1 Samuel 22
O Livro (OL) vs BKJ
1 David deixou Gate e foi-se esconder na caverna de Adulão, onde aliás em breve se lhe juntaram os irmãos e outros parentes. E mais gente ainda começou a vir ter com ele - pessoas que de alguma maneira se encontravam em apertos, ou endividados, ou revoltados por qualquer coisa - de tal forma que reuniu à sua volta uns quatrocentos homens.
1 Davi, portanto, partiu dali, e fugiu para a caverna de Adulão; e quando os seus irmãos e toda a casa do seu pai ouviram isto, eles para lá desceram até ele.
2 — ausente —
2 E todos os que estavam em aflição, e todos os que estavam em dívida, e todos os que estavam descontentes juntaram-se a ele; e ele se tornou capitão sobre eles; e com ele havia cerca de quatrocentos homens.
3 Mais tarde David foi a Mizpá, em Moabe, pedir licença ao rei para deixar viver ali seus pais, sob protecção real, até saber o que Deus faria dele. E lá ficaram então todo o período em que David se manteve no seu refúgio fortificado.
3 E Davi foi dali para Mispá de Moabe; e ele disse ao rei de Moabe: Permite, rogo-te, que o meu pai e a minha mãe venham e estejam contigo, até que eu saiba o que Deus fará por mim.
4 — ausente —
4 E ele os trouxe diante do rei de Moabe; e eles habitaram com ele todo o período em que Davi esteve na fortificação.
5 Um dia, o profeta Gad disse a David para deixar a caverna e voltar para a terra de Judá. David foi pois para a floresta de Herete. Rapidamente a sua chegada a Judá chegou aos ouvidos de Saul, que se encontrava em Gibeá naquela altura, instalado debaixo dum carvalho, jogando com a lança, rodeado da corte.
5 E o profeta Gade disse a Davi: Não permaneças na fortificação; parte, e vai-te à terra de Judá. Então Davi partiu, e adentrou a floresta de Harete.
6 — ausente —
6 Quando Saul ouviu que Davi, e os homens que com ele estavam, foram descobertos, (agora Saul permanecia em Gibeá, debaixo de uma árvore em Ramá, tendo em mãos a sua lança, e todos os seus servos estavam com ele);
7 Ouçam-me bem, gente de Benjamim! exclamou o rei quando recebeu a notícia. Será porque David vos prometeu campos, vinhas e postos no exército para toda a gente, será por isso que estão todos contra mim? Porque é que não houve um só sequer de vocês que me tivesse avisado de que o meu próprio filho tinha feito aliança com David! Vocês não têm pena nenhuma de mim! Pensem só no que me acontece: o meu próprio filho encorajando David a vir aqui matar-me!
7 então Saul disse aos seus servos que estavam junto a si: Ouvi, agora, vós benjamitas: Dará o filho de Jessé a cada um de vós campos e vinhedos, e fará de vós capitães de milhares, e capitães de centenas;
8 — ausente —
8 para que todos vós tenhais conspirado contra mim, e não haja ninguém que me mostre que o meu filho fez um pacto com o filho de Jessé, e não haja nenhum de vós que esteja condoído por mim, ou me mostre que o meu filho incitou o meu servo contra mim, para estar deitado em espera, como neste dia?
9 Doegue, o edomita, que ali estava, acompanhando a corte de Saul, pediu para falar: Quando estive em Nobe vi David a conversar com o sacerdote Abimeleque. Este consultou o Senhor sobre o que David havia de fazer e depois deu-lhe alimento, mais a espada de Golias.
9 Então respondeu Doegue, o edomita, o qual estava colocado acima dos servos de Saul, e disse: Eu vi o filho de Jessé vindo a Nobe, a Aimeleque, o filho de Aitube.
10 — ausente —
10 E ele consultou o SENHOR por ele, e lhe deu provisões, e lhe deu a espada de Golias, o filisteu.
11 O rei convocou imediatamente Abimeleque, assim como os outros sacerdotes em Nobe. Quando estes chegaram, Saul gritou: Ouve lá, tu, filho de Aitube!Estou a ouvir, meu senhor!, respondeu Abimeleque a tremer.
11 Então, o rei mandou chamar Aimeleque, o sacerdote, o filho de Aitube, e toda a casa de seu pai, os sacerdotes que estavam em Nobe; e eles vieram todos ao rei.
