2 Reis 17

O Livro (OL) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 O novo rei de Israel foi Oseias. O seu pai foi Ela. O seu reinado durou 9 anos, em Samaria. O seu reinado foi mau, mas não tanto como o dos outros reis de Israel que o antecederam. Em Judá, nessa altura, o rei Acaz estava sobre o trono havia 12 anos.
1 No décimo segundo ano do reinado de Acaz, rei de Judá,Oséias, filho de Ela, tornou-se rei de Israel em Samaria. Seu reinado durou nove anos.
2 — ausente —
2 Fez o mal aos olhos do Senhor, mas não tanto como seus predecessores no trono de Israel.
3 Salmaneser, rei da Assíria, atacou e derrotou o rei Oseias, obrigando Israel a pagar pesados impostos anuais à Assíria. Oseias conspirou contra o monarca assírio, pedindo auxílio ao rei Sô, do Egipto, para atingir o seu fim. No entanto esta conjura foi descoberta. Ao mesmo tempo Oseias deixou de pagar as taxas anuais - como tributo à Assíria. Por isso o soberano assírio o pôs na prisão, encarcerado por causa dessa rebelião.
3 Salmanasar, rei da Assíria, atacou-o e Oséias ficou-lhe submisso, pagando-lhe tributo.
4 — ausente —
4 Mas tendo o rei da Assíria descoberto uma conspiração tramada por Oséias, o qual enviara mensageiros a Sua, rei do Egito, e cessara de pagar o tributo anual ao rei da Assíria, tomou-o e o pôs em grilhões numa prisão.
5 A terra de Israel estava cheia de tropas assírias que cercaram Samaria, a capital de Israel, durante três anos. Finalmente, no nono ano do reinado de Oseias, Samaria foi conquistada e o povo de Israel exilado para a Assíria. Foram instalados em colónias na cidade de Hala e ao longo das margens do rio Habor em Gozã, e nas cidades dos medos.
5 Depois atacou Samaria e assediou-a por três anos.
6 — ausente —
6 No ano nono do reinado de Oséias, o rei da Assíria apoderou-se de Samaria e deportou os israelitas para a Assíria, estabelecendo-os em Hala, às margens do Habor, rio de Gozan, e nas cidades da Média. Causas da ruína de Israel
7 Este desastre caiu sobre a nação de Israel porque o povo prestava culto a outros deuses, pecando dessa forma contra o Senhor seu Deus que os tinha tirado com segurança da escravidão do Egipto. Seguiram os maus costumes das nações que o Senhor tinha expulso da frente deles. O povo de Israel fez ainda secretamente muitas outras coisas erradas; construiram também altares dedicados a outros deuses, através de toda a terra . Colocaram obeliscos e imagens de ídolos no cimo de todas as colinas e sob a copa das árvores verdes; queimaram incenso aos deuses das outras nações que o Senhor lançara fora daquela terra quando Israel ali se instalou. Assim o povo de Israel fez muitas coisas más que provocaram à ira o Senhor. Sim, praticaram cultos idólatras a despeito dos avisos repetidos e específicos do Senhor.
7 Assim aconteceu porque os filhos de Israel tinham pecado contra o Senhor, seu Deus, que os tinha tirado do Egito e libertado da opressão do faraó, rei dos egípcios. Eles adoraram outros deuses,
8 — ausente —
8 adotaram os costumes das nações que o Senhor tinha expulsado diante dos israelitas e seguiram os costumes estabelecidos pelos reis de Israel.
9 — ausente —
9 Os israelitas ofenderam o Senhor, seu Deus, com ações más, e estabeleceram lugares altos em todas as suas localidades, desde a simples torre de guarda até a cidade fortificada.
10 — ausente —
10 Erigiram estelas e ídolos Asserás em todos os outeiros e debaixo de toda árvore frondosa.
11 — ausente —
11 Queimaram incenso nesses lugares altos, como as nações que o Senhor tinha despojado diante deles, e irritaram o Senhor com suas práticas abomináveis,
12 — ausente —
12 adorando ídolos, embora o Senhor lhes tivesse dito: Não fareis tal coisa.
13 Constantemente o Senhor enviou profetas para avisar, tanto Israel como Judá, de que deviam converter-se dos seus maus caminhos; incitou-os a obedecerem aos seus mandamentos que tinham sido dados aos antepassados através desses profetas, mas Israel não quis prestar ouvidos a isso. O povo era duro de coração, tal como seus pais, que também recusaram crer no Senhor seu Deus. Rejeitaram as suas leis e a aliança que ele fizera com seus pais, e desprezaram todas as suas advertências. Na sua loucura puseram-se pois a prestar adoração aos ídolos dos povos pagãos; e isso apesar dos prementes avisos do Senhor. Desprezaram todos os mandamentos do Senhor seu Deus e fizeram dois bezerros com ouro derretido. Fabricaram imagens de ídolos detestáveis e vergonhosos; adoraram Baal, mais o Sol, a Lua e as estrelas. Até queimaram mesmo os seus próprios filhos e filhas, matando-os sobre os altares do deus Moloque ; consultaram bruxas, praticaram o ocultismo e venderam-se ao pecado. Por isso o Senhor muito se irou contra eles. Varreu-os da sua presença de tal forma que apenas ficou a tribo de Judá na terra.
