1 Crônicas 18

O Livro (OL) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 David subjugou por fim os filisteus, conquistou Gate e as localidades da vizinhança.
1 Depois disso, Davi derrotou e sujeitou os filisteus, conquistando Gate e seus povoados.
2 Também conquistou Moabe e obrigou o seu povo a pagar-lhe um imposto anual.
2 Também conquistou a terra de Moabe, e os moabitas que foram poupados se tornaram súditos de Davi e lhe pagaram tributo.
3 Conquistou o domínio do rei Hadadezer, de Zobá, até a Hamate, quando este rei tinha ido confirmar o seu domínio ao longo do rio Eufrates.
3 Davi também destruiu o exército de Hadadezer, rei de Zobá, derrotando-o em Hamate, quando Hadadezer tentou fortalecer seu controle ao longo do rio Eufrates.
4 David capturou um milhar dos seus carros, sete mil cavaleiros e vinte mil soldados. Inutilizou os cavalos dos carros de combate dele, com excepção de uma centena que guardou para seu uso.
4 Davi tomou mil carros de guerra, sete mil cavaleiros e vinte mil soldados da infantaria. Levou cavalos suficientes para cem carros de guerra e aleijou o restante.
5 Quando os sírios vieram de Damasco para socorrer Hadadezer, David matou vinte e dois mil deles; depois pôs uma guarnição das suas tropas em Damasco, a capital da Síria. Desta forma os sírios, igualmente, foram forçados a pagar-lhe um imposto anual. O Senhor dava a David vitórias para onde quer que fosse. Trouxe os escudos de ouro dos generais do rei Hadadezer a Jerusalém, assim como uma grande quantidade de cobre das cidades de Tibate e de Cum, pertencentes ao rei Hadadezer. (O rei Salomão, mais tarde, mandou derreter esse cobre e empregou-o no templo, fazendo com ele o lago de bronze, os pilares, e os instrumentos usados nos sacrifícios sobre o altar.)
5 Quando os sírios de Damasco chegaram para ajudar Hadadezer, rei de Zobá, Davi matou 22 mil deles.
6 — ausente —
6 Então colocou destacamentos de seu exército em Damasco, a capital dos sírios. Assim Davi sujeitou os sírios, e eles lhe pagaram tributo. O S enhor concedia vitórias a Davi por onde quer que ele fosse.
7 — ausente —
7 Davi levou para Jerusalém os escudos de ouro dos oficiais de Hadadezer,
8 — ausente —
8 bem como grande quantidade de bronze de Tebá e de Cum, cidades que pertenciam a Hadadezer. Mais tarde, Salomão derreteu o bronze e o usou para fazer o grande tanque de bronze chamado Mar, as colunas e os diversos utensílios de bronze do templo.
9 Quando o rei Tou de Hamate soube que o rei David tinha destruído o exército de Hadadezer, enviou o seu filho Hadorão, para cumprimentar e felicitar o rei David pelo seu sucesso e apresentar-lhe muitos presentes de ouro, prata e bronze. Porque Hadadezer e Tou eram inimigos e tinham travado muitas guerras. O rei David dedicou estes presentes ao Senhor, tal como fizera com o ouro e a prata trazidos das nações de Edom, de Moabe, de Amom, de Ameleque e da Filisteia.
9 Quando Toí, rei de Hamate, soube que Davi tinha destruído todo o exército de Hadadezer, rei de Zobá,
10 — ausente —
10 enviou seu filho Jorão para parabenizar Davi por sua campanha bem-sucedida. Hadadezer e Toí eram inimigos e sempre estavam em guerra. Jorão presenteou Davi com objetos de prata, ouro e bronze.
11 — ausente —
11 O rei Davi dedicou todos esses presentes ao S enhor , junto com a prata e o ouro que ele havia tomado de outras nações: de Edom, Moabe, Amom, da Filístia e de Amaleque.
12 Por essa altura Abisai (filho de Zeruía) destruiu 18.000 edomitas no vale de Sal.
12 Abisai, filho de Zeruia, destruiu dezoito mil edomitas no vale do Sal.
13 Pôs guarnições em Edom e forçou os edomitas a pagar impostos anuais a David. Esta foi outra amostra em como o Senhor dava a David vitórias sobre vitórias.
13 Colocou destacamentos do exército em Edom e, assim, todos os edomitas se tornaram súditos de Davi. O S enhor concedia vitórias a Davi por onde quer que ele fosse.
14 David reinou pois sobre Israel e foi um justo e recto governante.
14 Davi reinou sobre todo o Israel e fazia o que era justo e correto para seu povo.
15 Joabe (filho de Zeruía) era o comandante do exército; Jeosafá (filho de Ailude) era o cronista do reino; Zadoque (filho de Aitube) e Abimeleque (filho de Abiatar) eram os principais sacerdotes; Savsa era o secretário geral do reino, assistente de David; Benaia (filho de Jeoiada) era o chefe da guarda pessoal do rei - formada por quereteus e peleteus, e os filhos do rei eram os seus ajudantes directos.
15 Joabe, filho de Zeruia, era comandante de seu exército. Josafá, filho de Ailude, era o historiador do reino.
16 — ausente —
16 Zadoque, filho de Aitube, e Aimeleque, filho de Abiatar, eram sacerdotes. Seraías era o secretário da corte.
17 — ausente —
17 Benaia, filho de Joiada, era comandante da guarda pessoal do rei. E os filhos de Davi eram seus assistentes diretos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.