Salmos 62

Biblica® Tsekulani Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero (NYA) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Moyo wanga umapeza mpumulo mwa Mulungu yekha;
1 Somente em Deus, ó minha alma, espera silenciosa; dele vem a minha salvação.
2 Iye yekhayo ndiye thanthwe langa ndi chipulumutso changa;
2 Só ele é a minha rocha, e a minha salvação, e o meu alto refúgio; não serei muito abalado.
3 Kodi nonsenu mudzalimbana naye munthu mpaka liti?
3 Até quando acometereis vós a um homem, todos vós, para o derribardes, como se fosse uma parede pendida ou um muro prestes a cair?
4 Iwo akufunitsitsa kumugwetsa
4 Só pensam em derribá-lo da sua dignidade; na mentira se comprazem; de boca bendizem, porém no interior maldizem.
5 Peza mpumulo mwa Mulungu yekhayo iwe moyo wanga;
5 Somente em Deus, ó minha alma, espera silenciosa, porque dele vem a minha esperança.
6 Iye yekhayo ndiye thanthwe langa ndi chipulumutso changa;
6 Só ele é a minha rocha, e a minha salvação, e o meu alto refúgio; não serei jamais abalado.
7 Chipulumutso changa ndi ulemu wanga zimachokera kwa Mulungu:
7 De Deus dependem a minha salvação e a minha glória; estão em Deus a minha forte rocha e o meu refúgio.
8 Dalirani Iye nthawi zonse, inu anthu;
8 Confiai nele, ó povo, em todo tempo; derramai perante ele o vosso coração; Deus é o nosso refúgio.
9 Anthu wamba ndi mpweya chabe;
9 Somente vaidade são os homens plebeus; falsidade, os de fina estirpe; pesados em balança, eles juntos são mais leves que a vaidade.
10 Musadalire kulanda mwachinyengo
10 Não confieis naquilo que extorquis, nem vos vanglorieis na rapina; se as vossas riquezas prosperam, não ponhais nelas o coração.
11 Mulungu wayankhula kamodzi,
11 Uma vez falou Deus, duas vezes ouvi isto: Que o poder pertence a Deus,
12 komanso Inu Ambuye, chikondi chanu nʼchosasinthika.
12 e a ti, Senhor, pertence a graça, pois a cada um retribuis segundo as suas obras.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 62, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.