12 — ausente —
12 E Saul disse: Ouve, agora, tu, filho de Aitube. E ele respondeu: Aqui estou, meu senhor.
13 Porque é que tu e David conspiraram contra mim. Porque lhe deste de comer, mais uma espada, e ainda consultaram Deus a favor dele? Porque é que o encorajaste a revoltar-se contra mim e vir aqui atacar-me?
13 E Saul lhe disse: Por que conspirastes contra mim, tu e o filho de Jessé, ao dar-lhe pão, e uma espada, e teres consultado a Deus por ele, para que ele se levante contra mim, a estar deitado em espera, como neste dia?
14 Mas, senhor, haverá entre os vossos servos alguém que vos seja mais fiel do que o vosso genro? Porque razão é ele afinal vosso pajem e dos membros mais honrados da vossa corte? Nem foi esta, com certeza, a primeira vez que consultei o Senhor a favor dele! Não é justo que eu seja acusado, mais a minha família, dessas coisas que ouvi; nós nada sabíamos de semelhante conspiração!
14 Então, Aimeleque respondeu ao rei, e disse: E quem é tão fiel entre todos os teus servos quanto Davi, que é genro do rei, e vai segundo a tua ordem, e é honorável na tua casa?
15 — ausente —
15 Comecei eu, então, a consultar Deus por ele? Esteja isto longe de mim; que o rei não impute qualquer coisa ao seu servo, nem a toda a casa do meu pai; pois o teu servo não sabia nada de tudo isso, menos ou mais.
16 Terás de morrer, Abimeleque, tu e toda a tua família!, gritou-lhe o rei. Depois,
16 E o rei disse: Certamente morrerás, Aimeleque, tu e toda a casa do teu pai.
17 dirigindo-se aos ajudantes: Matem estes sacerdotes, porque são aliados na conspiração de David; eles bem sabiam que ele andava fugido e nada me disseram! No entanto os soldados recusaram fazer mal aos sacerdotes.
17 E o rei disse aos homens da infantaria que estavam junto a ele: Volvei, e matai os sacerdotes do SENHOR; porque a sua mão também está com Davi, e porque eles souberam quando ele fugiu, e não mo mostraram. Porém, os servos do rei não quiseram estender as mãos sobre os sacerdotes do SENHOR.
18 Então Saul disse para Doegue: Faz tu isso. Doegue foi para eles e matou-os, oitenta e cinco sacerdotes, no total, todos trazendo as vestimentas sacerdotais.
18 E o rei disse a Doegue: Volve tu, e cai sobre os sacerdotes. E Doegue, o edomita, volveu, e caiu sobre os sacerdotes, e matou, naquele dia, oitenta e cinco pessoas que vestiam um éfode de linho.
19 Depois foi a Nobe, à cidade dos sacerdotes, e matou as famílias dos sacerdotes - homens, mulheres, crianças e até bebés; assim como bois, jumentos e cordeiros.
19 E Nobe, a cidade dos sacerdotes, ele feriu com o fio da espada, tanto homens como mulheres, crianças e lactentes, e bois, e jumentos, e ovelhas, com o fio da espada.
20 Só Abiatar, um dos filhos de Abimeleque conseguiu escapar e fugir para junto de David, e lhe contou o que acontecera. Ao ouvir isto, David exclamou: Eu já estava à espera disto! Quando vi ali Doegue, fiquei logo com a certeza de que Saul havia de ser avisado. Fui eu o culpado da morte de toda a tua família.
20 E um dos filhos de Aimeleque, o filho de Aitube, de nome Abiatar, escapou, e fugiu atrás de Davi.
21 — ausente —
21 E Abiatar mostrou a Davi que Saul havia matado os sacerdotes do SENHOR.
22 — ausente —
22 E Davi disse a Abiatar: Eu soube naquele dia, quando Doegue, o edomita, ali esteve, que ele seguramente contaria a Saul; eu causei a morte de todas as pessoas da casa de teu pai.
23 Fica comigo e proteger-te-ei como à minha própria vida. Só poderão fazer-te mal depois de me tirarem a vida.
23 Fica tu comigo, não temas; pois aquele que busca a minha vida, busca a tua vida; mas comigo tu estarás salvo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Samuel 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.