Tito 3
God Ta Duru Javotoho (OKV) vs NTLH
1 Eto ke matu ijiera ainge nombo ejo no embomeni ingito enda ta titi jigari embopo ta ke agi ue ari javotoho tapa avo asi nununga are.
1 Recomende aos irmãos que respeitem as ordens dos que governam e das autoridades, que sejam obedientes e estejam prontos a fazer tudo o que é bom.
2 Eto embo na embo nei ta javo umbuto au mane sapura aisuja te peka ari tunga umbari ke ainge ijie, namei amo embo peni umo isapa ke ainge ijie iresora.
2 Aconselhe que não falem mal de ninguém, mas que sejam calmos e pacíficos e tratem todos com educação.
3 Eto iji matu amo ungotena sarika ue ke agi ae degi nei sapura ta pahue enda ta uje neite neite na andirari amo ari sapura neite neite ue embo nei ta donda kito tumo ue mine tara asi ere uatera.
3 Pois antigamente nós mesmos não tínhamos juízo e éramos rebeldes e maus. Éramos escravos das paixões e dos prazeres de todo tipo e passávamos a nossa vida no meio da malícia e da inveja. Os outros tinham ódio de nós, e nós tínhamos ódio deles.
4 Rate ungotenau orekari embo God na kito jo enu osa ue
4 Porém, quando Deus, o nosso Salvador, mostrou a sua bondade e o seu amor por todos,
5 ungotena oreketo umbuna, amo ungotena ari jajavotoho avo eto ae rate amita jo ari na einge ena. Eto amita Ahihi Otohu na enu meni eha ingarako eto embo ehaha jajavotoho ea.
5 ele nos salvou porque teve compaixão de nós, e não porque nós tivéssemos feito alguma coisa boa. Ele nos salvou por meio do Espírito Santo, que nos lavou , fazendo com que nascêssemos de novo e dando-nos uma nova vida.
6 Eto God na ungotenau orekari embo Iesu Keriso ta pure avo kogue Ahihi Otohu ungotenau jo ta overekena
6 Deus derramou com generosidade o seu Espírito Santo sobre nós, por meio de Jesus Cristo, o nosso Salvador.
7 Eto amita hondate ari amina ungotena embo sasapura mane embo jajavotoho ere ora amo vasiri daroho avo hoteto iresi simba ere ora.
7 E fez isso para que, pela sua graça , nós sejamos aceitos por Deus e recebamos a vida eterna que esperamos.
8 Eto ke erena erevi ke be avoeto no embomeni ta degi ao ingora erena. Eto God tumota ere ora embomeni na ke erevi ingihe ari jajavotoho asi tunga ikasora. Eto embo tapa amuna ke javotoho erevi ingihiroro amo ungota degi irari javotoho puvuresuja.
8 Esse ensinamento é verdadeiro. Quero que você, Tito, insista nesses assuntos, para que os que creem em Deus se interessem em usar o seu tempo fazendo o bem. Isso é bom e útil para todos.
9 Rate Judea ta ke pepeni neite neite amite eto Judea ta Ohihi ta hihi sokova neite neite kakajekari avo kogue tumo ue boru juhue ke sapura eora avo tojo. Eto ke sokova amo be ambu ra.
9 Mas evite as discussões tolas, as longas listas de nomes de antepassados , as brigas e os debates a respeito da lei dos judeus. Essas coisas são inúteis e sem valor.
10 Eto jujune ke aro ingesi sumi kurari embo amita degi ke ejo ingioi eto ao ingito toae au amo ehako ejo ingito toae au kito avo tojo eonga iroi
10 Se uma pessoa causar divisões entre os irmãos na fé, aconselhe essa pessoa uma ou duas vezes; mas depois disso não tenha nada mais a ver com ela.
11 Eto umo kogoa embo amo ari sapura na jo andirari avoeto ari sapura amita na pehumba aisuja.
11 Pois você sabe que uma pessoa como esta abandonou completamente o evangelho , e os seus pecados provam que ela está errada.
12 Eto na jajemo iji amo na da Nicopolis ei ta iresona avoeto embo Artemis te embo Tychicus te ikano no degi ta pambaro kito umo etokito nau degi ta puvujo.
12 Quando eu lhe mandar o irmão Ártemas ou o irmão Tíquico, faça o possível para ir se encontrar comigo na cidade de Nicópolis, pois resolvi passar o inverno lá.
13 Eto enda ta ke pepeni papeni simba ari embo Zenas te embo Apollos te degi ta pahue indari te donda nei do jigama ue pambasora avo pere hondate ejo pambari pere are.
13 Ajude o advogado Zenas e também Apolo em tudo o que você puder a fim de que eles tenham o que precisarem para a viagem.
14 Eto ungotenau embomeni na kupi pegogo ambo ue ombari asari umbasi amo jo tapa na pure tunga iketo pure javotoho asora amita kiari avo umbara erena.
14 Que a nossa gente aprenda a usar o seu tempo fazendo o bem e ajudando os outros em caso de necessidade, para que assim a vida da nossa gente seja útil!
15 Eto embomeni tapa namote mitera amina umo ere pekitora. Eto embomeni dago osa ue God tumota eora avo ere pekitora, ejo ingore.
15 Todos os que estão comigo mandam saudações a você. Dê saudações aos nossos amigos na fé. Que a
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.