Filipenses 1

Kilagane Kisha (Kenya) (NYF) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Baruwa ii ninayandhika mimi P'aulo, hamwenga na T'imoth'i. Siswi fu ahumiki a Masihi Jesu. Funayandhika kwenu ninwi at'u aeri, hamwenga na mabishopu enu na ahumiki kuko mudzi wa Filipi.
1 Ayu Paul Timothy airi i Keriso Jesu ana’akir wairafi. God ana sabuw etei Keriso Jesu wanawananamaim kwaikofan nati Philipi kwama’am naatu kwa Nutetenayah, baibaisayah bairi a fef iti abiyafar. Paul diburumaim fef kirum baiyowayan bat i’itin|alt="Paul writing in prison" src="CN02069B.TIF" size="span" loc="Php 1.1" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="1.1"
2 Bai nema na dheri kula kwa Mulungu Babiyehu na Bwana Jesu Masihi, navikale kwenu.
2 Manaw kabeber Tamat Godane naatu ata Regah Jesu Keriso’one kwa etei isa nama.
3 Ninamulazhira muv̱era Mulungu wangu kwa ut'u wenu kila nimukumbukiraho.
3 Ayu au God ana merar ayiy ana veya mar etei kwa anunuhi.
4 Kila nimuvoyeraho nyosi, nikumuvoyera na raha.
4 Matan fufur au yoyobanamaim, ayu mar etei ereyasisir kwa etei isa ayoyoyoban.
5 Ninahenda vizho kwa viryahu murizhoungana nami na mukinaviza kuhubiri wo Uv̱oro Udzo kula yo siku murihokuluhira hatha vivi.
5 Anayabin tur gewasin wantoro’ot abai ana biyat atitit ana veya, kwa a baibais kwaitu bairi iti tur tafaram tanan iti boun tatit.
6 Na nina hakika kukala iye Mulungu ariyeandzisha kazi ii mbidzo ndani mwenu, andaenderera nayo muhaka aimarigize siku iryahu Jesu Masihi andihokudza.
6 Naatu ayu i abitumatum, God iti bowabow gewasin kwa wanawananamaim bubusuruf boro nabow nan yomanin na’asa’ubibo Keriso Jesu ana veya natit.
7 Ninwi be ninamuhendza wakathi wosi, ndosa ninamuaza kahi za kila kit'u nihendacho. Na vizho be ni karakara kamare, kwani Mulungu wafuhasa na akihup'a kazi ya kwakwe fuihende hamwenga. Nirihokala ninauhehera Uv̱oro Udzo na kuuhendya umanywe kukala ni wa jeri, ninwi mwanisaidhia. Na hatha vivi nirizho haha jela kidza munanisaidhia kuhubiri wo Uv̱oro Udzo vizho.
7 Kwa i mar etei ayu dogorou’umaim kwama’am, naatu au naniyan iti na’atube mar etei kwa isa anotanot, anayabin dibur baremaim, o tur gewasin awawasfarimaim, o aitafofor tur ao’orerebamaim. Kwa etei i ayu bairit God ana manaw ana kabeber tafafarambonen.
8 Gaga ninenago be ni ga ujeri, na Mulungu ni shudhia. Ninamuhendza zhomu kidza nina p'ola nanwi, na Masihi Jesu nde anihendyaye nihende vizho.
8 Ayu dogorou wanawanan au naniyan tutufin etei Keriso ekukura’ara’ah na kwa iti isan, God i etei so’ob, ayu men abifuwen.
9 Nimuvoyerazho mimi, ni kwamba mahendzo genu gaenderere kukula kwenda-kwenda, na mumumanye Mulungu zaidhi. Kidza mudime kutsagula ridzo na rii,
9 Ayu ayoyoyoban kwa a yabow i akokok tafan nayababar nara’at, anot hinarerekab, naatu turobe hai naniyah etei kwanaso’ob gewas,
10 mana nahendza mumanye kifwahacho kuhendwa ni hicho. Kalani aeri hatha siku andihouya Masihi.
