1 Pedro 4
Orokaiva Ehija NT (OKV_HWB) vs NVT
1 Eto Keriso na hamo ta memenga kina avoeto ungo ainge dombo ari sasapura toasi avo hotembihe sovera evujo, ke amita be amo hamo memenga kiari embo amita degi ari sasapura amo ivo ambu aisuja avoeto enda ta mihie hamo ta ujeje sasapura avo mane asi hotembasuja te God ta uje vahai avo asi ue iresuja.
1 Portanto, uma vez que Cristo sofreu fisicamente, armem-se com a mesma atitude que ele teve e estejam prontos para também sofrer. Porque, se vocês sofreram fisicamente por Cristo, deixaram o pecado para trás.
2 — ausente —
2 Não passarão o resto da vida buscando os próprios desejos, mas fazendo a vontade de Deus.
3 Eto God kiae embomeni ta ari sasapura ungote tapa ere uaeheva amo ke pepeni poekagora eto emo indito kava ue sarika ue eagora eto sesena sasapura eagora eto pondo kando isapamane eagora eto donda Otohu o, a, ijie jakeka eagora aingeko amo ungo na eheve inono uija avoeto toruheva
3 No passado, vocês desperdiçaram muito tempo praticando o que gostam de fazer aqueles que não creem: imoralidade e desejos carnais, farras, bebedeiras e festanças desregradas, além da detestável adoração de ídolos.
4 avo enana na kito ungo do eto enana ga kajueto ari sasapura neite neite ae eagova avo mana mana ue urumbihera
4 Agora, essas pessoas ficam surpresas quando vocês deixam de participar de suas práticas desregradas e destrutivas e, por isso, os difamam.
5 rate erevi hotembevujo amo enana na embo pepehekari te embo vasiri te mihera amita ari sasapura siriketo hajire ikari Embo amita degi enana ta ari avoembo ke aro ingesi simba mihia.
5 Lembrem-se, porém, de que eles terão de prestar contas àquele que está pronto para julgar a todos, vivos e mortos.
6 Eto embomeni mahu pepehekari amina eha vasiri te irari iji te ari do ere uahera amo God na ijuketo kina avoeto enana ta ahihi avo God iraguja ainge dombo irora God ta duru javotoho avo enana ta degi hande ena.
6 Por isso as boas-novas foram anunciadas até mesmo aos mortos, pois, embora estivessem destinados a morrer como todo ser humano, agora vivem para sempre com Deus pelo Espírito.
7 Eto iji tutumota ere puvutuhua avoeto uha javotoho be na pari evujo.
7 O fim de todas as coisas está próximo. Portanto, sejam sensatos e disciplinados em suas orações.
8 Eto pajire be avo jo tapa na osa mine ara evujo, eto osa ari amina ungota ari sasapura tau veto irae aisuja.
8 Acima de tudo, amem uns aos outros sinceramente, pois o amor cobre muitos pecados.
9 Eto osa ari na pekari na umoro kamoro ue hande puanda mine ara evujo.
9 Abram sua casa de bom grado para os que necessitam de um lugar para se hospedar.
10 Eto ungo God na amita pure do ava kiari hande ikena amina hondate mine ara ue God ta pure ari embomeni be evujo,
10 Deus concedeu um dom a cada um, e vocês devem usá-lo para servir uns aos outros, fazendo bom uso da múltipla e variada graça divina.
11 eto God na no hande ikena amo ke ra avoeto no jo tapa na God ta ke avo hande ejo, eto God na no hande ikena amo hondate ari avo ikena avoeto God ta sovera na embo nei hondate ejo. Eto ari ainge avo ururovo amo Iesu Keriso avoembo God ta degi usasa puvurou embomeni na sago javotoho kesora, eto Iesu Keriso ta degi usasa te sovera te mahu ainge iroi, amen.
11 Você tem o dom de falar? Então faça-o de acordo com as palavras de Deus. Tem o dom de ajudar? Faça-o com a força que Deus lhe dá. Assim, tudo que você realizar trará glória a Deus por meio de Jesus Cristo. A ele sejam a glória e o poder para todo o sempre! Amém.
12 Nau namei kamei, eto ungota degi eto kiari memenga te puvuresuja avo kito tututu mane aisova amo ungota degi ari nei do asi mane puvija te
12 Amados, não se surpreendam com as provações de fogo ardente pelas quais estão passando, como se algo estranho lhes estivesse acontecendo.
13 Keriso ta memenga avo ungona amiga kajueto ere kogova avoeto tunga javotoho evujo. Eto iji kombu ta puvurou Keriso ta usasa sago kiari peni be araha ta puvurou kito tunga javotoho be aisova.
13 Pelo contrário, alegrem-se muito, pois essas provações os tornam participantes dos sofrimentos de Cristo, a fim de que tenham a maravilhosa alegria de ver sua glória quando ela for revelada.
14 Eto embo na ungo Keriso ta javo ta iragova avo kito ungo urumbasora amo God ta Ahihi usasa te ungota hamota mihia avoeto urumbasora avoeto tunga osaga avojo.
14 Se vocês forem insultados por causa do nome de Cristo, abençoados serão, pois o glorioso Espírito de Deus repousa sobre vocês.
15 Rate ungo vahai amuna embo tari retemo donda pegene retemo ari sapura retemo embo nei ta ke togeto humbuto hande aheva amo ujekari ungota avoembo memenga kiaeheva rate ari ainge amo sapura be ra avoeto mane aisova.
15 Se sofrerem, porém, que não seja por matar, roubar, causar confusão ou intrometer-se em assuntos alheios.
16 Rate umo Keriso ta toho avoembo au memenga osaga kogue mane me kesoa te na Keriso ta tohora ijie God jakeka ejo.
16 Mas, se sofrerem por ser cristãos, não se envergonhem; louvem a Deus por serem chamados por esse nome!
17 Eto God na amita ke be ari embomeni ta ari do aingere avo sirikari iji puvuto ere hua amo ungotenau degi mahu puvija rate God ta duru javotoho ingito ke be ae ari embomeni amita degi hajire do au?
17 Pois chegou a hora do julgamento, que deve começar pela casa de Deus. E, se o julgamento começa conosco, que destino terrível aguarda aqueles que nunca obedeceram às boas-novas de Deus!
18 Eto ke be amo ari jajavotoho ari embomeni na God ta irari degi ai horari haite rate ngahia be ra te God ke be ae ue ari sasapura ari embomeni na ai ta daingeto horaro?
18 E, “Se o justo é salvo por um triz, o que será do pecador perverso?”.
19 Rate embo amuna ari jajavotoho ururou kitoho embo na aro osaga memenga kogue amita ahihi avo ove ari Embo God ta ingeni ta ikau humbuto simba ururou ari jajavotoho mahainge aisuja.
19 Portanto, se vocês sofrem porque cumprem a vontade de Deus, continuem a fazer o que é certo e confiem sua vida àquele que os criou, pois ele é fiel.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.