençoa o seu poder, ó Senhor, e aceita a obra das suas mãos; fere os lombos dos que se levantam contra ele e o odeiam, para que nunca mais se levantem.
12 Quanto à tribo de Benjamim, disse Moisés: Ele é amado por Deus,e vive em segurança ao seu lado. Deus o rodeia com amorosa atenção,e o preserva de qualquer dano.
12 De Benjamim disse: O amado do Senhor habitará seguro junto a ele; e o Senhor o cercará o dia todo, e ele habitará entre os seus ombros.
13 No que diz respeito à tribo de José, disse: Que a sua terra seja bençoada por Deuscom os melhores dons do céu,e também com os da terra.
13 De José disse: Abençoada pelo Senhor seja a sua terra, com os mais excelentes dons do céu, com o orvalho, e com as águas do abismo que jaz abaixo;
14 Que ele seja abençoado com o melhor daquilo que o Sol faz crescer, tornando-se cada vez mais rico, mês após mês,
14 com os excelentes frutos do sol, e com os excelentes produtos dos meses;
15 com o melhor dos frutos das colinas e dos eternos outeiros.
15 com as coisas mais excelentes dos montes antigos, e com as coisas excelentes dos outeiros eternos;
16 Que ele seja abençoado com os melhores donsda terra e da sua plenitude,e com o favor de Deus que apareceu na sarça ardente. Que todas estas bênçãos venham sobre José,que é príncipe entre os seus irmãos.
16 com as coisas excelentes da terra, e com a sua plenitude, e com a benevolência daquele que habitava na sarça; venha tudo isso sobre a cabeça de José, sobre o alto da cabeça daquele que é príncipe entre seus irmãos.
17 Ele é como um touro novo, em toda a sua força e pujança, as suas pontas são como as de um touro selvagem,para ferir as nações, seja onde for. Esta é a minha bênção sobre as gentes de Efraim, sobre os milhares de Manassés.
17 Eis o seu novilho primogênito; ele tem majestade; e os seus chifres são chifres de boi selvagem; com eles rechaçará todos os povos, sim, todas as extremidades da terra. Tais são as miríades de Efraim, e tais são os milhares de Manassés.
18 Sobre as tribos de Zebulão e Issacar, disse Moisés: Alegra-te Zebulão, gente de campo, de ar livre, assim como Issacar se alegrará no inteiror das suas tendas;
18 De Zebulom disse: Zebulom, alegra-te nas tuas saídas; e tu, Issacar, nas tuas tendas.
19 Eles convidarão o povopara celebrar os sacrifícios com eles. Explorarão as riquezas do mar e os tesouros da areia.
19 Eles chamarão os povos ao monte; ali oferecerão sacrifícios de justiça, porque chuparão a abundância dos mares e os tesouros escondidos da areia.
20 Acerca da tribo de Gad, Moisés disse: Benditos aqueles que ajudam Gad. Ele agacha-se como um leão,com um braço, um rosto e uma cabeça terríveis.
20 De Gade disse: Bendito aquele que faz dilatar a Gade; habita como a leoa, e despedaça o braço, e o alto da cabeça.
21 Escolheu o melhor da terra para si mesmoporque está destinado a ser um chefe. Conduziu o povo,porque cumpriu os castigos de Deus sobre Israel.
21 Ele se proveu da primeira parte, porquanto ali estava reservada a porção do legislador; pelo que veio com os chefes do povo, executou a justiça do Senhor e os seus juízos para com Israel.
22 Da tribo de Dan, ele disse: Dan é como uma cria do leãosaltando desde Basã.
22 De Dã disse: Dã é cachorro de leão, que salta de Basã.
23 Da tribo de Naftali, Moisés disse: Ó Naftali, vives satisfeitocom todas as bênçãos do Senhor; a costa do Mediterrâneo e o Neguevesão o teu lar.
23 De Naftali disse: ó Naftali, saciado de favores, e farto da bênção do Senhor, possui o lago e o sul.
24 Da tribo de Aser, disse: Aser é abençoado com os seus filhos, estimado acima dos seus irmãos; lava os pés em azeite suavizante.
24 De Aser disse: Bendito seja Aser dentre os filhos de Israel; seja o favorecido de seus irmãos; e mergulhe em azeite o seu pé;
25 Que sejas protegido com fortes ferrolhos de ferro e de bronze, e que a tua força seja semelhante à extensão dos teus dias!
25 de ferro e de bronze sejam os teus ferrolhos; e como os teus dias, assim seja a tua força.
26 Não há ninguém como o Deus de Israel - Ele desce dos céus num esplendor majestoso para te ajudar.
26 Não há outro, ó Jesurum, semelhante a Deus, que cavalga sobre o céu para a tua ajuda, e na sua majestade sobre as mais altas nuvens.
27 O Deus eterno é o teu refúgioe por baixo estão os seus braços eternos. Ele lança fora os teus inimigos diante de ti; é ele o próprio quem grita: 'Destrói-os!'
27 O Deus eterno é a tua habitação, e por baixo estão os braços eternos; ele lançou o inimigo de diante de ti e disse: Destrói-o.
28 E assim Israel habita com segurança,prosperando numa terra de trigo e de vinho,com chuva caindo docemente dos céus.
28 Israel pois habitará seguro, a fonte de Jacó a sós, na terra de grão e de mosto; e o seu céu gotejará o orvalho.
29 Como és bem-aventurado, ó Israel! Quem mais é que foi assim salvo pelo Senhor, como tu foste? Ele é o teu socorro e o teu protector,é a tua excelente espada. Os teus inimigos curvar-se-ão até à terra perante ti,e hás-de pôr-lhes o pé sobre as costas!
29 Feliz és tu, ó Israel! quem é semelhante a ti? um povo salvo pelo Senhor, o escudo do teu socorro, e a espada da tua majestade; pelo que os teus inimigos te serão sujeitos, e tu pisarás sobre as suas alturas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Deuteronômio 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.