10 saise kwa tur nowar fufunin gewas yabuna’in isan boro kwanasinaf gewas. Naatu Keriso ana Veya’amaim kwa boro aur ubar en sasouwi kwanabat.
11 Ishini maisha ga kumufwahiza Mulungu kwa ngira ya Masihi, ili at'u makiona zho murizho munaishit'o, mamulike Mulungu na mamup'e nguma.
11 Naatu roumutufuren ana ro’on gewasih Jesu Keriso’one hinanan boro dogor wanawanan nare naatu imaim kwa boro God merarayow kwanitin kwanabora’ara’ah.
12 Ndugu zangu, nahendza mumanye kukala gosi garigonipata mimi, gadzauhendya wo Uv̱oro Udzo uenderere t'ot'ot'o.
12 Taitu tuwai’inah, ayu akokok kwanaso’ob, sawar abistan isou himamatar imaim Tur Gewasin ibais ra’at etatasasar.
13 Maut'u gago ganaviza kuueneza wo Uv̱oro Udzo. Kwani o shikari a mumu nyumbani mwa muthawali na at'u angine osi, manamanya kukala ni jela kwa kukala ninamuhumikira Masihi.
13 Sinaf ana itinin iti’imaim aiwob orot ana bar wanawanan ana kaifenayah naatu sabuw afa nati’imaim hima’am auman hiso’ob, ayu i Keriso ana bowayan orot, imih hifatumu.
14 Na kufungwa kwangu kudzaahendya anji a o ndugu zangu, mangizwe nguvu mamukuluhire Bwana bila wasiwasi. Kwa vizho, manahubiri neno ra Mulungu bila woga wowosi.
14 Ayu dibur arurumaim taituwau iyab Regah wanawananamaim hima’ama moumurihika koufair hibai himisir hitafofor God ana tur tibibinan.
15 Ela hamwenga na vizho, hana angine manahubiri Uv̱oro wa Masihi kwa ut'u wa wivu na kupingana nami. Angine manahubiri at'u kwa nia mbidzo.
15 Binanuyah i turobe Keriso isan tebibinan, baise afa dogoroh wanawanan i geg bobowen ayu isou ma auman tibibinan, naatu afa i not gewasinamaim tebibinan, anayabin tekokok ayu hinibaisu.
16 Aa mahubirio kwa nia mbidzo manavihenda kwa ut'u wa mahendzo. Manamanya kukala Mulungu adzanika haha jela kwa ut'u wa kuuhehera wo Uv̱orowe Udzo.
16 Iti binanuyah i yabowamaim bonawiyih tebibinan, anayabin ayu Tur Gewasin atafafar isan dibur ama’ama i hiso’ob.
17 Ela o angine, mamuhubirio Masihi kwa kupingana nami, lengo rao ni manithabishe mumu jela.
17 Binanuyah afa Keriso isan tibibinan baise geg bobowenamaim tibibinan, anayabin tekokok hinasinaf ayu dibur baremaim yababan anab isan.
18 Ela vizho k'avinithethenya bule. Nasikira raha zhomu, kwa kukala Uv̱oro Udzo wa Masihi unahubiriwa. Makamuhubiri kwa nia mbidzo, hedu kwa nia mbii, ye bado anahubiriwa thu. Na sindaricha kukala na raha kwa vizho.
18 Baise ayu nati isan men anotanot! Anayabin binanuyah not gewasinamaim tibibinan o geg bobowenamaim tibibinan, ana’an gagamin Keriso ana tur gewasin i hibinan sabuw tenonowar isan ayu abiyasisir, naatu boro mar etei aniyasisir.
19 Namanya kukala haha jela nindambola, mana munanivoyera na Roho wa Masihi naye ananaviza.
19 Anayabin kwa ayoyobanamaim naatu Jesu Keriso Anunin ana baibaisamaim ayu aso’ob iti biyababanane boro nabotaitu anatit.
20 Ut'u niuhendzao, na nirio nina th'amaa nawo moyoni mwangu, nikuenderera kuhenda kazi ii bila aebu. Namala vivi nihende kazi bila woga, dza vizho zha hangu chaho, ili kahi za hali ii niriyo nimup'e nguma Masihi hatha chamba ndalagwa.