13 O Senhor tinha advertido Israel e Judá pela boca de seus profetas e videntes: Renunciai às vossas más ações; guardai meus mandamentos e minhas leis; observai toda a lei que prescrevi a vossos pais e que vos transmiti pelos meus servos, os profetas.
14 — ausente —
14 Mas eles não o quiseram ouvir, e endureceram o seu coração, como o tinham feito seus pais, que se tornaram infiéis ao Senhor, seu Deus.
15 — ausente —
15 Desprezaram os seus preceitos e a aliança estabelecida com seus pais, não atenderam às advertências que lhes tinha feito, e seguiram as vaidades, tornando-se eles mesmos vaidades; apesar de ter-lhes o Senhor proibido seguir as pisadas dos povos que os cercavam,
16 — ausente —
16 abandonaram todos os mandamentos do Senhor, seu Deus, fabricaram para si dois bezerros de metal fundido e ídolos Asserás, prostraram-se diante de todo o exército dos céus, prestaram culto a Baal,
17 — ausente —
17 fizeram passar pelo fogo seus filhos e filhas, entregaram-se à adivinhação, à bruxaria; enfim, abandonaram-se inteiramente a tudo o que desagradava ao Senhor, irritando-o.
18 — ausente —
18 Por isso, o Senhor ficou profundamente indignado contra os israelitas e lançou-os para longe de sua face. Só a tribo de Judá subsistiu.
19 Mas mesmo Judá também recusou obedecer aos mandamentos do Senhor seu Deus; também se meteram nos mesmos maus caminhos de Israel. Por essa razão é que o Senhor rejeitou todos os descendentes de Jacob. Castigou-os, entregando-os aos seus adversários até que foram totalmente destruídos. Porque Israel se separou do reino de David e escolheu Jeroboão I, filho de Nebate, como rei. Este monarca levou Israel para longe dos caminhos do Senhor. Fê-los pecar com grande gravidade; e o povo de Israel nunca mais parou de pecar depois de Jeroboão os ter levado para o mal; até que finalmente o Senhor os afastou para longe da sua presença, tal como todos os seus profetas tinham avisado do que havia de acontecer. Eis a razão por que Israel foi transportado para a Assíria onde permanecem até ao dia de hoje.
19 Mas nem mesmo Judá observou os mandamentos do Senhor, seu Deus, e seguiu os costumes de Israel.
20 — ausente —
20 O Senhor rejeitou, pois, toda a linhagem de Israel, humilhou-a e a entregou nas mãos dos saqueadores até que fosse completamente banida de sua presença.
21 — ausente —
21 Israel tinha se separado da casa de Davi e tinha proclamado como seu rei a Jeroboão, filho de Nabat, que desviara o seu povo do culto do Senhor e o fizera cair num grande pecado.
22 — ausente —
22 Os israelitas andaram em todos os pecados que Jeroboão tinha cometido, e não se afastaram deles,
23 — ausente —
23 até o dia em que o Senhor os baniu de sua presença, como tinha anunciado pela boca dos profetas, seus servos. Os israelitas foram, pois, deportados para longe de sua terra, para a Assíria, onde ainda estão atualmente.
24 O rei da Assíria levou contingentes de colonos, vindos de Babilónia, de Cuta, de Ava, de Hamate e de Sefarvaim, a estabelecer-se nas cidades de Samaria, substituindo aí o povo de Israel. Dessa forma os assírios ocuparam Samaria e as outras povoações de Israel. Mas, como esses povos assírios não adoravam o Senhor, quando ali chegaram, Deus enviou-lhes leões que mataram uns quantos de entre eles.
24 O rei da Assíria mandou vir gente de Babilônia, de Cuta, de Ava, de Emat, de Sefarvaim, e pô-la em lugar dos israelitas nas cidades da Samaria. Estes colonos tomaram posse da Samaria e instalaram-se em suas cidades.
25 — ausente —
25 Mas como eles não prestavam culto ao Senhor, quando começaram a habitar ali, o Senhor mandou leões contra eles que os devoravam.
26 Então mandaram uma mensagem ao seu rei, na Assíria: Nós, colonos aqui em Israel, não conhecemos as leis do deus da terra; por isso nos mandou leões que nos destroem, visto que não lhe prestamos culto.
26 Foram então avisar o rei da Assíria: Os povos que transferiste para as cidades da Samaria não sabem como honrar o deus daquela terra. Por isso esse deus mandou contra eles leões que os devoram, porque ignoram o culto do deus da terra.
