Oséias 13

Biblica® Tsekulani Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero (NYA) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Kale Efereimu ankati akayankhula, anthu ankanjenjemera;
1 Quando Efraim falava, os homens tremiam; ele era exaltado em Israel. Mas tornou-se culpado da adoração de Baal e começou a morrer.
2 Tsopano akunka nachimwirachimwirabe;
2 Agora eles pecam cada vez mais; com sua prata fazem ídolos de metal para si, imagens modeladas com muita inteligência, todas elas obras de artesãos. Dizem desse povo: "Eles oferecem sacrifício humano e beijam os ídolos feitos em forma de bezerro".
3 Choncho adzakhala ngati nkhungu yammawa,
3 Por isso serão como a neblina da manhã, como o orvalho que bem cedo evapora, como palha que num redemoinho vai-se de uma eira, como a fumaça que sai pela chaminé.
4 Koma Ine ndine Yehova Mulungu wanu,
4 "Mas eu sou o Senhor, o seu Deus, desde a terra do Egito. Vocês não reconhecerão nenhum outro Deus além de mim, nenhum outro Salvador senão a mim.
5 Ndinakusamalira mʼchipululu,
5 Eu cuidei de vocês no deserto, naquela terra de calor ardente.
6 Pamene ndinawadyetsa, iwo anakhuta;
6 Quando eu os alimentava, ficavam satisfeitos; quando ficavam satisfeitos, se orgulhavam, e então me esqueciam.
7 Motero ndidzawalumphira ngati mkango,
7 Por isso virei sobre eles como leão, como leopardo, ficarei à espreita junto ao caminho.
8 Ngati chimbalangondo cholandidwa ana ake,
8 Como uma ursa de quem roubaram os filhotes, eu os atacarei e os rasgarei. Como leão eu os devorarei; um animal selvagem os despedaçará.
9 “Iwe Israeli, wawonongedwa,
9 "Você foi destruído, ó Israel, porque está contra mim, contra o seu ajudador.
10 Kodi mfumu yako ili kuti, kuti ikupulumutse?
10 E agora? Onde está o seu rei que havia de salvá-lo em todas as suas cidades? E os oficiais que você pediu, dizendo: ‘Dá-me um rei e líderes’?
11 Choncho Ine ndinakupatsani mfumu mwachipseramtima,
11 Dei-lhe um rei na minha ira, e o tirei na minha indignação.
12 Kulakwa kwa Efereimu kwasungidwa,
12 A culpa de Efraim foi anotada, seus pecados são mantidos em registro.
13 Zowawa zonga za mayi pa nthawi yobala mwana zamugwera,
13 Chegam-lhe dores como as da mulher em trabalho de parto, mas ele não é uma criança inteligente; quando chega a hora, não sai do ventre que abrigou.
14 “Ndidzawapulumutsa ku mphamvu ya manda;
14 "Eu os redimirei do poder da sepultura; eu os resgatarei da morte. Onde estão, ó morte, as suas pragas? Onde está, ó sepultura, a sua destruição? "Não terei compaixão alguma,
15 ngakhale Efereimu akondwe pakati pa abale ake,
15 embora ele floresça entre os seus irmãos. Um vento oriental virá da parte do Senhor, soprando desde o deserto; sua fonte falhará, e seu poço secará. Todos os seus tesouros serão saqueados dos seus depósitos.
16 Anthu a ku Samariya adzalangidwa chifukwa cha zolakwa zawo,
16 O povo de Samaria carregará sua culpa, porque se rebelou contra o seu Deus. Eles serão mortos à espada; seus pequeninos serão pisados e despedaçados, suas mulheres grávidas terão rasgados os seus ventres. "

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.