1 Crônicas 18

O Livro (OL) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 David subjugou por fim os filisteus, conquistou Gate e as localidades da vizinhança.
1 Depois disto Davi derrotou os filisteus, e os subjugou e tomou das mãos deles Gate e as suas aldeias.
2 Também conquistou Moabe e obrigou o seu povo a pagar-lhe um imposto anual.
2 Também derrotou os moabitas, e estes lhe ficaram sujeitos, pagando-lhe tributos.
3 Conquistou o domínio do rei Hadadezer, de Zobá, até a Hamate, quando este rei tinha ido confirmar o seu domínio ao longo do rio Eufrates.
3 Davi derrotou também Hadadézer, rei de Zobá, junto a Hamate, quando foi estabelecer o seu domínio junto ao rio Eufrates.
4 David capturou um milhar dos seus carros, sete mil cavaleiros e vinte mil soldados. Inutilizou os cavalos dos carros de combate dele, com excepção de uma centena que guardou para seu uso.
4 E Davi lhe tomou mil carros, sete mil cavaleiros e vinte mil homens de infantaria; e jarretou todos os cavalos dos carros; porém reservou deles para cem carros.
5 Quando os sírios vieram de Damasco para socorrer Hadadezer, David matou vinte e dois mil deles; depois pôs uma guarnição das suas tropas em Damasco, a capital da Síria. Desta forma os sírios, igualmente, foram forçados a pagar-lhe um imposto anual. O Senhor dava a David vitórias para onde quer que fosse. Trouxe os escudos de ouro dos generais do rei Hadadezer a Jerusalém, assim como uma grande quantidade de cobre das cidades de Tibate e de Cum, pertencentes ao rei Hadadezer. (O rei Salomão, mais tarde, mandou derreter esse cobre e empregou-o no templo, fazendo com ele o lago de bronze, os pilares, e os instrumentos usados nos sacrifícios sobre o altar.)
5 E quando os sírios de Damasco vieram para ajudar a Hadadézer, rei de Zobá, Davi matou deles vinte e dois mil homens.
6 — ausente —
6 Então Davi pôs guarnições entre os sírios de Damasco, e os sírios lhe ficaram sujeitos, pagando-lhe tributos; e o Senhor dava vitória a Davi, por onde quer que ia.
7 — ausente —
7 Davi tomou os escudos de ouro que tinham sido dos servos de Hadadézer, e os trouxe a Jerusalém.
8 — ausente —
8 Também de Tibate, e de Cum, cidades de Hadadézer, Davi tomou muitíssimo bronze, de que Salomão fez o mar de bronze, as colunas, e os utensílios de bronze.
9 Quando o rei Tou de Hamate soube que o rei David tinha destruído o exército de Hadadezer, enviou o seu filho Hadorão, para cumprimentar e felicitar o rei David pelo seu sucesso e apresentar-lhe muitos presentes de ouro, prata e bronze. Porque Hadadezer e Tou eram inimigos e tinham travado muitas guerras. O rei David dedicou estes presentes ao Senhor, tal como fizera com o ouro e a prata trazidos das nações de Edom, de Moabe, de Amom, de Ameleque e da Filisteia.
9 Ora, quando Toú, rei de Hamate, ouviu que Davi destruíra todo o exército de Hadadézer, rei de Zobá,
10 — ausente —
10 mandou seu filho Hadorão ao rei Davi, para o saudar, e para o felicitar por haver pelejado contra Hadadézer e por tê-lo destruído {porque Hadadézer fazia guerra a Toú}. Enviou-lhe também toda sorte de utensílios de ouro, de prata e de bronze. l
11 — ausente —
11 A estes também o rei Davi consagrou ao Senhor, juntamente com a prata e o ouro que trouxera de todas as nações dos edomeus, dos moabitas, dos amonitas, dos filisteus e dos amalequitas.
12 Por essa altura Abisai (filho de Zeruía) destruiu 18.000 edomitas no vale de Sal.
12 Além disso Abisai, filho de Zeruia, matou dezoito mil edomeus no Vale do Sal.
13 Pôs guarnições em Edom e forçou os edomitas a pagar impostos anuais a David. Esta foi outra amostra em como o Senhor dava a David vitórias sobre vitórias.
13 E pôs guarnições em Edom, e todos os edomeus ficaram sujeitos a Davi; e o Senhor dava vitória a Davi, por onde quer que ia.
14 David reinou pois sobre Israel e foi um justo e recto governante.
14 Dari, pois, reinou sobre todo o Israel; e julgava, e fazia justiça a todo o seu povo.
15 Joabe (filho de Zeruía) era o comandante do exército; Jeosafá (filho de Ailude) era o cronista do reino; Zadoque (filho de Aitube) e Abimeleque (filho de Abiatar) eram os principais sacerdotes; Savsa era o secretário geral do reino, assistente de David; Benaia (filho de Jeoiada) era o chefe da guarda pessoal do rei - formada por quereteus e peleteus, e os filhos do rei eram os seus ajudantes directos.
15 Joabe, filho de Zeruia, tinha o cargo do exército; Jeosafá, filho de Ailude, era cronista;
16 — ausente —
16 Zadoque, filho de Aiuube, e Abimeleque, filho de Abiatar, eram sacerdotes; Sarsa era escrivão;
17 — ausente —
17 Benaías, filho de Jeoiada, tinha o cargo dos quereteus e peleteus; e os filhos de Davi eram os primeiros junto ao rei.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.