20 Ayu au naniyan tutufin etei nuhufot ama akakaif wanawanan boro men kafa’imo ef ta’amaim anasinaf kakaf biya’ohow anabaimih, en baise, biyou yawasin ema’ama o biyou emomorob, ayu boro mar etei anitafofor anabinan sabuw etei Keriso hinarusagisagiy.
21 Lengo rangu ra kuishi nikumuhumikira Masihi, nikifwa kwangu ni faidha.
21 Anayabin yawasu ama’am i Keriso isan ama’am, naatu anamomorob na’at au gewasin i gagaminaka ema’am.
22 Nikikala moyo nindahenda kazi ya kuoneka. Kwa vizho simanya nitsagule hizho,
22 Biyau yawasin anama’am na’at, Regah isan boro ana ma anabow, baise men aso’ob boro menatan anarubin?
23 kwani zhosi ni vidzo. Nahendza zhomu kuhauka haha urumwenguni na nikakale na Masihi, mana vizho ni vidzo zaidhi,
23 Ayu i sawar rou’ab hitarsibu. Baise ayu au kok gagamin i ata morob Keriso airi atama i igewasin kwanekwan.
24 ela kwa ut'u wenu baha nikale moyo kwandza.
24 Naatu baise gewasin anababatun i yawasu anama, saise kwa anibaisi.
25 Ninamanya kamare kukala nindaima-ima nanwi nyosini, ili mukale na raha na muenderere kahi za kumukuluhira Masihi.
25 Tur anababatun a tur ao’owen, aso’ob boro yawasu anama kwa etei anibaisi a baitumatum wanawanan kwanara’at kwanayen kwaniyasisir,
26 Na hatha fundihoonana kaheri kuko kwenu, mundakala na chausa cha kudzionya kwa gago andigokala Masihi Jesu wanihendera.
26 saise ayu anabinanawani maiye, kwa boro abisa asisinaf isan Keriso Jesu ana merar kwanay wabin kwanabora’ara’ah.
27 Bora thu muhakikishe kukala munathuwa malagizo ga Masihi t'ot'ot'o. Ndakudzamulola, sindakudzamulola, nahendza nisikire kukala mu t'ot'ot'o, na mu kit'u kimwenga kahi za kuukuluhira uwo Uv̱oro Udzo wa Masihi.
27 Au not gagamin i iti a tur ao’owen, akokok ama yawasamaim Keriso ana tur gewasin sabuw hinakakafiy. Ayu itimih ananan na’at, o men ananan, ayu akokok kwa a not etei i ta’imon, roun roun kwanabat kwanibaibaisbonen sabuw tur gewasin batkikin isan kwabowabow ana tur ananowar.
28 Musogohe ao mamupingao, mana vivi vindaanyesa kukala Mulungu andamwakola, ela ao andaanonga-nonga.
28 Arakit sabuw wanawanah kwanarur na hini’aiseyasey kwanabat, kwa abatkikinamaim nati sabuw gurugurusen wanawanan tirur boro hina’itin hinaso’ob, kwa i boro God yawas nit, naatu i boro nagurusih, iti i God boro nasinaf.
29 Mana mudzagerwa nafasi ya kumuhumikira Masihi, si kwa kumukuluhira thu-thu-thu, ela hatha kwa kupata thabu kwa ut'u wa iye.
29 Anayabin God ana baigegewasin it bitit i men baitutumin akisin, baise isan tani’akir auman.
30 Vikara nanwi mundadima kuhala muza hamwenga nami kahi za yo k'ondo. K'ondo ii, ni iyo muriyonona nikiipiga ho nyuma, na ni iyo vizho nichereyo kuiheha here musikirazho.
30 Ayu bairit tama’am ana veya wawainabu i kwa’itin, naatu boun ewawainabu ana tur i kwanonowar, imih kwa wainaben i nati ta’imon wanawanan kwarun ewawainabi.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Filipenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.