27 O rei da Assíria decretou, em razão disso, que um dos sacerdotes exilados de Samaria voltasse para Israel e ensinasse aos novos residentes as leis do deus da terra. Um deles regressou então a Betel e ensinou àqueles colonos de Babilónia a adorar o Senhor.
27 O rei da Assíria ordenou o seguinte: Mandai para lá um dos sacerdotes que deportastes, a fim de que ele se estabeleça ali e ensine {ao povo} a maneira de servir o deus da região.
28 — ausente —
28 Foi, pois, um dos sacerdotes deportados da Samaria e instalou-se em Betel, onde ensinava ao povo como deviam adorar o Senhor.
29 No entanto esses estrangeiros continuavam a adorar os seus próprios deuses. Colocaram as suas imagens em nichos sobre as colinas nas proximidades das povoações. Aqueles que eram originários de Babilónia adoravam os ídolos do seu deus Sucote-Benote; os que vinham de Cute, prestavam culto ao deus Nergal; e a gente vinda de Hamate adorava Asima. Os deuses Nibaz e Tartaque eram adorados pelos aveus, e o povo de Sefar chegava a queimar os seus próprios filhos sobre os altares dos seus deuses Adrameleque e Anameleque.
29 {Apesar disso} cada nação conservou o seu próprio deus, que colocou nos santuários dos lugares altos estabelecidos pelos samaritanos; cada povo colocou os seus deuses no lugar em que habitava.
30 — ausente —
30 Os babilônios fizeram uma estátua de Socot-Benot; os de Cuta, uma de Nergal; os de Emat, uma de Ásima;
31 — ausente —
31 os de Ava, uma de Nebaaz e uma de Tartac; os de Sefarvaim queimavam seus filhos em honra de Adramelec e de Anamelec, seus deuses.
32 Simultaneamente com tudo isto adoravam o Senhor, e designaram alguns de entre eles para serem sacerdotes que fizessem sacrifícios ao Senhor, nos altares sobre as colinas.
32 Adoravam também o Senhor, mas constituíram sacerdotes para os lugares altos, tirados dentre o povo, os quais oficiavam por eles nos santuários dos lugares altos.
33 Mas continuaram assim a seguir os costumes religiosos das nações donde vinham.
33 Desse modo, adoravam o Senhor, e ao mesmo tempo prestavam culto aos seus próprios deuses, segundo o costume das nações de onde tinham sido transportados.
34 E isto acontece ainda hoje mesmo - seguem as suas práticas religiosas antigas em vez de adorarem verdadeiramente o Senhor e de obedecer às leis que deu aos descendentes de Jacob - cujo nome mudou mais tarde para Israel. Porque o Senhor fizera uma espécie de contrato com eles em como nunca deveriam prestar culto ou fazer sacrifícios a qualquer deus pagão. Tinham que adorar somente o Senhor que os tirara da terra do Egipto com tão espantosos milagres e tão grande manifestação de poder. Os descendentes de Jacob deveriam obedecer a todas as leis de Deus e nunca mais adorar outros deuses. Pois que Deus dissera: Não deverão nunca esquecer a aliança que fiz convosco; nunca adorarão outros deuses. Devem adorar apenas o Senhor. Só ele vos salvará dos vossos inimigos.
34 Ainda hoje seguem os seus antigos costumes; não temem o Senhor, não observam suas leis, nem suas ordenações, nem a lei e os mandamentos que o Senhor deu aos filhos daquele Jacó, a quem deu o nome de Israel.
35 — ausente —
35 O Senhor tinha feito com eles uma aliança e lhes tinha dado a seguinte ordem: Não adorareis outros deuses, nem vos prostrareis diante deles; não lhes prestareis culto, e não lhes oferecereis sacrifícios.
36 — ausente —
36 Mas temei ao Senhor que vos tirou do Egito com o poder de seu braço. A ele temereis, diante dele vos prostrareis e a ele oferecereis os vossos sacrifícios.
37 — ausente —
37 Obedecereis sempre, e cuidadosamente, os preceitos, os estatutos, a lei e os mandamentos que ele vos deu por escrito. Não adorareis outros deuses.
38 — ausente —
38 Não vos esquecereis do tratado que fiz convosco: não adorareis outros deuses.
39 — ausente —
39 Ao Senhor, vosso Deus, temereis, e ele vos livrará das mãos de todos os vossos inimigos.
40 Israel recusou aceitar isso; e o povo prosseguiu em adorar ídolos. Estes colonos de Babilónia adoravam o Senhor, é certo, mas adoravam igualmente os seus ídolos. Até hoje em dia os seus descendentes fazem o mesmo.
40 Eles, porém, não obedeceram, e seguiram os seus antigos costumes.
41 — ausente —
41 Adoraram o Senhor, mas honravam ao mesmo tempo os seus ídolos. Ainda hoje fazem seus filhos e seus netos como fizeram seus pais.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Reis 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.